"重新评估"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
重新评估 - 翻译 : 重新评估 - 翻译 : 重新评估 - 翻译 : 重新评估 - 翻译 : 重新评估 - 翻译 : 重新评估 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
最高法院不得重新评估证据 | The court of cassation may not reappraise the evidence. |
重新评估一切 那不是很棒吗 | Have a chance to take stock of things? |
重新评估成本通常是在12月份进行 推迟重新评估成本的问题也值得人们仔细商榷 | The report on recosting, an exercise usually undertaken in December, also warranted close attention. |
5. 请麻管局重新评估到2000年前的形势 | 5. Requests the Board to reassess the situation by the year 2000 |
他请技术和经济评估小组重新审议其提名 | He asked the Technology and Economic Assessment Panel to reconsider their nomination. |
2. 重新评估经济增长 经济增长本质上不是好的 | Re assessment of economic growth Economic growth is not in and of itself a good. |
这是新调查的评估 | This was the estimate of the new survey. |
3. 鉴于这两种趋势 必须重新评估若干评价公共行政的传统方式 | In combination, these two tendencies have produced the need to re evaluate some of the traditional approaches used for evaluating public administration. |
全球海洋评估第一阶段 即所谓对评估工作进行的评估 将很重要 | The first phase of the Global Marine Assessment the so called assessment of assessments will be important. |
(d) 评估各种评估 不包括对海洋状况或海洋任何特定部分的状况的新评估 | (d) The Assessment of Assessments will not involve making any new assessments about the state of the oceans or about the state of any particular component. |
72. 日本代表团认为 必须在2004年年底重新评估费用 | According to the Japanese delegation, a recosting exercise would be needed in late 2004. |
E. 评估专业及以上职类的新的职务评价总标准执行情况评估 | E. Assessing the implementation of the new Job Evaluation Master Standard for the Professional and higher categories |
现在已经到了重新评估个别国家扶贫方法的时候了 | The time had come to reassess individual national approaches to poverty alleviation. |
撤销申请不是重新评估仲裁中已经确定的事实的过程 | A setting aside application is not a process whereby facts which have already been established in the arbitration are being reassessed. |
我们还根据当前面临的威胁 不断重新评估部队的需求 | The goal is to complete total force generation which refers to institutional capacity by August 2007. |
然后 我们必须重新评估 我们所相信的不言自明的真理 | Then we must reevaluate the truths we hold to be self evident. |
面对糟糕的政治判断或政治上无所作为 成为一种干预 评估损失 要求我们重新评估我们的行为 | In the face of poor political judgment or political inaction, it becomes a kind of intervention, assessing the damage and asking us to reassess our behavior. |
在五个作业区 对所有初级保健设施进行了逐个评估 以评估资源分配和病人流动的模式 并评估重新调配人力物力资源的必要性 | A centre by centre survey was conducted in all primary health care facilities in the five fields to assess the pattern of resource allocation and patient flow and to determine needs for redeployment of human and material resources. |
根据评估结果 难民专员办事处修订和重新调整了其项目战略重点 | Based on the results, UNHCR has revised and refocused its project strategy. |
对国际的回应政策最好能进行一次诚实的重新评价,以评估其成就和缺失 | It would be useful to conduct an honest re evaluation of the international policy response to assess its achievements and failures. |
第十八 条 重大 资产 重组 中 相关 资产 以 资产 评估 结果 作为 定价 依据 的 , 资产 评估 机构 原则 上 应当 采取 两 种 以上 评估 方法 进行 评估 . | Article 18 Where related assets of the material assets reorganization are priced based on the assets evaluation result, in principle the assets evaluation organs shall adopt at least two evaluation methods for the evaluation. |
鉴于利比里亚重建和复兴进程严重短缺资金 因此必须重新评估这一情况 | This situation must be reassessed in view of serious funding shortfalls for Liberia's reconstruction and rehabilitation process. |
A. 创新的评估与可转移性 | Assessment and transferability of innovations |
促进教育研究 评估和创新 | Promotion of educational research, evaluation and innovation |
评估机制不应重复其它类似或相关性质的评估工作 | An assessment mechanism should not duplicate other assessment endeavours of a similar or related nature |
在重新出现乐观情绪的同时 也出现了对现实的严酷评估 | With a renewed sense of optimism also comes the hard reckoning of reality. |
经如上修订后现行的反种族主义立法必须重新予以评估 | Following these changes, the anti racist legislation now in force has had to be re evaluated. |
如果缔约方提交了重新计算的受审评的清单年份以前承诺期年份的估计数 如果上文第4段的规定适用于这些重新计算的估计数 可对尚未审评的估计数追溯适用调整 | Where the Party submits recalculated estimates for commitment period years prior to the inventory year subject to review, adjustments may be applied retrospectively for those estimates that have not yet been reviewed, if the provisions of paragraph 4 above apply to these recalculated estimates. |
如果缔约方提交了重新计算的受审评的清单年份以前承诺期年份的估计数 如果上文第4段的规定适用于这些重新计算的估计数 可对尚未审评的估计数追溯适用调整 | Where the Party submits recalculated estimates for commitment period years prior to the inventory year subject to review, adjustments may be applied retroactively for those estimates that have not yet been reviewed, if the provisions of paragraph 4 above apply to these recalculated estimates. |
秘书处应特别注意到大会所提出的须重新评估情况的要求 | The Secretariat should take specific note of the General Assembly's request to reassess the situation. |
旱地退化评估用容易获得的比较新的材料改进了全球土壤退化评估 评估结果编成ARC INFO格式 | Using more recent material, readily available, the GLASOD study has been improved by LADA. |
这些关键的专题应根据审评委三届会议之后取得的成果进行分析和重新评估 | These key thematic topics should be analyzsed and reassessed according to the results achieved after the three CRIC meetings. |
评估评估者 | Rating the Raters |
委员会重申 幼儿期所有方面的最新的数量和质量综合数据 对拟订 监测和评估取得的进展情况以及对评估政策影响至关重要 | The Committee reiterates the importance of comprehensive and up to date quantitative and qualitative data on all aspects of early childhood for the formulation, monitoring and evaluation of progress achieved, and for assessment of the impact of policies. |
如果要实施这一战略 将需要重新评估培训和能力建设的需要 | Should this strategy be implemented, a reassessment of training and capacity building needs would be required. |
情况容许时将会进行新的评估 | An updated assessment will be carried out when conditions allow. |
2.2.4 空间碎片重返风险评估 | 2.2.4 Risk assessments for re entering space debris |
新任的主管安全和安保副秘书长应该有机会重新评估当前各项建议的可行性 | The new Under Secretary General for Safety and Security should be given an opportunity to reassess the feasibility of the current proposals. |
俄央行表示 增长的主要原因是市场对俄经济预期的重新评估等 | Bank of Russia said that the growth was mainly attributable to reassessment of the market expectation on the country's economy. |
关键是要重新评估我们在军备控制 裁军和不扩散问题上的立场 | It is crucial to re evaluate our stance on arms control, disarmament and non proliferation. |
此外 他认为委员会各届会议的会期应根据工作量每年重新评估 | Moreover, it thought that the duration of the Commission s sessions was a matter that should be reassessed each year in the light of the volume of work. |
3. 评估团还评估了塞拉利昂的安全局势 也评估了整个巩固和平和国家恢复进程的其他重要方面 | The mission also evaluated the security situation in Sierra Leone, as well as other important aspects of the overall peace consolidation and national recovery process. |
64. 监测应该被视为方案制订周期的一个组成部分 其产生结果对于重新安排和重新评估优先次序至关重要 | 64. Monitoring should be seen as an integral part of the programming cycle its outputs are essential for re programming and re assessing priorities. |
因此 委员会建议执行主任重新对新增员额的必要性作出评估 以期作必要的削减 | Accordingly, the Committee recommends that the Executive Director reassess the need for the new posts, with a view to making reductions where possible. |
法国已同意非洲发展新伙伴关系的优先事项 因此 对其官方援助进行了重新评估 | France has endorsed NEPAD's priorities and has, as a result, reassessed its official assistance. |
相关搜索 : 已重新评估 - 税重新评估 - 重新评估形势 - 受到重新评估 - 每年重新评估 - 重新评估日期 - 定期重新评估 - 最新评估 - 评估更新