"评估正在进行中"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
正在对该战略进行评估 | An evaluation of this strategy is underway. |
埃及内务部正在为此主动进行评估 | An assessment thereof is conducted automatically by the Egyptian Ministry of the Interior. |
我正在仔细评估所进行的磋商 评估结果将以适当方式提请会议各成员注意 | I am in the process of making a thorough assessment of these consultations, the outcome of which will be brought to the attention of the members of the Conference in an appropriate manner. |
在刑法改革方面 一个工作组前往埃塞俄比亚进行了评估 项目的拟定工作正在进行中 | In the area of penal reform, an assessment mission to Ethiopia was conducted and project development is ongoing. |
将根据需要对各新闻中心的作用和工作进行评估和修正 | The role and work of the information centres would continue to be assessed and modified as needed. |
在其他国家 共同国家评估推动或促进正在进行的国家分析工作 如用于减贫战略文件的共同国家评估 | In other countries, common country assessments build on or contribute to ongoing country analytical work, such as that used for poverty reduction strategy papers. |
62. 因此 按照标准进行的评估说明是潜在的备选办法 只要公民和社区团体的看法被纳入评估进程中 包括在确定评估标准的过程中 | Therefore, criteria based assessment shows potential as one alternative, as long as the views of citizens and community groups are incorporated throughout the assessment process, including during the determination of the assessment criteria. |
七. 在其他国家背景中按照标准进行的评估 | Criteria based assessment in other national settings |
在其它区域 真正的同行审查机制通过评估人权被纳入发展进程的程度 大大有助于对发展权进行定期评估 | In other regions, a genuine peer review process, assessing the extent to which human rights have been part of the development process, would contribute significantly to the periodic evaluation of the right to development. |
目前正在进行精确计算 评估国家儿童保育法实施的可行性 | Further calculations are currently being performed to establish the feasibility of the National Ordinance. |
随后留有半天开会对培训班进行正式评估 | It was followed by a half day session reserved for formal evaluation of the course. |
1997年在非洲开始了两次快速评估 目前仍在进行中 | Two rapid assessments in Africa were started in 1997 and are still ongoing. |
将在适当时候进行效果评估 | An impact assessment is to be conducted in due course. |
(a) 进行安保评估 | (a) Carrying out a security assessment |
1. LAU注意到 LAu在全面评估世界淡水资源方面正在进行的工作 | 1. Notes the work being undertaken on the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world |
政府的目标是在2005年进行第二次评估 专门审查在第一次评估中注意到的障碍清除方面取得的进展 | The Government aims to carry out a second evaluation in 2005, which will specifically examine progress made in resolving the obstacles noted in the first evaluation. |
美国的国防政策正处于转折点上 自1997年以来 美国国会就要求国防部每隔四年进行一次全面的国防评估 国防部目前正在进行第三次这样的评估 评估结果将在年底揭晓 这项评估据称将会具有分水岭式的意义 | Since 1997, the United States Congress has required the Department of Defense to undertake a major defense review every four years. The department is currently developing the third such review and will release it later this year. |
在中东进行的一次快速评估于1996年开始 1997年完成 | One rapid assessments in the Middle East, started in 1996, was completed in 1997. |
在实体一级进行了评估和分析 | Assessments and analyses are done at the Entity level. |
请说明是否进行了这类评估以及评估结果 | Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results. |
已进行了需要评估 | Needs assessments were conducted. |
粮农组织目前正在筹划进行2000年全球森林资源评估 该评估将会大量利用遥感和地理信息系统 | FAO is currently preparing for a global forest resource assessment for the year 2000 that will make extensive use of remote sensing and GIS. |
37. Ferrer Gómez女士询问是否对 国家两性公平计划 进行了评估 如果进行了评估 那么评估结果如何 | Ms. Ferrer Gómez asked whether an evaluation had been made of the National Gender Equity Plan and, if so, what were the findings. |
全球海洋评估第一阶段 即所谓对评估工作进行的评估 将很重要 | The first phase of the Global Marine Assessment the so called assessment of assessments will be important. |
17. 目前为旱地退化评估开发出来的方法正在不断调整完善中 并在国家一级进行测试 | The methodological approach so far developed for the LADA is continuously being refined and is being tested at national level. |
该工作正在同环境署的环境信息和评估司和内罗毕全球资源数据库合作进行中 | The work is being carried out in cooperation with the UNEP Division of Environmental Information and Assessment (DEIA) and GRID Nairobi. |
监察员办公室已在2003年接受一次外部评估(快速评价) 将在2005年底进行中期审查 并在任期结束时作一个整体评估 | An external evaluation of the Office (rapid assessment) was carried out in 2003. The Office will undertake a midterm review at the end of 2005 and an overall evaluation at the end of the current term. |
秘书处表示 正在与其他系统和机构密切合作 进行评估与开发 | It was indicated that evaluation and development were carried out in close cooperation with other systems and organisms. |
(b) 在数量和质量上进行风险评估 | (b) Assess risk both quantitatively and qualitatively. |
4. 还应注意到 在专题和部门两级已经并正在进行其他审查和评估 | 4. It should also be noted that other reviews and evaluations have been and are being carried out at the thematic and sectoral levels. |
检查专员还对以下建议表示赞同 评估 公约 在国家 分区域和区域三级的执行进展 需要一个明确的基准和指标系统 还需要进行定期评估(外部评估 内部评估和自我评估) | The Inspectors also support the suggestion that the evaluation of progress in implementation of the Convention at the national, subregional and regional levels requires a system of clear benchmarks and indicators, as well as periodic evaluations (external, internal and self evaluation). |
58. 要拟定正规化战略和行动计划 就必须对非正规住区作出评估 已为进行此种评估批准了一项提案 总理办公室也承诺为开始这项评估提供资金 | A proposal has been approved for, and the Office of the Prime Minister has committed funding to unblock, an assessment of informal settlements needed to design a regularization strategy and action plan. |
进行所有ECW的基线调查 在48个国家进行自我评估 其中27个国家还进行现场调查 | Baseline surveys on all ECW were undertaken, with self assessments in 48 countries, 27 of which also conducted site level surveys. |
这一评估小组将负责进行评估工作 并向缔约方大会提交其评估报告 | The Panel makes the evaluation and provides its report to the COP. |
评估中提出的建议为立法进程走上正轨开了个好头 | The recommendations in the evaluation provide a good starting point for putting the legalisation process on the right track. |
六. 从按照标准进行评估活动中汲取的教训 | Lessons from criteria based assessment activity |
这样将使会员国能对秘书处的工作进行真正的评估 | That would enable the Member States to make a genuine evaluation of the Secretariat's work. |
目前正在进行环境影响评估 以确保对所有环境和社会经济问题进行可持续的管理 | Environmental impact assessments are under way to ensure that all environmental and socio economic issues are managed in a sustainable manner. |
展计划为依据进行评估 | In most cases when Parties used expert judgement, they based their assessments on the information in their GHG inventories, economic growth patterns and national sustainable development plans. |
目前正在评估中东和北美地区的贩运和走私局势 评估结果将在区域会议上讨论 | The trafficking and smuggling situation in the Middle East and North African region is being assessed and the results will be discussed at a regional conference. |
千年发展目标的需求评估 以及任何其他有关能力限制的评估 都应在共同国家评估阶段进行 | The MDG needs assessments, as well as any other assessments of capacity constraints, should be factored in during the CCA stage. |
对业绩进行监测 评价和系统性评估 | Monitoring, evaluation and the systematic assessment of performance |
目前正对此进行详细的技术评估 见附件一,第62至68段) | This is currently the subject of detailed technical evaluation (see annex I, paras. 62 68). |
技经评估组还汇报说 根据科学评估小组进行的相关研究 正丙基溴的耗氧潜值约为0.013至0.1 | The Panel has also reported that, according to the Science Assessment Panel, the ozone depleting potential of n PB ranges from 0.013 to 0.1. |
第十八 条 重大 资产 重组 中 相关 资产 以 资产 评估 结果 作为 定价 依据 的 , 资产 评估 机构 原则 上 应当 采取 两 种 以上 评估 方法 进行 评估 . | Article 18 Where related assets of the material assets reorganization are priced based on the assets evaluation result, in principle the assets evaluation organs shall adopt at least two evaluation methods for the evaluation. |
相关搜索 : 正在进行评估 - 在进行评估 - 正在进行中 - 正在进行中 - 进行评估 - 进行评估 - 进行评估 - 进行评估 - 进行评估 - 进行评估 - 进行评估 - 进行评估 - 进行评估