"评估的可行性"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
评估的可行性 - 翻译 : 评估的可行性 - 翻译 : 评估的可行性 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这项评估可以是定性和 或定量性质的评估 | This assessment could be qualitative and or quantitative in nature. |
其后就可以对特性进行评估 | Signatures can then be estimated. |
建立和使用了统一方法 由55个区域评估小组进行了区域评估 使整个国际水域评估项目的评估成果具有可比性 | A coherent methodology, which gives results that are comparable across the GIWA project, was developed and used to conduct regional assessments by 55 regional assessment teams. |
首席行政干事还就上述方式的可行性和现实性进行了评估 | The Chief Administrative Officer also assessed the above mentioned options in terms of their feasibility and practicality. |
A. 创新的评估与可转移性 | Assessment and transferability of innovations |
上市 公司 董事会 应当 对 评估 机构 的 独立性 , 评估 假设 前提 的 合理性 , 评估 方法 与 评估 目的 的 相关性 以及 评估 定价 的 公允性 发表 明确 意见 . | The board of directors of the listed company shall give explicit opinions regarding the independence of the evaluation organ, the rationality of the evaluation assumptions, the correlation between the evaluation methods and the evaluation purpose, and the fairness of the evaluated price. |
对业绩进行监测 评价和系统性评估 | Monitoring, evaluation and the systematic assessment of performance |
目前正在进行精确计算 评估国家儿童保育法实施的可行性 | Further calculations are currently being performed to establish the feasibility of the National Ordinance. |
只有在没有可凭借进行统筹和全面需要评估的足够 行业性需要评估时 环境规划署才支持各国进行初步的数据和资料的收集和新的需要评估 | UNEP will only support countries in undertaking primary data and information collections and new needs assessments, when adequate, sectoral needs assessments on which to build integrated and comprehensive needs assessments are not available |
37. Ferrer Gómez女士询问是否对 国家两性公平计划 进行了评估 如果进行了评估 那么评估结果如何 | Ms. Ferrer Gómez asked whether an evaluation had been made of the National Gender Equity Plan and, if so, what were the findings. |
公司可以把国家风险评估和遵守人权情况评估作为国家行动计划的基础 而国家行动计划也可成为评估的对象 | Companies could use country risk assessments and compliance assessments as the basis for country action plans, which in turn could be subject to assessment. |
主任审评员还应当确保审评中的透彻全面技术评估的质量和客观性 并保证审评的连续性 可比性和及时性 | They also should ensure the quality and the objectivity of the thorough and comprehensive technical assessments in the reviews and to provide for continuity, comparability and timeliness of the review. |
对非法毒品行业规模进行评估的经验突出表明了评估的难度及其高度的不确定性 | The experience with estimations of the size of the illegal drug industry highlights the difficulties involved in arriving at estimates and their high degree of uncertainty. |
对特定区域或分区域的可能单位进行试验性深入调查和评估 | (b) Conducting a pilot, in depth survey and evaluation of potential units in a particular region or subregion |
会议的目的是评估在这一领域开展工作的可取性和可行性及适当确定该项工作的范围 | Its purpose was to assess the desirability and feasibility of work in that area, and to define appropriately the scope of the work. |
对 公约 履行方面的进展作技术性评估 | (c) Provide a technical assessment of progress in implementation of the Convention and |
专门评估荒漠化问题的空间性和时间性的可能性有所提高 | The possibility of assessing in particular the spatial and temporal dimensions of the problem of desertification is enhanced. |
评估使用共同基础设施的边境港口在技术和法律方面的可行性 | Assessing the technical and juridical viability of border ports with shared infrastructure and |
然而 其他因素可能影响这项评估的准确性 | Other factors, however, may impinge upon the accuracy of that assessment. |
上市 公司 独立 董事 应当 对 评估 机构 的 独立性 , 评估 假设 前提 的 合理性 和 评估 定价 的 公允性 发表 独立 意见 . | The board of directors of the listed company shall give independent opinions regarding the independence of the evaluation organ, the rationality of the evaluation assumptions and the fairness of the evaluated price. |
7. 适用性评估 | Suitability for Service. |
这份报告还指出 将评估整个联合国行政工作实现自动化做法的可行性 | The report also noted that the feasibility of an Organization wide approach to automating administrative processes would be assessed. |
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容 | Socio economic impact assessments should include gender assessment clauses. |
在此阶段评估项目在技术上的可行性及其对环境的影响也很重要 | It is also important at this stage to assess the technical feasibility of the project as well as its environmental impact. |
图1. 脆弱性和适应性评估研讨会与会者评估意见汇编 | Figure 1. Compilation of evaluation responses provided by participants in the workshop on vulnerability and adaptation assessments |
例如 FEE(2003a)建议 在评估外部审计人独立性时(见下文H部分)采用的以原则为基础的办法 也可以用于评估非执行(监督)董事的独立性 | FEE (2003a), for example, recommends that a principles based approach used for assessing the independence of external auditors (see section H below) can also be usefully applied to the assessment of independence among non executive (supervisory) directors. |
此外 还可以对福利表进行评估 | The Welfare Chart also provides the opportunity for their evaluation. |
评估机制不应重复其它类似或相关性质的评估工作 | An assessment mechanism should not duplicate other assessment endeavours of a similar or related nature |
对定量和定性信息进行评估 看其是否符合缔约方通过的可适用的准则 | (d) Assess quantitative and qualitative information for consistency with applicable guidelines adopted by Parties |
(a) 对该机制的总体效力和对通过该机制收集到的信息的及时性 准确性 客观性和可靠性进行的评估 | (a) An assessment of the overall effectiveness of the mechanism, as well as the timeliness, accuracy, objectivity and reliability of the information compiled through the mechanism |
B 全球性评估工作 | Global assessments |
E 生物多样性评估 | Biodiversity assessments |
(b) 对国家一级好的新的举措及其向国际推广适用的可能性进行技术评估 | (b) Technical assessment of promising new initiatives at the national level and of their potential for international application. |
81. 评估非附件一缔约方的脆弱性和适应性 其一大制约因素是缺乏数据 无法达到开展这种评估的方法所提出的要求 而且 缔约方缺乏能力 难以进行能够产生足以纳入国家规划进程的可靠结果的脆弱性和适应性评估 | One of the main constraints in the assessment of vulnerability and adaptation in non Annex I Parties was the lack of data to meet the demands of the methodologies for these assessments, as well as Parties' inability to conduct the type of vulnerability and adaptation assessments that would generate results reliable enough to be incorporated into national planning processes. |
(d) 了解 评估 预测 减轻和适应气候的可变性和变化 | (d) Understanding, assessing, predicting, mitigating and adapting to climate variability and change |
我们赞成发起 对评估工作进行评估 的起始阶段 以此作为建立经常性进程的筹备阶段 | We endorse the launch of the start up phase of the assessment of assessments as a preparatory stage towards the establishment of the regular process. |
全球海洋评估第一阶段 即所谓对评估工作进行的评估 将很重要 | The first phase of the Global Marine Assessment the so called assessment of assessments will be important. |
将查明对这些罪行负有最大责任的个人 并对经过挑选的案件的可受理性进行评估 | My Office will identify those individuals who bear the greatest responsibility for the crimes and assess the admissibility of the selected cases. |
6月份计划派遣一个考察团 以便对欧洲联盟海地选举观察团的可行性进行评估 | An exploratory mission is scheduled to be dispatched in June to assess the feasibility of a European Union election observation mission to Haiti. |
把这个系统介绍给其他特派团进行可行性研究要着联刚特派团的评估如何而定 | The feasibility of introducing this system in other missions is dependent on the results of MONUC's evaluation. |
因此许多全球性和区域性评估可能因不答复而受到冷落 | Many of the global and regional assessments are therefore at risk of non response bias. |
有关第3条的实质性评估 | Substantive assessment under article 3 |
不分性别的工作评估手册 | Manual for gender neutral job evaluation. |
e. 继续进行关于致癌性的评估 与经合组织合作 | e. Pursue work on carcinogenicity potency estimation (in cooperation with OECD) |
51. 旱地退化评估的全球评估结果还将使缔约方找到在区域一级可以采取的行动 | The results from the global LADA assessment will also allow Parties to identify potential actions at regional level. |
相关搜索 : 可行性评估 - 评估可行性 - 评估可行性 - 评估可行性 - 可行性评估 - 可行性评估 - 可行性评估 - 进行评估的可能性 - 评估的可能性 - 评估的可能性 - 评估的可能性 - 评估的可能性