"评估的理由"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
评估的理由 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
㈢ 评估 协调和管理方案和项目的评估 包括编写年度评估报告 次级方案评估和项目评估 | (iii) Evaluations coordination and management of the evaluation of programmes and projects, including the preparation of the annual evaluation report, subprogramme evaluations and project evaluations. |
评估是在同安理会成员磋商后由我负责编写的 | The assessment was prepared under my responsibility following consultations with the other members of the Council. |
可由经济及社会理事会对这一评估进行审查 | This assessment could be reviewed by the Economic and Social Council. |
评估是在同安理会其他成员磋商后 由我负责编写的 | This assessment has been prepared under my own responsibility following consultations with other members of the Council. |
等等 他不是由我评估 | Now, wait a minute, Keyes. I don't rate this beef. |
3. 会费的评估和处理 | 3. Contributions assessment and processing |
建立和使用了统一方法 由55个区域评估小组进行了区域评估 使整个国际水域评估项目的评估成果具有可比性 | A coherent methodology, which gives results that are comparable across the GIWA project, was developed and used to conduct regional assessments by 55 regional assessment teams. |
25. 关于第10条(对于危险的评估),应由起源国决定由谁进行评估,评估内容以及授权的形式 实际上应避免规定过份详细 | 25. Under article 10 (risk assessment), the questions of who should conduct the assessment, what it should contain and the form of authorization were left to the State of origin to decide it was in fact appropriate to avoid being overly prescriptive. |
上市 公司 董事会 应当 对 评估 机构 的 独立性 , 评估 假设 前提 的 合理性 , 评估 方法 与 评估 目的 的 相关性 以及 评估 定价 的 公允性 发表 明确 意见 . | The board of directors of the listed company shall give explicit opinions regarding the independence of the evaluation organ, the rationality of the evaluation assumptions, the correlation between the evaluation methods and the evaluation purpose, and the fairness of the evaluated price. |
本评估是经与安理会其他成员磋商后 由我团负责编写的 | The assessment was prepared under our responsibility following consultations with the other members of the Council. |
千年生态系统评估(千年评估)于2002年在联合国的主持下启动 评估秘书处由联合国环境规划署协调 由一个多利害相关方理事会管理 该理事会包括国际机构以及政府 企业 非政府组织和土著人民的代表 | The Millennium Ecosystem Assessment (MA) was initiated in 2002 under the auspices of the United Nations, with its secretariat coordinated by the United Nations Environment Programme, and governed by a multi stakeholder board involving international institutions and representatives of Governments, business, non governmental organizations and indigenous peoples. |
本评估是在同安全理事会其他成员协商后 由我负责编写的 | This report was prepared under my supervision, after consultation with the other members of the Security Council. |
一般而言 由国家的公营和私营组织进行评估 有一个项目则由投资国的一个私营公司评估 | Assessments were commonly carried out by national public and private organizations of the host country, yet, in one case, by a private company of the investor country. |
17. 秘书处继续密切跟踪干旱地带土地退化评估(旱地退化评估)和千年生态系统评估(生态评估)的活动 包括参加旱地退化评估技术咨询小组和生态评估执行委员会和理事会的会议 | The secretariat continued to follow closely the activities of the Land Degradation Assessment in the Drylands (LADA) and the Millennium Ecosystem Assessment (MA), including participation in meetings of the Technical Advisory Group of LADA, and the Executive Committee and Board of the MA. |
是否受理的评估依然在继续 | The admissibility assessment is ongoing. |
(a) 环境署正在实施由以下三个部分组成的亚太环境评估方案 评估和编写报告 数据管理 机构能力建设和服务 | (a) UNEP implementation of the Environment Assessment Programme for Asia and the Pacific consists of three components assessment and reporting data management and institutional capacity building and servicing. |
评估评估者 | Rating the Raters |
评估各种评估 的特点 | Features of the Assessment of Assessments |
评估各种评估 的目标 | Aims of the Assessment of Assessments |
上市 公司 独立 董事 应当 对 评估 机构 的 独立性 , 评估 假设 前提 的 合理性 和 评估 定价 的 公允性 发表 独立 意见 . | The board of directors of the listed company shall give independent opinions regarding the independence of the evaluation organ, the rationality of the evaluation assumptions and the fairness of the evaluated price. |
此外 环境规划署预警和评估司还在参与其他全球环境评估活动 如由环境规划署领导和协调的全球国际水域评估和全球海洋评估及环境规划署作为主要伙伴参与的干地土地退化评估和千年生态系统评估 | In addition, the UNEP Division of Early Warning and Assessment is involved in other global environmental assessment activities, such as the Global International Waters Assessment and the Global Marine Assessment, for which UNEP provides leadership and coordination, and the Land Degradation Assessment in Drylands and the Millennium Ecosystem Assessment, in which UNEP is a key partner. |
56. 对受影响最严重的第三国来说,影响评估的任务由特殊的实况调查团或由被派遣的评估团承担最适当 | 56. For most severely affected third countries, the task of impact assessment may be best served by special fact finding or evaluation missions being dispatched on the ground. |
评论和理由 | Comments and reasons |
此外 在项目周期管理框架内将积极处理影响评估问题 采行影响评估措施的一套标准 | Furthermore, within the framework of the project cycle management, the issue of impact assessment and the adoption of a set of standards for impact assessment measures will be pursued. |
为了评估保留的效力 条约的目的与宗旨指构成条约存在理由的基本规定 | For the purpose of assessing the validity of reservations, the object and purpose of the treaty means the essential provisions of the treaty, which constitute its raison d'être. |
一份修订的管理评估载于附件四 | An updated managerial assessment is included in annex 4. |
11. 旱地退化评估方法框架由旱地退化评估方法和一套评估各不同级别上(从全球到次国家级别)的土地退化的工具组成 | The LADA methodological framework comprises the LADA approach and a set of tools for the different scales of land degradation assessment, from the global to the subnational. |
评估将由具有三个部分的全球评估组成 历史回顾 未来创想 至2050 政策与机构问题 | It will consist of a global assessment with three sections historical perspectives plausible futures (to 2050) and policy and institutional issues. |
项目活动由禁毒署监测 指导和评估 | Project activities are monitored, guided and evaluated by UNDCP. |
(b) 可持续森林管理的社会影响评估 | (b) Social impact assessment for sustainable forest management |
1. 联合国防治荒漠化公约 的缔约方要求评估干旱地带的土地退化程度 由此诞生了干旱地带土地退化评估(旱地退化评估)项目 | The request for an assessment of the extent of land degradation in drylands came from the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD), out of which the Land Degradation Assessment in Drylands (LADA) project was conceived. |
指导委员会将(a) 审查和确认授权评估范围 (b) 确保评估工作符合授权审查范围 (c) 监督评估过程 并(d) 确保将评估结果纳入对治理安排的全面审查过程 | The steering committee would (a) review and confirm the terms of reference of the evaluation (b) ensure the adherence of the evaluation exercise to the terms of reference of the review (c) oversee the process of the evaluation and (d) ensure that the results are incorporated into the comprehensive review of the governance arrangements. |
事 由 指称精神科评估复查工作不公平 | Subject matter Alleged unfair review of psychiatric assessment |
因此 小组无法评估研究和健康筛查计划的技术价值以及评估索赔额是否合理 | Iraq also states that while vegetation loss was evident between 1990 and 1992, there was considerable recovery between 1992 and 2001, to the extent that the vegetation cover in 2001 was as good as or better than before the conflict. |
评估该部信息和通信技术管理的改进 | Takes stock of improvements in information and communications technology management within the Department. |
对于成果及其评估进行有标准的管理 | Management with benchmarks for results and their assessment. |
该综合报告系由各评估小组的联席主席依照 蒙特利尔议定书 第条 并根据其各自的下列报告编制而成 年臭氧消耗情况科学评估 年臭氧消耗情况环境影响评估报告 以及 技术和经济评估小组年评估报告 | It has been prepared by the Co chairs of the Assessment Panels on the basis of their reports Scientific Assessment of Ozone Depletion 2002 , Environmental Effects of Ozone Depletion 2002 Assessment and 2002 Assessment Report of the Technology and Economic Assessment Panel , pursuant to Article 6 of the Montreal Protocol. |
22. 中国旱地退化评估任务组由国家林业局防治荒漠化管理中心牵头 任务组编写了国家一级土地退化评估的信息和现有经验的报告(可在旱地退化评估虚拟中心的网站查到 http lada.virtualcentre.org pagedisplay display.asp) | The LADA task force in China, led by the National Bureau to Combat Desertification at the State Forestry Administration, prepared a report on information and experience available on land degradation assessment at national level (available at the LADA virtual centre (http lada.virtualcentre.org pagedisplay display.asp). |
他认为应由附属机构各自决定怎样评价第二次评估报告的问题 | In his view, the question of how to judge the Second Assessment Report should be left to each subsidiary body. |
a 查明利用空间飞行任务进行撞击危害评估的有利条件并为其找到充分理由 | (a) Identifying the advantages of and defining a solid rationale for the utilization of space missions for the assessment of impact hazard |
全球海洋评估第一阶段 即所谓对评估工作进行的评估 将很重要 | The first phase of the Global Marine Assessment the so called assessment of assessments will be important. |
铭记缔约国和委员会有义务评估是否有充足理由认为提交人如被驱逐 遣返或引渡可能遭受酷刑 在评估遭受酷刑的危险时 决不能仅仅依据理论或怀疑 | Bearing in mind that the State party and the Committee are obliged to assess whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be in danger of being subjected to torture were he she to be expelled, returned or extradited, the risk of torture must be assessed on grounds that go beyond mere theory or suspicion. |
支助厅的助理秘书长主持这项评估审查 | The Assistant Secretary General of the Office of Mission Support chairs these assessment reviews. |
118. 1996年 由于采用目的在于促进和报告禁毒署项目评估的计算机化数据库 评估过程得到了加强 | The evaluation process was strengthened in 1996 following the introduction of a computerized database for the monitoring and reporting of UNDCP project evaluations. |
148. 潜在供应商评估 是供应商登记的第一步 评估包括在有关空运公司资料输入数据库前由维持和平行动部空运科进行技术和业务评估 并由采购处进行财务审查 | The Board followed up on its previous recommendations on timely submission and review of procurement plans. |
相关搜索 : 由于评估 - 合理的评估 - 评估评估 - 心理评估 - 评估经理 - 处理评估 - 护理评估 - 伦理评估 - 合理评估 - 心理评估 - 心理评估 - 理性评估 - 心理评估 - 理解评估