"评估详情"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
评估详情 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
一份评估结论详细报告 | A detailed report on the findings of the assessment |
附件二概述评估工作的详细职权范围 | Annex II provides information outlining detailed terms of reference for the evaluation. |
经验表明 只有详细评估了具体居民点的各种情况才能完满解决问题 | Successful rehabilitation also depends on the population's perception of the measures taken. |
下文将介绍估算的详细情况 | The detailed estimates are explained below. |
加拿大还详细说明了各种设想 专家评估和部门方式如何被纳入对排放估计主要方式的评估 | Canada also presented detailed information on how the assumptions, expert assessment and sectoral models feed into the evaluation of the main model for the estimation of emissions. |
对营养情况的评估 | Evaluation of nourishment level |
25. 关于第10条(对于危险的评估),应由起源国决定由谁进行评估,评估内容以及授权的形式 实际上应避免规定过份详细 | 25. Under article 10 (risk assessment), the questions of who should conduct the assessment, what it should contain and the form of authorization were left to the State of origin to decide it was in fact appropriate to avoid being overly prescriptive. |
参加同级审评人员的详情 见附件 | For details on participation in the peer review, see annex |
E. 评估专业及以上职类的新的职务评价总标准执行情况评估 | E. Assessing the implementation of the new Job Evaluation Master Standard for the Professional and higher categories |
(四) 对船长情况的评估 | (iv) Assessment of situation on board |
16 国际水域评估项目的全球报告对全球和区域范围内最重要的评估成果作了详细论述 | The GIWA global report provides a comprehensive view of the most important findings on global and regional scales. |
在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟的 | Discussions on orphaned children were premature until detailed assessments could be completed. |
二. 关于对产品的技术要求和遵守情况评估的第264 1999 Coll.号法律以及相关的第179 2001 Coll.号政府法令 载有关于民用炸药的技术要求和遵守情况评估的详细规定 | setting out the details of technical requirements and conformity assessment procedures regarding explosives for civilian uses. |
对总体经济情况的评估 | Evaluation of the general financial situation |
酌情采用环境影响评估 | The use of environmental impact assessment, where appropriate |
它们可按照自己提供的详情评估本公司相对于类似或不同部门中的其他公司的状况 | Based on the details they have supplied themselves, they can assess their own position vis à vis other companies in comparable or different sectors. |
我在他的申请表上写着... 接受风险前要进行详细评估 | I clipped a note to that Garlopis application... to have him thoroughly investigated... |
然而,有人表示需详细评估出版物的实用性,包括评估是否有其他手段能实现想要达到的目标 | However, the need to carefully assess the utility of publications was expressed, including assessment of other means of achieving the desired objectives. |
这得按各国情况来做评估 | And they are judged, each country, on how they are doing. |
A. 评估会员国的遵行情况 | Assessing the compliance of Member States |
七. 对执行情况的总体评估 | Overall assessment of implementation |
评估这一领域的进展情况 | (a) Assess progress occurred in this field |
1. 评估目前的贸易情况 9 | 1. Assessment of the current trade situation 6 |
这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据 | This would provide a more detailed basis for the assessment of potential humanitarian impact. |
目前正对此进行详细的技术评估 见附件一,第62至68段) | This is currently the subject of detailed technical evaluation (see annex I, paras. 62 68). |
监测和评估股负责监测工作方案的执行情况并评估方案活动 | The Monitoring and Evaluation Unit is responsible for monitoring the implementation of the work programme and evaluating the activities of the programme. |
评估评估者 | Rating the Raters |
二 海洋环境情况的全球评估 | II Global assessment of the state of the marine environment |
各级政府还同意在适当情况下基于评估框架继续开展评估研究 | Governments also agreed to pursue evaluation studies based on the evaluation framework where appropriate. |
各项评估的进一步进展和专家详细审议程序将在2006年进行 | The further development of each assessment and an extensive peer review process will take place in 2006. |
检查和评估服务处处长介绍了提要 他向委员会保证委员会将继续定期收到详细和坦率的评估研究提要 | The summaries were introduced by the Director of the Inspection and Evaluation Service, who assured the Committee that it would continue to receive detailed, frank summaries of evaluation studies on a regular basis. |
情况容许时将会进行新的评估 | An updated assessment will be carried out when conditions allow. |
e 裁研所2005年自愿捐款估计收入详情见附件三 | e See annex III for details of UNIDIR 2005 estimated income from voluntary sources. |
g 裁研所2006年自愿捐款估计收入详情见附件三 | g See annex III for details of UNIDIR 2006 estimated income from voluntary sources. |
143 请技经评估组提交一份表格 以分类方式列出非投资项目构成部分的详细情况 其中包括现行增资时期内的支出估算和实际支出情况 并对2006 2008年的增资额度作出估算 | TEAP was requested to present a table containing the breakdown of non investment components including their estimated and actual expenditures from the current replenishment period, as well as estimates for 2006 2008 replenishment. |
该综合报告系由各评估小组的联席主席依照 蒙特利尔议定书 第条 并根据其各自的下列报告编制而成 年臭氧消耗情况科学评估 年臭氧消耗情况环境影响评估报告 以及 技术和经济评估小组年评估报告 | It has been prepared by the Co chairs of the Assessment Panels on the basis of their reports Scientific Assessment of Ozone Depletion 2002 , Environmental Effects of Ozone Depletion 2002 Assessment and 2002 Assessment Report of the Technology and Economic Assessment Panel , pursuant to Article 6 of the Montreal Protocol. |
我们再次根据个人情况评估风险 | We again personalized the risks. |
它必须评估千年目标的遵守情况 | It must evaluate compliance with the Millennium Goals. |
分销服务全球市场发展情况评估 | Assessment of developments in the global markets of distribution services |
首先 将需要对目前情况作出评估 | First, an assessment will need to be made of the existing situation. |
四. 对迄今进展情况的监测和评估 | IV. Monitoring and evaluation of progress to date |
秘书处还从名册上提名专家担任千年评估报告的评审员 关于千年评估进展情况的资料已酌情送交各联络点 | Moreover, the secretariat submitted the names of experts from the roster to serve as reviewers for the MA reports, and information on the progress of the MA has been sent to the focal points as appropriate. |
c 详情见附件三裁研所2005年自愿资源收入估计数 | c See annex III for details of UNIDIR 2005 estimated income from voluntary sources. |
d 详情见附件三裁研所2006年自愿资源收入估计数 | d See annex III for details of UNIDIR 2006 estimated income from voluntary sources. |
新闻部目前正在对首脑会议期间与媒体接触的情况进行详细评估 一旦有更加精确的数字就会散发 | The Department was now carrying out a detailed assessment of the media outreach during the Summit, and would circulate more accurate figures once they became available. |
相关搜索 : 详细评估 - 评估详细 - 点评详情 - 详细的评估 - 详尽的评估 - 评估情况 - 评估情况 - 情景评估 - 评估情况 - 评估情况 - 情报评估 - 情景评估 - 情况评估 - 评估情况