"评审委员会"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
CRIC 公约 执行情况审评委员会(审评委) | CRIC Committee for the review of the implementation of the Convention |
CRIC 审评委 公约 执行情况审评委员会 | CRIC Committee to Review the Implementation of the Convention |
二. 审计委员会的评论 | Comments by the Board of Auditors |
公约 执行情况审评委员会 | COMMITTEE FOR THE REVIEW OF THE IMPLEMENTATION OF THE CONVENTION Third session Bonn, 2 11 May 2005 Item 4 of the provisional agenda |
三. 审计委员会的一般评论 | General comments by the Board of Auditors |
公约 执行情况审评委员会 | COMMITTEE FOR THE REVIEW OF THE IMPLEMENTATION OF THE CONVENTION Third session Bonn, 2 11 May 2005 Item 3 (a) of the provisional agenda |
考虑到 公约 执行情况审评委员会第三届会议(审评委第三届会议)的报告 | Mindful of the report of the third session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC 3), |
CRIC 公约 执行情况审评委员会 | CRIC Committee for the Review of the Implementation of the Convention |
审计委员会的审计事务委员会已通知咨询委员会,审计委员会的评论涉及第165段内所指的A类至C类的索赔要求 | The Audit Operations Committee of the Board informed the Advisory Committee that the comments by the Board related to claims in categories A C as indicated in paragraph 165. |
4. 在第1 COP.5号决定中 缔约方会议建议设立 公约 执行情况审评委员会(审评委) | In decision 1 COP.5, the COP recommended the establishment of a Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC). |
审议 公约 执行情况审评委员会第三届会议的报告 | Consideration of the report of the Committee on its third session |
3. 缔约方会议根据第1 COP.5号决定成立了一个审评 公约 执行情况的委员会(审评委) | In its decision 1 COP.5, the Conference of the Parties set up a Committee for the review of the implementation of the Convention (CRIC). |
1. 公约 执行情况审评委员会第三届会议 | Third session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention |
咨询委员会对该审查的评论意见如下 | The comments of the Committee on that review are presented below. |
联合国审计委员会外部审计主任 南非 说 审计委员会将评估图集审查 并且在2006年9月向大会提出报告 | The Director of External Audit (South Africa), United Nations Board of Auditors, stated that the Board of Auditors would assess the Atlas reviews and issue a report to the General Assembly in September 2006. |
委员会将在其关于审计委员会的报告内进一步评论这个事项 | The Committee will comment further on the matter in its report on the report of the Board of Auditors. |
7. 在第9 COP.6号决定中 缔约方决定 公约 执行情况审评委员会第三届会议(审评委第三届会议)将审评 公约 在非洲的执行情况 | By its decision 9 COP.6, the COP decided that the third session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC 3) would review the implementation of the Convention in Africa. |
46. 但是,咨询委员会严重关切审计委员会报告第84至87段关于咨询委员会要求扩大审计结果所作评论 | 46. The Advisory Committee, however, is seriously concerned with the comments made by the Board, in paragraphs 84 87 of its report, regarding the results of the expanded audit requested by the Committee. |
5. 化学品审查委员会起草小组酌情将化学品审查委员会成员的评论汇总起来 并注意到化学品审查委员会观察员就内部提案提出的评论 并拟定一份决定指导文件草案 | The Chemical Review Committee drafting group incorporates, as appropriate, comments from the members of the Chemical Review Committee and takes note of the comments made by observers of the Chemical Review Committee on the internal proposal and prepares a draft decision guidance document. |
向秘书处提交国家报告 包括国家概况 秘书处将准备这些报告的汇编 综合和初步分析 召集区域研讨会 以便取得对审评进程的投入 秘书处将提供区域研讨会的结果并提交审评委员会 分发为审评委员会准备的正式文件 召开审评委员会会议 | The secretariat will prepare a compilations of summaries as well as a syntheseis and preliminary analyseis of the reports (June July 2004) Convening of workshopsa regional meeting from which input for the review process will be obtained (September 2004) |
审计委员会进行审计时 联合检查组正在进行该项评价 | Agreement had been reached between MINUSTAH and UNDP Haiti on the integration of law programmes and the modalities were being worked out. |
10. 审评委第一届会议在委员会下届会议召开前约10个月举行 | CRIC 1 took place approximately 10 months before the following session of the Committee. |
下面各段内载有咨询委员会对审计委员会若干此类调查结果的评论 | The comments of the Advisory Committee on a few of these findings of the Board appear in the paragraphs below. |
政府设立了跨部委委员会 审评真理与和解委员会的建议 以编写一份白皮书 | The Government has established an interministerial committee to review the recommendations of TRC with a view to preparing a white paper. |
1. 审评委第三届会议 | Third session of the CRIC |
公约 执行情况审评委员会第五届会议的工作方案 | for the Review of the Implementation of the Convention |
守则草案已提交给委员会第四届会议审查和评议 | The draft code was submitted to the Commission at its fourth session for its review and comments. |
1. 根据第1 COP.5号决议 公约 执行情况审评委员会(审评委)第三届会议于2005年5月2日由审评委主席Mohamed Mahmoud Ould El Ghaouth先生主持在德国波恩正式开幕 | The third session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC 3), convened pursuant to decision 1 COP.5, was officially opened in Bonn, Germany, on 2 May 2005, by Mr. Mohamed Mahmoud Ould El Ghaouth, Chairperson of the CRIC. |
在第1 COP.5号决定中 缔约方会议决定设立一个 公约 执行情况审评委员会(审评委) 作为缔约方会议的附属机构 协助它定期审评 公约 执行情况 并通过该决定附件所载审评委职权范围 | By its decision 1 COP.5, the COP decided to establish a committee for the review of the implementation of the Convention (CRIC) as a subsidiary body of the COP to assist it in regularly reviewing the implementation of the Convention, and to adopt the terms of reference of the CRIC as contained in the annex to that decision. |
9. 公约 执行情况审评委员会设立于2002年 当时 报告和审评工作程序得到修订 | The Committee to Review the Implementation of the Convention was established in 2002 in a revised procedure for the reporting and review process. |
委员会审议了通过第7号一般性评论的问题 | The Committee considered the adoption of General Comment No. 7. |
A. 通过公约执行情况审评委员会的报告 121 23 | Implementation of the Convention 21 |
委员会不妨审查这一进展并评论排定的活动 | The Commission may wish to review the progress and comment on planned activities. |
以下是卫生部对委员会委员在委员会第十二届会议上审议菲律宾报告时所作评论的答复 | The following replies of the Department of Health are in response to the comments made by the members of the Committee during the consideration of the Philippine report at its twelfth session |
28. 审计委员会还注意到咨询委员会的成员和咨询委员会对其建议的执行率及影响所作的评论 | The Board had also noted the comments made by the members of the Committee and by the Advisory Committee regarding the rate of implementation and impact of its recommendations. |
现在需要紧急采取行动 建立评估和评价委员会 主席团目前正在审查该委员会的任务规定和组成 | Urgent action is now required to establish the Assessment and Evaluation Commission, whose mandate and composition are currently being reviewed by the Presidency. |
但是 由于维持和平行动部未能向审计委员会提供对特派团进行定期评估的总体计划或时间表 审计委员会一直不能评估此类审查或评估进行到何种程度 | However, since the Department of Peacekeeping Operations had been unable to provide the Board with an overall plan or schedule for the periodic assessment of missions, it had been unable to assess the extent of such reviews or assessments. |
公约 执行情况审评委员会第五届会议的日期和地点 | the Review of the Implementation of the Convention |
考虑到 公约 执行情况审评委员会第三届会议的报告 | Mindful of the report of the third session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC 3), |
1. 在第1 COP.5号决定中 缔约方会议决定设立 公约 执行情况审评委员会(审评委) 作为一个常设附属机构 协助缔约方会议定期审评 公约 执行情况 | By its decision 1 COP.5, the Conference of the Parties (COP) decided to establish the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) as a subsidiary body to assist in its function of regularly reviewing the implementation of the Convention. |
联合国防治荒漠化公约 执行情况审评委员会(审评委)第三届会议将于2005年5月2日至11日在德国波恩举行 | The third session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) will be held from 2 to 11 May 2005 in Bonn, Germany. |
本章附件二摘要说明了审计委员会的评论意见 | The comments of the Board have been summarized in annex II to the present chapter. |
本章附件一摘要说明了审计委员会的评论意见 | The comments of the Board have been summarized in annex I to the present chapter. |
公约 执行情况审评委员会主席提交的决定草案 | work, and the provision of guidance to it |
委员会主席说 审评报告十分详细 平衡 很有帮助 | The Chairman of the FTC said that the review report was thorough, balanced and helpful. |
相关搜索 : 评审委员会委员 - 同行评审委员会 - 审查委员会 - 委员会审查 - 审查委员会 - 审查委员会 - 审查委员会 - 审计委员会 - 审计委员会 - 审批委员会 - 审计委员会 - 审议会委员