"诚信官"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
诚信官 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
很讲诚信嘛 | Honest game. |
主席先生 我因此而向你 秘书长和相信联合国的理想的各位同事 外交官和官员表示最真诚的祝愿 | To that end, I express my most sincere wishes to you, Sir, to the Secretary General and to all colleagues, diplomats and officials who believe in the ideals of the United Nations. |
我相信你是诚实的 | I believe you're honest. |
永远忠诚 永远相信 | Ever faithful, ever sure |
我是个虔诚的信徒 | I'm a Godfearin' man. |
既然我们都很坦诚 长官 你的理由很臭 | Since we're speaking frankly, sir, your reasons stink! |
这不是自信而是诚实 | It's not confidence, ma'am. It's honesty. |
你这样虔诚的信徒诚心祷告 上帝一定会听到的 | God will hear the one promised to Him. |
所以最重要的就是诚信 | So the most important thing is integrity. |
诚信是一种重要的美德 | Honesty is a capital virtue. |
他问我 '你确是诚信的吗 | Who used to say 'Are you one of those who can testify to the truth? |
他问我 '你确是诚信的吗 | Who used to tell me, Do you believe it is true? |
他问我 '你确是诚信的吗 | who would say, Are you a confirmer? |
他问我 '你确是诚信的吗 | Who said art thou of those who confess to the doctrine of Resurrection |
他问我 '你确是诚信的吗 | Who used to say Are you among those who believe (in resurrection after death). |
他问我 '你确是诚信的吗 | Who used to say, Are you of those who believe? |
他问我 '你确是诚信的吗 | who used to say Are you also one of those who confirm the Truth (of life after death)? |
他问我 '你确是诚信的吗 | Who used to say Art thou in truth of those who put faith (in his words)? |
他问我 '你确是诚信的吗 | who used to say, Are you really among those who affirm |
他问我 '你确是诚信的吗 | who would say Are you among the believers (of the resurrection)? |
他问我 '你确是诚信的吗 | Who would say, 'Are you indeed of those who believe |
他问我 '你确是诚信的吗 | 'Do you believe in the Day of Judgment? |
他问我 '你确是诚信的吗 | Who said What! are you indeed of those who accept (the truth)? |
他问我 '你确是诚信的吗 | who used to ask, 'Do you really believe that |
他问我 '你确是诚信的吗 | Who used to say, 'what! art thou amongst those who bear witness to the Truth (of the Message)? |
加强诚信 透明度和问责制 | Strengthening integrity, transparency and accountability |
法官同志 也许我的行为不当 可我的心是真诚的 | Your honors, perhpas I wasn't acting right but with a pure heart. |
该管理局组织了 诚信务虚会 向政府部长和高级官员宣讲腐败给社会和经济造成的负面影响 | The Bureau had organized an Integrity Retreat to sensitize Government ministers and high level officials to the negative social and economic impact of corruption. |
三 加强诚信 透明度和问责制 | Strengthening integrity, transparency and accountability |
这并不是说人们完全不诚实 相反 他们常常标榜自己的诚信 只不过他们的诚信到处都有小瑕疵 加总起来规模可观 | On the contrary, they typically pride themselves on integrity. It s just that their integrity suffers little lapses here and there and not always so little in aggregate. |
诚信促使所有合作伙伴履行承诺 加强信任 | It compels all partners to honour their commitments and promotes trust. |
尽管法官对提交人的诚意表示怀疑,但批准了请求 | While expressing doubt about the sincerity of the author, the judge granted the application. |
我相信安德烈是绝对忠诚的人 | I believe Andre is absolutely faithful. |
但你可以相信我 我是很诚实的 | Though I must say I haven't had much trouble that way. |
香港政府行政长官曾荫权有机会选择一位诚实和能力都无懈可击的人出任金管局总裁 并借此在香港最重要的法定机构之一恢复诚信和善治 | Donald Tsang, Chief Executive of Hong Kong s government, has the opportunity to restore integrity and proper governance in one of the most important statutory bodies in the territory by choosing a person solely on the basis of unimpeachable honesty and competence. |
我将怀着直正的信仰忠诚于美国 | That I will bear true faith and allegiance to the United States of america. |
因为我们已建立起某种信任 我们相信彼此的真诚 | And since we had established some trust, we believed in each other's sincerity. |
不 长官 我的意思是信 长官 | I mean the mail, sir. |
我同其他人一样都是信守诚实的人 | I acted like the rest of them, bona fide quot . |
Hawkins 教授颁发了一份官方教条 规定所有忠诚的信奉Hawkins的人 去认识到恐龙是因为小行星撞击地球而灭绝的 | Professor Hawkins Has Promulgated an Official Dogma Binding on All Loyal Hawkinsians That an Asteroid Killed the Dinosaurs. |
他接着声称 作出上诉法院裁决的法官 犯了根本的法律错误 从而使人质疑 他的整个法律理论思路是否诚信 | He goes on to claim that the judge delivering the Court of Appeal's judgement committed fundamental errors of law , thus bringing into question the credibility of his entire legal reasoning . |
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚 | (It was) so that God may ask the truthful of their sincerity. As for the infidels, He has prepared a painful punishment for them. |
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚 | So that He may question the truthful regarding their truth and He has kept prepared a painful punishment for the disbelievers. |
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚 | that He might question the truthful concerning their truthfulness and He has prepared for the unbelievers a painful chastisement. |
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚 | That he may question the truthful of their truth. And for the Infidels He hath gotten ready a torment afflictive. |
相关搜索 : 诚信 - 诚信 - 诚信 - 诚信 - 诚信 - 诚信 - ñ诚信 - 诚信行 - 示诚信 - 有诚信 - 机诚信 - 诚信与信任 - 信誉和诚信 - 信托官