"谁执行"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
谁没有执行任务? | Noone fulfilled his combat objective. You know, what it means. |
把现状告诉我 谁在执行什么任务 | That's encouraging. Bring me up to date. |
谁能比党中执掌大权的 人孤独呢 | Who is lonelier than the men in the Party when they rule? |
谁认为不行 | Who's to say I shouldn't? |
谁的中央银行? | Whose Central Bank? |
谁的世界银行 | Whose World Bank? |
随便叫谁都行 | Call anybody. |
谁替你们行事 | Who did the job for you? |
欧洲央行行长花落谁家 | Who Next at the ECB Helm? |
重要的是铭记只有进行彻底的调查 不是政治分析 才能查明是谁下令 谋划和执行这一令人发指的罪行 | It is nonetheless important to keep in mind that only a proper investigation not political analysis could lead to the identification of those who had ordered, planned and carried out this heinous crime. |
谁会干上我这行 | Who'd have my job? |
这辆自行车是谁的 | Whose bicycle is this? |
这辆自行车是谁的 | Whose is this bicycle? |
这辆自行车是谁的 | Whose bike is this? |
谁也行啊 比如我妈 | Take my ma, for instance came all the way from virginia with pa in a wagon. |
谁为这次旅行付钱? | Who's paying for this trip? |
那谁收拾你的行李 | And who will pack your tails? |
该规则并未明确规定谁 商品交易所首席执行官或当事人双方 有权任命仲裁庭成员 | The rules were ambiguous as to who (the CEO of the Commodity Exchange or each party) had the right to appoint the members of the tribunal. |
但对我来说行刺最重要的 不是谁开枪 而是谁顶罪 | But to me the most important thing to know about an assassination is not who fired the shot, but who paid for the bullet. |
对 谁都行就不要你 No. | No. |
若我觉得它不行 对谁也是不行 | And if it won't speak to me, it won't speak to anyone. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | But he who performs good deeds, whether man or a woman, and is a believer, will surely enter Paradise, and none shall be deprived even of an iota of his reward. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | And whoever does some good deeds, be it a man or woman, and is a Muslim, will be admitted to Paradise and they will not be wronged even to the extent of one sesame. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | And whosoever does deeds of righteousness, be it male or female, believing they shall enter Paradise, and not be wronged a single date spot. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | And whosoever worketh of righteous works, male or female, and is a believer, these shall enter the Garden and shall not be wronged a speck. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | And whoever does righteous good deeds, male or female, and is a true believer in the Oneness of Allah (Muslim), such will enter Paradise and not the least injustice, even to the size of a Naqira (speck on the back of a date stone), will be done to them. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | But whoever works righteousness, whether male or female, and is a believer those will enter Paradise, and will not be wronged a whit. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | Whoever does good and believes whether he is male or female such shall enter the Garden, and they shall not be wronged in the slightest. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | And whoso doeth good works, whether of male or female, and he (or she) is a believer, such will enter paradise and they will not be wronged the dint in a date stone. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | And whoever does righteous deeds, whether male or female, should he be faithful such shall enter paradise and they will not be wronged so much as the speck on a date stone. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | But whosoever does good works of righteousness, whether they be a believing male or female, shall enter Paradise, and not be wronged a pit mark of a date stone. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | And whoever does righteous deeds, whether male or female, while being a believer those will enter Paradise and will not be wronged, even as much as the speck on a date seed. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | Any believer, male or female, who acts righteously, will enter Paradise and will not suffer the least bit of injustice. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | And whoever does good deeds whether male or female and he (or she) is a believer these shall enter the garden, and they shall not be dealt with a jot unjustly. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | Anyone who performs good deeds, whether it be a man or woman, provided that he is a believer, shall enter Paradise. No one shall suffer the least injustice. |
信士和信女 谁行善谁得入乐园 他们不受丝毫的亏枉 | If any do deeds of righteousness, be they male or female and have faith, they will enter Heaven, and not the least injustice will be done to them. |
是谁让比夏朴多次飞行 | How do you know we didn't send Bishop just that once too often? |
去问问 是谁... 忘了装行李 | Ask them who's responsible for forgetting all the luggage. |
你奉命行事的 他们是谁 | You're doing this under orders, I know. What are they? |
药物管制署也没有确定谁负责管理和举办培训班 制定执行的时间表或估计方案的费用 | Nor had the Programme identified who was responsible for managing and delivering the training courses, set out a timetable for their implementation or estimated the costs of the programme. |
副执行执行秘书 | Section 5 Deputy Executive Secretary |
天啊 究竟谁会干上我这行 | Who in heaven's name would have my job? |
像疯狗 谁 谁 谁 谁像疯狗一样乱叫 | Who, who, who, who's buttering' like a spoodledug? |
我样子行不行 谁在乎 继续 Do I look all right? | Do I look all right? |
4.1 执行秘书由一名副执行秘书协助 副执行秘书向执行秘书负责 | 4.1 The Executive Secretary is assisted by a Deputy Executive Secretary, who is accountable to the Executive Secretary. |
相关搜索 : 谁将会执行 - 执行和执行 - 执行 - 执行 - 执行 - 执行 - 执行 - 执行 - 执行 - 执行 - 执行 - 执行 - 执行