"调度检查"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
调度检查 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
调度链接检查... | Schedule Link Checks... |
劳动检查团的调查 | Labour Inspectorate survey |
检查 GPS 绘制速度 | Check speed of gps drawing |
启用变调检查器吗 | Enable the Deinflection checker? |
要检查的最大深度 | Maximum depth to check. |
检察官没有继续调查 | The prosecution seems to have let up, and the matter's closed. |
制度委员会和联合检查组) | Civil Service Commission and the Joint Inspection Unit) |
它规划 命令并实施各种审计 调查 检查或查访 | It programs, orders and implements all types of audits, investigations, inspections or visits. |
雅西军事检察官发起了调查 | An investigation was initiated by the Iasi Military Prosecutor s Office. |
听说检察长 已经开始调查了 | There's a rumor that the inspector general's got hold of it. |
27. 调查团在7天中 对爆炸现场进行了检查和分析 并进行了检测 | The Mission examined, analysed and carried out tests at the scene of the explosion over a seven day period. |
当省级检查厅完成了调查工作后 将上呈给总检查厅 再由它将案件送交法院 | Each province had an attorney apos s office and when the investigation of a case had been completed at the provincial level, it was referred to the central attorney apos s office who brought it before the courts. |
(a) 检察长办公室 审前调查期间 | (a) Prosecutor General's Office (during a pre trial investigation) |
检察官不应有权自动开始调查 | The prosecutor should not have the competence to initiate investigations motu proprio. |
反对检查制度国际中心 第19条 | Article 19 The International Centre Against Censorship |
工作场所检查制度应予审查 使它更加有效 | The system of workplace inspections has to be reviewed and made more effective. |
例外检查和试验的程度取决于便携式罐体的损坏或状况恶化程度 例外检查和试验至少应包括6.6.2.19.5规定的2.5年检查和试验项目 | The extent of the exceptional inspection and test shall depend on the amount of damage or deterioration of the portable tank. It shall include at least the 2.5 year inspection and test according to 6.6.2.19.5. |
例外检查和试验的程度取决于便携式罐体的损坏或状况恶化程度 例外检查和试验至少应包括6.6.3.15.5规定的2.5年检查和试验项目 | The extent of the exceptional inspection and test shall depend on the amount of damage or deterioration of the portable tank. It shall include at least the 2.5 year inspection and test according to 6.6.3.15.5. |
例外检查和试验的程度取决于便携式罐体的损坏或状况恶化程度 例外检查和试验至少应包括6.6.4.14.4规定的2.5年检查和试验项目 | The extent of the exceptional inspection and test shall depend on the amount of damage or deterioration of the portable tank. It shall include at least the 2.5 year inspection and test according to 6.6.4.14.4. |
民事和刑事案件都事先由调查厅调查 再交给检查官 并提供法律咨询 | Both civil and criminal cases were first dealt with by the investigator apos s office and then by the prosecutor. |
经刑事调查后 此案已转交拉各斯州公共检察署署长审查 评议和检控 | After criminal investigation, the case was forwarded to the Lagos State Director of Public Prosecutions for vetting, advice and prosecution |
政府答复说 旧扎戈拉区检察院曾作过调查 这项调查后来终止 | The Government replied that the District Prosecutor apos s Office in Stara Zagora had initiated an inquiry which was subsequently closed. |
实行检查站制度侵犯了人的尊严 | The implementation of the checkpoint regime violates human dignity. |
根据这一改革 调查制度将由起诉制度取代 其中总检察长将对刑事诉讼有唯一的控制权 | Under this reform, the inquisitorial system should be replaced by an accusatorial system, in which the Public Prosecutor will have sole control of criminal proceedings. |
检查专员遇到的延误对联检组有效履行职责产生了严重影响 并会妨碍联检组根据 章程 第6条第1款加强调查能力的各项努力 章程 第6条规定 检查专员有权到各组织中的任何工作部门进行现场查询和调查 并可由检查专员自己决定不经事先通知便进行查询和调查 | The impact of delays faced by Inspectors on the effective discharge by the Unit of its responsibilities is serious, and could impede its efforts to strengthen its investigation capacity in accordance with paragraph 1 of article 6 of the Unit's statute, which states that the Inspectors shall make on the spot inquiries and investigations, some of which may be without prior notification, as and when they themselves may decide, in any of the services of the organizations . |
检查专员强调,委员会和联合检查组必须密切合作,而且委员会应该酌情定期对联合检查组的报告作出评论 | The Inspectors emphasized the importance of close cooperation between the Committee and the Unit, as well as the desirability for the Committee to comment regularly on reports of the Unit, as appropriate. |
总共完成266份审计 调查 检查和评价报告及管理审查报告 | A total of 266 audit, investigation, inspection and evaluation reports and management reviews were completed. |
是否在退出时记住检查深度等设置 | Whether to remember the check settings like depth, and so on, on exit. |
保健方案 越南 提供医疗检查 调查卫生和营养条件 | Healthcare Programs (Vietnam) providing medical checkups surveying hygienic and nutritious conditions. |
政府报告说 1995年11月17日 检察官办事处已下令根据法医检查进行司法调查 | The Government reported that, on 17 November 1995, the Office of the Public Prosecutor had ordered a judicial investigation to be opened subject to a forensic medical examination. |
检察官可根据调查人员做出的理由充分的决定延长初步调查时间 | The time period of the preliminary investigation may be extended by the prosecutor upon the investigator's reasoned decision. |
在这方面 总检察长指出根据目前的制度 为了调查和收集证据而将个人拘留 | In this respect, the Attorney General pointed out that under the current system individuals were detained for investigation and to gather evidence. |
12. 总共完成267份审计 调查 检查和评价报告及管理审查报告 | United Nations Office at Nairobi Investigation into the alleged procurement anomalies in awarding United Nations Staff Transportation Contract (1) 1 not started |
因此 检察官也正在调查达尔富尔局势 | The Prosecutor therefore is also investigating the situation in Darfur. |
年度报告调查表 | I. Annual reports questionnaire 17 18 5 |
F. 联合检查组全面调查出版物在执行政府间机构的 | F. Comprehensive survey by the Joint Inspection Unit of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental |
像你这样检查再检查... | If you keep on testing and testing... |
在正式调查开始之前 罗马规约要求检察官确定是否有调查的合理根据 | Prior to the commencement of a formal investigation, the Rome Statute requires the Prosecutor to determine whether there is a reasonable basis to proceed with an investigation. |
56. 为了查明该部对先前视察所提建议的遵守程度,中央监测与检查股定出一套基准,以便依据这些基准来检查遵守的程度 | 56. To ascertain the degree of departmental compliance with recommendations emanating from earlier inspections, the Central Monitoring Inspection Unit established a set of benchmarks against which the degree of compliance could be reviewed. |
军事检察官办公室还没有开始刑事调查 | No criminal investigation has been opened by the military prosecutor's office. |
最近检察官完成对十六名嫌疑犯的调查 | The Prosecutor has recently completed investigation against sixteen suspects. |
m 编制调查与检控贪污与贿赂行为手册 | (m) Elaboration of manuals on the investigation and prosecution of corruption and bribery. |
检察官命令将他们拘留,以便进一步调查 | The prosecutor ordered their detention for further investigation. |
联合检查组是联合国系统唯一的独立外部监督机构 任务是进行全系统的评价 检查和调查 旨在 | As the only independent external oversight body of the United Nations system mandated to conduct evaluations, inspections and investigations system wide, the Joint Inspection Unit aims |
在扩充检查任务和继续评价活动的同时 新设了调查职能 指定检查和评价处为该职能的中心点 | Along with the expansion of inspection missions and the continuation of evaluations, a new investigation function was created, with IES designated as its central focal point. |
相关搜索 : 检查调查 - 检查调查 - 检查调查 - 检查和调查 - 检查和调查 - 调试检查 - 调试检查 - 检查进度 - 检查制度 - 温度检查 - 检查尺度 - 厚度检查 - 检查进度 - 高度检查