"财产贬值"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
财产贬值 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
贬值货币还是贬值国家 | Beggar Thy Currency Or Thy Self? |
货币贬值 | Devaluation of the currency. |
联合国财产价值 | The value of United Nations property |
售出的财产总值 | Total assets sold Inventory value |
中国敢于贬值 | China s Daring Depreciation |
非消耗性财产 使用中和在途财产的购置价值 | Non expendable property (acquisition value of in service and in transit assets) |
财政货币贬值和汇率贬值一样 在这一过程中既会有赢家也会有输家 两者都起着财富杠杆的作用 通胀意味着债券持有人会遭受实际损失 这一损失与他们的财富多少及贬值的幅度相称 如果不调整资本税 国内股票持有人也会蒙受类似的损失 | Both act as a wealth levy inflation means that bondholders suffer a real loss in proportion to their wealth and the size of the devaluation. If taxes on capital are not adjusted, holders of domestic stocks suffer a comparable loss. |
没错 财产价值有20多万 | I'm taxed to death here...! Yes, on property valued at a quarter of a million. |
但讨论欧元贬值所产生的巨大影响还为时过早 历史证据 更别提当年日元贬值的经验教训 表明在人们感知到货币贬值的积极影响之前往往要经历数个季度 甚至数年 | But the euro s depreciation is too recent to have made much difference yet. Historical evidence, not to mention Japan s experience with a falling yen, suggests that it takes several quarters, or even years, before the positive impact of currency depreciation on net exports is felt. |
因此,委员会建议在目前的分摊比额表使用国产总值而非国民收入,就表示它继续依据一个收入而非产值概念,但是在关于贬值的条款之前,有关贬值的估计在质量上各有不同 | The Committee s recommendation to use GNP rather than national income for the current scale of assessments, therefore, means that it continues to base itself on an income rather than a product concept, but prior to provision for depreciation, for which the quality of estimates is variable. |
当然 最近的人民币贬值比2008年金融危机后美国和英国所发动的实际贬值要小得多 也远远比不上2012年以来日本银行所发动的贬值 但人民币受严格管制这一事实以及多年来的稳步升值的历史意味着其突然贬值要比美国 英国和日本的动作产生更大的市场影响 后三者的贬值人们是提前得到暗示的 | Of course, the renminbi s recent depreciation was much smaller than the de facto currency devaluations engineered by the United States and the United Kingdom after the financial crisis of 2008. It was also nowhere near as significant as the devaluation that the Bank of Japan has pursued since 2012. |
有这样一种非常简单的解决方案 南欧经济困难国家不必放弃欧元 也不必贬低本国货币汇率 这一方案包括提高增值税 同时削减工资税 我们最近进行的研究表明 这样的 财政货币贬值 无论在国内生产总值 消费还是就业和通胀方面 对经济产生的影响与贬低本国货币汇率产生的影响相当 | It involves increasing the value added tax while cutting payroll taxes. Our recent research demonstrates that such a fiscal devaluation has very similar effects on the economy in terms of its impact on GDP, consumption, employment, and inflation. |
但是,在供应方面,印度尼西亚 马来西亚 泰国等主要橡胶生产国货币贬值,可能刺激产量,因为尽管以美元计价格下跌,但货币贬值增加了种植者的收益 | On the supply side, however, the currency devaluations of the major natural rubber producers, i.e., Indonesia, Malaysia and Thailand, may stimulate output since the devaluations have increased growers returns despite declines in dollar prices. |
这一急剧贬值进一步增加了还本付息的成本 提高了债务与国内生产总值之比 | This sharp devaluation increased further the cost of debt servicing and the debt to GDP ratio. |
(3) 被没收的等值资产应成为国家财产 | The forfeited assets of equivalent value become State property. |
20. 国家货币出现贬值 | 20. The national currency was devalued. |
我们不需要成为一个经济学家就能明白 货币能 或者确实 对其他资产 比如黄金 土地和其他不动产 贬值 但显然它们不能全体一起相互贬值 某些货币贬值 其他货币则必然会相对升值 因此事情也就变得有趣 复杂且隐含潜在的风险 | One need not be an economist to figure out that, while all currencies can (and do) depreciate against something else (like gold, land, and other real assets), by definition they cannot all weaken against each other. In order for some currencies to depreciate, others must appreciate. |
现在 考虑另一种方法 观察同一国的经常项目赤字 计算需要真实贬值多大幅度 需要做一些关于贸易弹性的假设 方能填补这一外部缺口 如果当前真实贬值已经达到这一阈值 那么就不会产生后续贬值 | Take the same country s current account deficit and ask how large a real depreciation is needed (making some assumptions about trade elasticities along the way) to close that external gap. If the recent real depreciation achieves that threshold, no further change in the exchange rate should be expected. |
抵押部分可高达财产价值的70 | The mortgage can be as high as 70 per cent of the value of the property. |
非消耗性财产的价值在财务报表说明中公布 | The value of non expendable property is disclosed in notes to the financial statements |
尽管以普遍保护个人权利为目的 但科威特国立法也保证不动产所有者在其财产因大臣会议下令征用而贬值的情况下有权得到赔偿 | Although the aim is to safeguard the rights of individuals in general, the legislature in the State of Kuwait guarantees the right of the owners of landed property to compensation in respect of any decrease in the value of their property due to its requisitioning by order of the Council of Ministers. |
应取得执行机构使用环境规划署资金购买的非消耗性财产的产值报告,并在财务报表的说明中披露这些财产的价值(第15段) | Reports on the value of non expendable property purchased by the implementing agencies out of UNEP funds should be obtained and the value of such property should be disclosed to the notes to the financial statements (para. 15). |
向法庭提交的文件称 经折算 科林拥有的财产价值 3.16 亿美元 而保罗拥有的财产价值 1.76 亿美元 | A court filing says this translates to Colin owning property worth 316 million and Paul 176 million. |
27. 非消耗性财产的价值保留在资产追踪制度中 | 27. The value of non expendable property is maintained in an asset tracking system. |
提振增长也很重要 赤字国需要增加竞争力 提高生产率 同时削减成本 更具竞争力的货币是一种优势 自2008年以来 英镑的贬值就提振了英国的出口 同理 欧元的贬值也会有助于地中海国家重新获得高价格弹性出口品上的竞争力 财政性贬值 降低工资税 替之以对收入收取的更高的增值税 也能有所助益 | A more competitive currency would be welcome just as the sterling s collapse since 2008 has lifted UK exports, a weaker euro would help Mediterranean economies regain competitiveness for price sensitive exports. A fiscal devaluation slashing payroll taxes and replacing the revenues with a higher VAT would also help. |
损失财产的原始价值为1 120万美元 | Lost property had an original value of 11.2 million. |
解决南欧问题的方案 货币贬值 | A Devaluation Option for Southern Europe |
这意味着美元对欧元贬值了30 | This presents a decrease of some 30 per cent in the value of the United States dollar against the euro. |
23. 另一个障碍是成本贬值问题 | Another obstacle was the problem of sunken cost. |
这正是这人算计的 等着东西贬值 到一文不值了 | That's just what this Soule's figuring on running it right down to nothing. |
牛是她们最为值钱的财产 也陆续死去 | So cows are dying, and cows are the most valued possession. |
任何有价值的财产 没有 史蒂芬森先生 | Well, no, Mr. Stephenson, you see, the point is, I haven't got any property. |
但负债券收益率也发生在货币正在贬值并且可能继续贬值的国家和地区 包括德国 欧元区其他核心国家和日本 那么 投资者为何还要持有这样的资产 | And yet negative bonds yields are also occurring in countries and regions where the currency is depreciating and likely to depreciate further, including Germany, other parts of the eurozone core, and Japan. So, why are investors holding such assets? |
相比而言 许多资金转移 如失业福利 卫生福利 公共养老金等 都与通货膨胀挂钩 从而维持了其实际价值 最低工资也是如此 这些资金分配产生的影响在汇率贬值方面发挥了重要的政治作用 这些影响大部分也在财政货币贬值中得到体现 | The same is true of minimum wages. These distributive effects play an important role in the politics of exchange rate devaluations, and most of these effects appear in fiscal devaluations as well. |
财政货币贬值的做法已经得到了一些人士的拥护 事实上 法国总统尼古拉 萨尔科齐政府就刚刚宣布了一项财政货币贬值计划 若有些人担心财政货币贬值将会与欧元规则相互冲突 则可以援引德国举例即可 德国政府2007年实施了一项类似的计划 没有公开说明 将增值税从16 提高到19 将雇主对社会保险的贡献率从6.5 削减至4.2 | Indeed, French President Nicolas Sarkozy s government just announced one. And concerns that a fiscal devaluation will conflict with euro rules can be met by simply pointing out that Germany s government carried one out in 2007, though by another name, when it raised VAT from 16 to 19 and cut employers contribution to social insurance, from 6.5 to 4.2 . |
你付款后马上就贬值百分之三十 | You write the check, and instantly it depreciates 30 percent. |
随着通货膨胀的发展美元贬值了 | The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. |
我会把你们的作品贬得一文不值 | I'm going to criticize your work with a baseball bat. |
10. 第三组财产是注销的或损失的财产,共计原价为7 186 800美元(占全部价值的49.3 ),其残余价值为数3 412 300美元 | 10. The group III assets classification is for equipment written off or lost, with a total original value of 7,186,800 (equivalent to 49.3 per cent of the total value) and a residual value of 3,412,300. |
此后 大量协作的呼声哀叹 货币战争 或称竞争性贬值 的爆发 竞争性贬值令人想起了20世纪30年代的以牙还牙贬值政策 而如今 人们担心的是如果所有国家试图贬值货币以获得出口竞争力 提振经济 那么所有国家都会失败 | Since then, many calls for coordination have lamented the outbreak of currency wars, otherwise known as competitive depreciation an old phenomenon that recalls the tit for tat devaluations of the 1930s. Now, as then, the fear is that if all countries try to depreciate their currency to gain export competitiveness and boost their economies, all will fail. |
这些顾虑不能说没有道理 但是不应由此得出不合理的结论 出路只有两条 内部贬值或外部贬值 欧洲国家的首脑们必须二选其一 他们一致排除了外部贬值的路子 但内部贬值必然要求债务重组 否认这一点 既没道理 也不合逻辑 | These are reasonable objections, but they should not be allowed to lead to unreasonable conclusions. The alternatives on offer are internal and external devaluation. |
但这些国家的实体经济将从暂时退出欧元区中获益 另一方面 不退出欧元区 而是以通缩方式实现贬值将把实体经济拖入债务泥淖 因为只有资产价值会贬值 银行债务不会 | But these countries real economies would benefit from a furlough from the eurozone. Depreciation inside the eurozone in the form of deflation, on the other hand, would drive large parts of the real economy into excessive debt, because only the value of assets, not that of bank debts, would decline. |
考虑到这些因素 也许最近的贬值另有其目的 事实上 在贬值的同一天 中国宣布了另一个事项 因为恐慌而没有引起什么关注 这个事项也许更能暗示贬值的目标 | Given these factors, it seems likely that the recent devaluation was driven by a different goal. And, in fact, an announcement made on the same day as the devaluation one that has been largely overshadowed by the panic offers an important indication of what that goal was. |
北方一些国家的财政政策造成货币贬值的假像并影响了交流 阻碍了南区国家的发展 | Financial speculation on the part of some countries of the North was causing false monetary devaluations and adversely affecting the terms of trade, to the economic detriment of the countries of the South. |
非消耗性财产的价值记入备查帐户,在财务报表说明中公布 | The value of non expendable property is recorded in memoranda accounts, and is disclosed in notes to the financial statements |
相关搜索 : 贬值 - 贬值 - 贬值 - 贬值 - 贬值 - 贬值 - 贬值 - 贬值 - 贬值 - 贬值 - 贬值的资产 - 价值贬值 - 要贬值 - 贬值率