"货币供应量"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
其实 一个国家货币的价值与其说是由该国的经济状况决定的 还不如说是由外汇市场上的供求关系决定的 货币供应量固定 商品生产增加 则货币价值上升 因为单位货币能买到的商品更多 同样 在产出固定的情况下增加货币供应会导致货币购买力下降 因为单位货币能买到的商品减少 | For a given supply of money, an increase in the production of goods will increase the value of a currency, because each unit will buy more goods. Likewise, increasing the supply of money relative to a fixed amount of output will lead to a decline in the purchasing power of money, as each currency unit buys fewer goods. |
其实 一个国家货币的价值与其说是由该国的经济状况决定的 还不如说是由外汇市场上的供求关系决定的 货币供应量固定 商品生产增加 则货币价值上升 因为单位货币能买到的商品更多 同样 在产出固定的情况下增加货币供应会导致货币购买力下降 因为单位货币能买到的商品减少 | As it is, the valuation of a country s currency is not so much determined by the performance of its economy as by the forces of supply and demand on foreign exchange markets. For a given supply of money, an increase in the production of goods will increase the value of a currency, because each unit will buy more goods. |
在货币数量前 | Before Quantity Money |
在货币数量后 | After Quantity Money |
在经济学中 弗里德曼重新恢复了货币主义者的理论并予以发扬光大 这一理论认为流通中的货币数量是各经济体表现的主要决定因素 在其与施瓦茨合著的杰作 1867年至1960年的美国货币历史 中 他将包括三十年代大萧条的经济衰退归结于货币供应的下降 从而声名远扬 同时 他认为 是货币供应过量造成了通货膨胀 | In economics, Friedman revived and developed the monetarist theory that the quantity of money in circulation is the main determinant of how economies perform. In his masterpiece A Monetary History of the United States, 1867 1960 (written with Anna Schwartz), he famously attributed recessions, including the Great Depression of the 1930 s, to a decline in the money supply. |
在经济学中 弗里德曼重新恢复了货币主义者的理论并予以发扬光大 这一理论认为流通中的货币数量是各经济体表现的主要决定因素 在其与施瓦茨合著的杰作 lt lt 1867年至1960年的美国货币历史 gt gt 中 他将包括三十年代大萧条的经济衰退归结于货币供应的下降 从而声名远扬 同时 他认为 是货币供应过量造成了通货膨胀 | In economics, Friedman revived and developed the monetarist theory that the quantity of money in circulation is the main determinant of how economies perform. In his masterpiece A Monetary History of the United States, 1867 1960 (written with Anna Schwartz), he famously attributed recessions, including the Great Depression of the 1930 s, to a decline in the money supply. |
(c) 过多的资本流动会产生问题,例如货币升值,资产价格上升,货币供应增加和随后而来的通货膨胀压力 | (c) Excessive capital inflows can create problems such as currency appreciation, a rise in asset prices, an increase in money supply and subsequent inflationary pressures. |
原因很简单 虽然基础货币猛增 但货币的流通速度却在降低 因为银行都在用过量储备的方式来吸收流动性 当前进行的私人和公共债务区杠杆化使得全球供应的增长低于供应量的增加幅度 | The reason is simple while base money is soaring, the velocity of money has collapsed, with banks hoarding the liquidity in the form of excess reserves. Ongoing private and public debt deleveraging has kept global demand growth below that of supply. |
可供 出售 外币 货币 性 金融 资产 形成 的 汇兑 差额 应当 计入 当期 损益 | The gap arising from the foreign exchange conversion of a sellable cash financial asset in any foreign currency shall be recorded into the profits and losses of the current period. |
在不影响货币基金组织供资能力的条件下 完全支付货币基金组织债务额减缓所需的费用均应来自货币基金组织现有资源 | The cost of fully covering IMF debt stock relief, without undermining the Fund's financing capacity, should be met by the use of existing IMF resources. |
当一个国家拥有经常账户和资本账户盈余 外汇储备也不断增加的时候 过量货币供应和高通货膨胀率的情况就会出现 但虽然中国确实存在过量货币供应 中国人民银行拥有超过2.6万亿美元外汇储备 通货膨胀率却相当温和 这都是冲销措施的功劳 | A country with current account and capital account surpluses and increasing foreign exchange reserves normally sees an excessive money supply and high inflation. But, while excessive money supply is a reality for China the PBC now holds more than 2.6 trillion in foreign reserves inflation has been quite moderate so far, thanks to the sterilization policy. |
若有非 货币 性 福利 还 应 披露 企业 本期 为 职工 提供 的 各项 非 货币 性 福利 形式 金额 以及 其 计算 依据 | In case there are any non monetary benefits, it is required to make disclosure of the form of each non monetary benefit provided by the Company for its employees at current period, the amount involved and the calculation basis. |
但是,在供应方面,印度尼西亚 马来西亚 泰国等主要橡胶生产国货币贬值,可能刺激产量,因为尽管以美元计价格下跌,但货币贬值增加了种植者的收益 | On the supply side, however, the currency devaluations of the major natural rubber producers, i.e., Indonesia, Malaysia and Thailand, may stimulate output since the devaluations have increased growers returns despite declines in dollar prices. |
货币余额储存总量的上升也基本如此 如果这种上升是因为增加供应而引起的 货币的价值将会下降 也就是说发生通货膨胀 但是如果是源于需求增长 则货币的价值也会增加 会发生通货紧缩 很明显 在今天的情况下发生后者 通货紧缩 的危险更大 | If this increase resulted from an increase in supply, the value of money will go down, which means inflation. But if it resulted from an increase in demand, the value of money will increase, which means deflation. |
但如何衡量货币价值 一种方法是以价格为中心 而消费物价指数是最显而易见的指标 问题在于货币供给 决定货币价值的最终因素 和物价之间的关系并不稳定 | One approach centers on prices, with the consumer price index appearing to be the most obvious indicator. The problem is that the relationship between the money supply (which ultimately determines the value of money) and prices is an unstable one. |
所有这些消毒措施加起来 大约1 4的中国货币基数都处于非流动状态 即便中国的货币总供应量看似超额 M2 GDP比率目前达到了190 真正的货币基数却比看上去要小 因此中国的通货膨胀以及资产价格也都维持在可控的范围内 | Adding up the impact of the PBC s sterilization efforts, roughly one quarter of China s total monetary base is illiquid. Thus, although China s total money supply seems excessive, with the M2 to GDP ratio now at about 190 , the real monetary base is actually much smaller than it appears. |
货币基金组织分析的数量办法应以其他意见来平衡 包括质量判断和政策判断 | The quantitative approach of the IMF analysis should be balanced by other views, including qualitative and policy judgements. |
这类问题包括以一种以上货币编制预算(机构可能须在项目所在地以当地货币呈报,在其总部以第二种货币呈报)和延迟收到供应商的最后发票 | Such problems include budgeting in more than one currency (whereby agencies may have to report in a local currency at the project site and in a second currency from their headquarters) and delays in receiving final invoices from vendors. |
罗马的应对措施是降低金银含量 即货币化的古代版 这导致罗马帝国出现了持续通胀 但印度频繁发现罗马硬币表明 罗马硬币在其金银含量早已大大下降之后很久仍被接受为国际货币 | Rome responded by reducing the gold silver content (the ancient equivalent of monetization), which led to sustained inflation in the empire. But the frequent discovery of Roman coins in India suggests that Roman coinage continued to be accepted internationally long after it must have been obvious that its gold or silver content had fallen. |
武器 弹药有存货并可现货供应 还是需订货供应) | (The weapons ammunition stockpiled and available immediately or available through order). |
这些储备金是流通货币数量的十倍 对防范国内货币遭到投机者的攻击十分重要 | Those reserves consisted of four times the volume of currency in circulation, which was important to protect against speculative attacks on the domestic currency. |
报表七.2 不可兑换货币 为地中海信托基金提供的对应捐款 89 | Statement VII.2. Non convertible currency counterpart contributions to the Mediterranean Trust Fund |
报表七.3 不可兑换货币 为加勒比信托基金提供的对应捐款 90 | Statement VII.3 Non convertible currency counterpart contributions to the Caribbean Trust Fund |
同时,有必要增加国内总产值中的货币价值,即在不造成通货膨胀的情况下,增加在经济中所用的货币量 | At the same time, there is a need to increase the monetary value of GDP, that is, the amount of currency employed in the economy, without causing inflation. |
30. 支付的货币应在合同中列明 | 30. The currency of payment should be clearly specified in the contract. |
货币研究中心 非洲货币研究 | African Centre for Monetary Studies |
为了提高业务活动效率和实行节约的需要 自愿捐款应以基金可随时使用的货币提供 或者以最有可能兑换成基金可随时使用的货币提供 | Voluntary contributions shall be accepted in currencies that are readily usable by the Fund, consistent with the need for efficiency and economy of operations, or convertible to the greatest possible extent into currencies readily usable by the Fund. |
事实上 人行的政策是预防性的 消灭过多的流动性并使货币供应得到控制 以防止通货膨胀或者经济过热 在今年年初的时候 提高存款准备金可能是想纠正由经济刺激计划所导致的货币过度供应问题 而最近这两次则主要是为了冲销由不断增加的外汇储备所导致的 被动货币供应 | Instead, the PBC s policy is preemptive sterilize over liquidity and get the money supply under control in order to prevent inflation or over heating. At the beginning of the year, the RRR increases could be regarded as part of efforts to correct the over supply of money that arose from the anti crisis stimulus package. |
14. 经双方间或所作的商定,基金公司向联合国提供的所有赠款应以美利坚合众国货币现金方式提供,或以此种货币面值的股票或其他金融工具形式提供 | 14. As may be agreed from time to time by the parties, all grants provided by the Foundation to the United Nations shall be in the form of cash, denominated in the currency of the United States of America or in the form of stock or other financial instruments denominated in such currency. |
据商定 该货物应为英国原产品 原告应提供原产地和质量证明 | It was agreed that the goods should be of British origin and that the plaintiff should supply certificates of origin and of quality. |
货币 | Money |
货币 | Currency |
货币 | Money |
货币 | Currency |
货币... | Currencies... |
货币 | Currencies |
当美联储计划向美国经济注入更多货币的时候 人行反而在努力减少国内的货币流通数量 那些被商业银行挪作存款准备金的货币将被锁定在人行的账户中 从而无法形成贷款 结果大量货币被冻结 而且金额空前庞大 | While the Fed is planning to pump more money into the US economy, the PBC is trying to reduce the amount of money in circulation in China. Money used by commercial banks to satisfy the RRR, which is held in accounts at the PBC, can no longer be extended as loans. |
另外一种对八月十一日调整的解读则是它为人民币进入国际货币基金组织特别提款权账户的一揽子货币名录铺平了道路 被选入特别提款权货币名录的前提就是货币必须被广泛应用于国际交易中 而人民币已经大量应用在国际商品贸易的报价和结算之中 尤其是在中国自身与外国的贸易方面 | Another interpretation of the August 11 move is that it paved the way for the renminbi s inclusion in the basket of currencies that comprise the International Monetary Fund s unit of account, Special Drawing Rights. In order to be included in the SDR basket, a currency must be widely used in international transactions. |
有些经济学家曾说应对通缩的最佳办法是让央行超量供应货币以让公众相信在未来会发生通胀 从而降低预期的实际长期利率 这一建议会让各央行继续扩大货币供应量 并且甚至在采取如此举措后不再降低利率 实际上 美联储 英格兰银行和日本银行正在以 定量宽松 quantitative easing 的名义这样做 | Some economists have said that the best way to deal with deflation is for the central bank to flood the economy with money in order to persuade the public that inflation will rise in the future, thereby reducing expected real long term interest rates. That advice would lead central banks to keep expanding the money supply and bank reserves even after doing so no longer lowers interest rates. |
12. 国际货币基金组织 货币基金组织 | International Monetary Fund (IMF) |
由于决策者将大量注意力集中在汇率上 因此中国国家外汇管理局积累起了4万多亿美元的外汇储备 远远超过了抵御任何想象得到的货币紧急情况所需要的量 更糟糕的是 货币干预行为可能恰恰会妨碍人行对货币政策的控制 买入美元增加了本国基础货币的供给 带来通货膨胀和资产价格泡沫风险 | As a result of policymakers heavy focus on the exchange rate, China s State Administration of Foreign Exchange has now accumulated more than 4 trillion in reserves far exceeding the amount needed to cover any imaginable currency emergency. Worse, the very act of currency intervention can undermine the PBOC s control of monetary policy. |
与此同时 中国要求国际货币基金组织 IMF 将人民币纳入其账户单位 特别提款权 SDR 的成分货币篮子中 对于这一结果 其他国家应该欢迎 因为这将增加中国在这一监督全球货币体系运营的多边机构中的分量 | Meanwhile, China has asked the International Monetary Fund to include the renminbi in the basket of currencies comprising Special Drawing Rights, the Fund s unit of account. That is an outcome that the rest of us should welcome, because it would give China a greater stake in a multilateral institution that oversees the operation of the global monetary system. |
截至1996年3月31日,当地货币的流通量是2 975 030镑,其中纸币2 600 970镑,硬币374 060英镑 | Local currency in circulation as at 31 March 1996 was 2,975,030, comprising 2,600,970 in notes and 374,060 in coins. |
76. 为了从各个方面测量腐败的经济成本 国际货币基金组织 货币基金组织 开展了几次经验性研究 | With a view to measuring the economic cost of corruption in various aspects, the International Monetary Fund (IMF) has conducted several empirical studies. |
11. 国际货币基金组织(货币基金)参加了会议及其筹备工作,并提供了一系列实质性投入 | The International Monetary Fund (IMF) participated in the Conference and its preparatory process with a series of substantive inputs. |
相关搜索 : 货币供应 - 货币供应 - 货币供应 - 货币供应 - 扩大货币供应量 - 增加货币供应量 - 广义货币供应量 - 实际货币供应量 - 扩大货币供应量 - 货币供应量增长 - 广义货币供应量 - 狭义货币供应量 - 货币量