"货币决策"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

货币决策 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

货币政策和机构
Monetary policy and institutions
在作出货币政策决定时,应与行政当局协商
The territorial Executive shall be consulted with respect to decisions on monetary policy.
中国的货币政策惊奇
China s Monetary Policy Surprise
中国的货币政策选择
China s Monetary Policy Choice
中国需要何种货币政策
What Monetary Policy Does China Need?
跟发达国家不同的是 中国的货币与冲销政策经常都是同一套做法 货币政策扩张的程度取决于有多少货币市场干预下产生的流动性是被冲销掉了
In China, unlike in advanced countries, monetary and sterilization policy are often one in the same. The degree to which monetary policy is expansionary depends on the degree to which the liquidity created by currency market intervention has been sterilized.
港元在理论上由照章办事的货币局管理 这是英国人为小块殖民地发明的货币管理机制 这种机制把当地货币与英镑挂钩 当地政府无权自行决定货币政策
The currency was in theory governed by a rules based Currency Board, which the British invented for their smaller colonies. It tied the local currency to the British Pound, giving local authorities no discretion in monetary policy.
安倍晋三的货币政策迷思
Shinzo Abe s Monetary Policy Delusions
是调整货币政策的时候了
It is time to adjust monetary policy.
为什么说货币政策被低估了
Why is Monetary Policy Underrated?
美国货币政策是中国制造吗
Is US Monetary Policy Made in China?
1 强有力的反通胀货币政策
1. Strongly anti inflationary monetary policy.
此外 主要发达经济体已将政策利率下降至零水平 用尽了常规货币政策 而中国有足够的货币刺激储备解决周期性干扰 在这样的情况下 有理由认为中国会更倾向于货币政策而不是财政政策
Moreover, unlike major developed economies, most of which have used up all of their conventional monetary policy ammunition by reducing their policy interest rates to zero, China has plenty of monetary stimulus on reserve to address cyclical disruptions. In these circumstances, it makes sense for China to lean more on monetary policy than on fiscal expansion.
比如 面对高涨的进口品价格 一些以通胀为目标的央行收紧了货币政策 从而使本币升值 但由此产生的贸易平衡恶化问题必须得到解决 这一问题无法用货币政策来解决
Producing countries have also tried to contain price volatility by forming international cartels. But these have seldom worked.
在11 后来是12个有着各自主权政府的国家组成的货币区域中实行单一的货币政策是一个全新的挑战 单一货币政策能否和自治国的财政政策相吻合 在如此分散的体系中 国家利益会不会扭曲货币政策
A single monetary policy for a currency area comprising 11 and later 12 countries, each with a sovereign national government, was something entirely new. Would it be compatible with autonomous national fiscal policies?
一方面 当地货币紧盯美元 造成货币政策像固定汇率制度那样完全失灵
On the one hand, pegging local currencies to the dollar renders monetary policy completely ineffective, as in a fixed exchange rate regime.
货币政策通常是管理国际收支的政策工具之一
Typically, monetary policy is one of the policy tools for managing the balance of payments.
当然 一国货币政策确实会在短期影响汇率 但只有在与其他相关国家的货币政策有关时才会有这一效果 对于今天的日本来说 汇率与其说由本国货币扩张决定 不如说由美国转向货币紧缩决定 此前 美联储的大规模量化宽松给日元造成了升值压力
Of course, a country s monetary policy does affect exchange rates in the short term. But it does so only in relation to monetary policy in other relevant countries.
不幸的是 货币决策者将确保货币价值的目标可操作化的措施仍然大行其道 今天的经济学教科书假设中央银行的主要目标是稳定消费物价 而不是货币价值
Unfortunately, monetary policymakers effort to operationalize the objective of ensuring that the value of money remains stable has taken on a life of its own. Today s economics textbooks assume that a primary objective of central banks is to stabilize consumer prices, rather than the value of money.
国际货币基金组织全面革新贷款政策
The IMF s Lending Overhaul
市场此前对英国货币政策调整预期强烈
The market had strongly expected adjustments to UK monetary policy.
非常规手段只是范围更广的货币决策变化的一部分 除了更激进 更扩张 货币政策还越来越多地与财政政策互相纠结 这在日本表现得最为明显 在日本 货币政策是首相安倍晋三的经济战略 即 安倍经济学 的核心成分 意味着政府和央行之间的合作
In addition to becoming bolder and more expansive, it has become increasingly intertwined with fiscal policy. This is most explicit in Japan, where monetary policy is a central component of Prime Minister Shinzo Abe s economic strategy, dubbed Abenomics, implying collaboration between the government and the central bank.
这就提醒我们关注货币政策 货币政策作为大宗商品价格的决定因素的重要性常常被忘却 在美国 人们普遍预期货币将会紧缩 美联储已经在10月结束了量化宽松 并有可能在来年提高短期利率
That brings us to monetary policy, the importance of which as a determinant of commodity prices is often forgotten. Monetary tightening is widely anticipated in the US, with the Federal Reserve having ended quantitative easing in October and likely to raise short term interest rates sometime in the coming year.
表示关注妇女在经济决策包括拟定货币和财政政策以及支付规则方面代表人数极少,
Expressing its concern about the poor representation of women in economic decision making, including in the formulation of monetary and fiscal policies as well as rules governing pay,
货币研究中心 非洲货币研究
African Centre for Monetary Studies
解决南欧问题的方案 货币贬值
A Devaluation Option for Southern Europe
这些专属的国家事务包括 对外关系 国防政策和货币政策
These exclusive affairs of State include external relations, defence policy and monetary policy.
但苏格兰在决定独立后几个月内就要决定其货币安排 一些欧元区国家也将在未来几年中面临相同的货币决策 事实上 这两个局面之间有着天然的联系
But the decisions that Scotland would have to make about its monetary arrangements in the months following a vote for independence are at least as likely to be confronted by some eurozone countries over the next couple of years. In fact, there is a natural link between the two situations.
但普遍的担忧依然存在 比如 国际货币基金组织 IMF 认为美联储的任何升息举动都需要 有效的货币政策沟通策略 委婉的表示美国和其他发达经济体的任何货币紧缩政策都操之过急了
Yet widespread concerns persist. The International Monetary Fund for example, has argued that any rate hike by the Fed would need an effective monetary policy communication strategy a polite way of saying that any monetary tightening in the US and other advanced economies would be premature.
52. 国际货币基金组织(货币基金组织)通过密切的政策对话 特别是在财务政策方面 继续协助政府保持宏观经济的稳定
The International Monetary Fund continued to assist the Government, through a close policy dialogue, in maintaining macroeconomic stability, especially in the area of fiscal policy.
决策程序及决策的执行由财务司司长和负责每一具体货币和存款交易的高等干事在交易单上正式授权
The decision process and its execution are duly authorized on the deal transaction sheet by the Treasurer and the senior officer in charge for each individual currency and deposit transaction.
欧洲央行从未说过它的战略就是货币政策所面临的挑战的终极解决方案 但是 它已经认识到了把在一个很广泛的范围内的货币分析包含进其政策考虑因素的必要性 而这个政策足够灵活 在宽度和深度上把货币和经济分析都包容了进去
But, it has recognised the need to include monetary analysis in a very broad sense into its policy considerations. And the strategy was flexible enough to integrate the broadening and deepening of both the monetary and economic analysis.
结果 过去纯属学术讨论的货币政策角色和中央银行的独立性和可问责性问题成了广义政策争论的常规话题 但是 央行航政不应该尝试一刀切的解决办法 而应该致力于在正统货币政策框架内 即围绕货币稳定和独立性 发展个性化办法
As a result, questions about the role of monetary policy and the independence and accountability of central banks, once confined to rarefied academic discussions, are fixtures of broad policy debate. But, rather than try to define a single approach, central bankers should aim to develop individualized approaches within the orthodox monetary policy framework, which revolves around price stability and independence.
欧洲央行从未说过它的战略就是货币政策所面临的挑战的终极解决方案 但是 它已经认识到了把在一个很广泛的范围内的货币分析包含进其政策考虑因素的必要性 而这个政策足够灵活 在宽度和深度上把货币和经济分析都包容了进去
The ECB has never claimed that its strategy is the ultimate solution to the challenges monetary policy is confronted with. But, it has recognised the need to include monetary analysis in a very broad sense into its policy considerations.
其实 一个国家货币的价值与其说是由该国的经济状况决定的 还不如说是由外汇市场上的供求关系决定的 货币供应量固定 商品生产增加 则货币价值上升 因为单位货币能买到的商品更多 同样 在产出固定的情况下增加货币供应会导致货币购买力下降 因为单位货币能买到的商品减少
For a given supply of money, an increase in the production of goods will increase the value of a currency, because each unit will buy more goods. Likewise, increasing the supply of money relative to a fixed amount of output will lead to a decline in the purchasing power of money, as each currency unit buys fewer goods.
其实 一个国家货币的价值与其说是由该国的经济状况决定的 还不如说是由外汇市场上的供求关系决定的 货币供应量固定 商品生产增加 则货币价值上升 因为单位货币能买到的商品更多 同样 在产出固定的情况下增加货币供应会导致货币购买力下降 因为单位货币能买到的商品减少
As it is, the valuation of a country s currency is not so much determined by the performance of its economy as by the forces of supply and demand on foreign exchange markets. For a given supply of money, an increase in the production of goods will increase the value of a currency, because each unit will buy more goods.
货币
Money
货币
Currency
货币
Money
货币
Currency
货币...
Currencies...
货币
Currencies
第三类 也是目前问题最大的一类 失灵是国家或国际制度失灵 国内货币政策已成为抵御增长减速和金融恐慌的第一道和最后一道防线 这使得决策者可以不去追求其他重要但困难得多的措施 用货币政策补偿其他政策领域的低效率构成了制度性故障 货币决策这未必造成了错误 但他们被其他政策设置束缚住了手脚
Domestic monetary policy has become the first and last line of defense against growth slowdowns and financial panics, enabling policymakers to avoid pursuing other important, but far more difficult measures. Using monetary policy to compensate for deficiencies in other policy areas constitutes an institutional breakdown monetary policymakers are not necessarily getting it wrong, but they are constrained by the configuration of other policies.
其二 它可以将国内经济与外部动态区隔 从而使货币政策专门解决失业问题
Secondly, it would insulate domestic economies from external developments, thereby permitting monetary policy to focus on redressing unemployment.
12. 国际货币基金组织 货币基金组织
International Monetary Fund (IMF)

 

相关搜索 : 货币政策决定 - 货币政策 - 货币政策 - 货币政策 - 货币政策 - 货币政策 - 货币判决 - 的货币政策 - 货币 - 货币 - 货币政策传导 - 货币政策战略 - 货币政策执行 - 货币政策变化