"货币政策决定"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

货币政策决定 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

在作出货币政策决定时,应与行政当局协商
The territorial Executive shall be consulted with respect to decisions on monetary policy.
货币政策和机构
Monetary policy and institutions
中国的货币政策惊奇
China s Monetary Policy Surprise
中国的货币政策选择
China s Monetary Policy Choice
港元在理论上由照章办事的货币局管理 这是英国人为小块殖民地发明的货币管理机制 这种机制把当地货币与英镑挂钩 当地政府无权自行决定货币政策
The currency was in theory governed by a rules based Currency Board, which the British invented for their smaller colonies. It tied the local currency to the British Pound, giving local authorities no discretion in monetary policy.
中国需要何种货币政策
What Monetary Policy Does China Need?
一方面 当地货币紧盯美元 造成货币政策像固定汇率制度那样完全失灵
On the one hand, pegging local currencies to the dollar renders monetary policy completely ineffective, as in a fixed exchange rate regime.
表示关注妇女在经济决策包括拟定货币和财政政策以及支付规则方面代表人数极少,
Expressing its concern about the poor representation of women in economic decision making, including in the formulation of monetary and fiscal policies as well as rules governing pay,
安倍晋三的货币政策迷思
Shinzo Abe s Monetary Policy Delusions
是调整货币政策的时候了
It is time to adjust monetary policy.
此外 主要发达经济体已将政策利率下降至零水平 用尽了常规货币政策 而中国有足够的货币刺激储备解决周期性干扰 在这样的情况下 有理由认为中国会更倾向于货币政策而不是财政政策
Moreover, unlike major developed economies, most of which have used up all of their conventional monetary policy ammunition by reducing their policy interest rates to zero, China has plenty of monetary stimulus on reserve to address cyclical disruptions. In these circumstances, it makes sense for China to lean more on monetary policy than on fiscal expansion.
跟发达国家不同的是 中国的货币与冲销政策经常都是同一套做法 货币政策扩张的程度取决于有多少货币市场干预下产生的流动性是被冲销掉了
In China, unlike in advanced countries, monetary and sterilization policy are often one in the same. The degree to which monetary policy is expansionary depends on the degree to which the liquidity created by currency market intervention has been sterilized.
52. 国际货币基金组织(货币基金组织)通过密切的政策对话 特别是在财务政策方面 继续协助政府保持宏观经济的稳定
The International Monetary Fund continued to assist the Government, through a close policy dialogue, in maintaining macroeconomic stability, especially in the area of fiscal policy.
为什么说货币政策被低估了
Why is Monetary Policy Underrated?
美国货币政策是中国制造吗
Is US Monetary Policy Made in China?
1 强有力的反通胀货币政策
1. Strongly anti inflationary monetary policy.
在11 后来是12个有着各自主权政府的国家组成的货币区域中实行单一的货币政策是一个全新的挑战 单一货币政策能否和自治国的财政政策相吻合 在如此分散的体系中 国家利益会不会扭曲货币政策
A single monetary policy for a currency area comprising 11 and later 12 countries, each with a sovereign national government, was something entirely new. Would it be compatible with autonomous national fiscal policies?
货币政策通常是管理国际收支的政策工具之一
Typically, monetary policy is one of the policy tools for managing the balance of payments.
当然 一国货币政策确实会在短期影响汇率 但只有在与其他相关国家的货币政策有关时才会有这一效果 对于今天的日本来说 汇率与其说由本国货币扩张决定 不如说由美国转向货币紧缩决定 此前 美联储的大规模量化宽松给日元造成了升值压力
Of course, a country s monetary policy does affect exchange rates in the short term. But it does so only in relation to monetary policy in other relevant countries.
避免群体思维对制定足以应对新货币政策挑战的创新有效的政策至关重要 而这需要灵活且动态的决策过程
Avoiding groupthink is essential to developing innovative, effective policies capable of responding to new monetary policy challenges and that demands a flexible, dynamic policymaking process.
这就提醒我们关注货币政策 货币政策作为大宗商品价格的决定因素的重要性常常被忘却 在美国 人们普遍预期货币将会紧缩 美联储已经在10月结束了量化宽松 并有可能在来年提高短期利率
That brings us to monetary policy, the importance of which as a determinant of commodity prices is often forgotten. Monetary tightening is widely anticipated in the US, with the Federal Reserve having ended quantitative easing in October and likely to raise short term interest rates sometime in the coming year.
结果 过去纯属学术讨论的货币政策角色和中央银行的独立性和可问责性问题成了广义政策争论的常规话题 但是 央行航政不应该尝试一刀切的解决办法 而应该致力于在正统货币政策框架内 即围绕货币稳定和独立性 发展个性化办法
As a result, questions about the role of monetary policy and the independence and accountability of central banks, once confined to rarefied academic discussions, are fixtures of broad policy debate. But, rather than try to define a single approach, central bankers should aim to develop individualized approaches within the orthodox monetary policy framework, which revolves around price stability and independence.
比如 面对高涨的进口品价格 一些以通胀为目标的央行收紧了货币政策 从而使本币升值 但由此产生的贸易平衡恶化问题必须得到解决 这一问题无法用货币政策来解决
Producing countries have also tried to contain price volatility by forming international cartels. But these have seldom worked.
因此 巴勒斯坦政策制定者们不具备货币 汇率和贸易政策工具 甚至不具备全套的财政政策工具
exchange rate and trade policies, or even the complete set of fiscal policy instruments.
人们对萨尔科奇有关货币干预并且在货币政策决定上加上新的政治因素的民粹主义观点抱有兴趣 其份量要比人们通常认识到的要大
There is more interest in Sarkozy s populist ideas about currency intervention and adding a new political dimension to monetary policy decisions than is commonly realized.
国际货币基金组织全面革新贷款政策
The IMF s Lending Overhaul
非常规手段只是范围更广的货币决策变化的一部分 除了更激进 更扩张 货币政策还越来越多地与财政政策互相纠结 这在日本表现得最为明显 在日本 货币政策是首相安倍晋三的经济战略 即 安倍经济学 的核心成分 意味着政府和央行之间的合作
In addition to becoming bolder and more expansive, it has become increasingly intertwined with fiscal policy. This is most explicit in Japan, where monetary policy is a central component of Prime Minister Shinzo Abe s economic strategy, dubbed Abenomics, implying collaboration between the government and the central bank.
这些专属的国家事务包括 对外关系 国防政策和货币政策
These exclusive affairs of State include external relations, defence policy and monetary policy.
他是主管 他必须决定税收政策和货币 安排边境巡逻和部署警力 他必须做这些判断
He's the viceroy. He has to decide on tax policy, on currency, on border patrol, on policing. He has to make all these judgments.
中国的货币政策和外汇政策正处在不稳定状态 在没有明确的货币 汇率 支撑的稳定指导方针的情况下 中国的宏观经济和金融决策将会是因势而变 任人猜想的 mdash 正如日本过去和现在的情况一样
China s monetary and foreign exchange policies are now in a state of limbo. Instead of stable guidelines with a well defined monetary (exchange rate) anchor and a firm mandate to complete financial liberalization, China s macroeconomic and financial decision making will be ad hoc and anybody s guess as was true, and still is, for Japan.
中国的货币政策和外汇政策正处在不稳定状态 在没有明确的货币 汇率 支撑的稳定指导方针的情况下 中国的宏观经济和金融决策将会是因势而变 任人猜想的 正如日本过去和现在的情况一样
China s monetary and foreign exchange policies are now in a state of limbo. Instead of stable guidelines with a well defined monetary (exchange rate) anchor and a firm mandate to complete financial liberalization, China s macroeconomic and financial decision making will be ad hoc and anybody s guess as was true, and still is, for Japan.
市场此前对英国货币政策调整预期强烈
The market had strongly expected adjustments to UK monetary policy.
中国银行系统的转变 加上最近调整人民币汇率的决策 要求在货币政策的实施上做出重大改变 直到不久以前 中国的货币政策还由固定汇率支配 利率在2004年10月前连续九年不变 因为政府企图通过行政指导和信用管理控制放款
The transformation in China s banking system, coupled with the recent decision to revalue China s currency, will require major changes in the conduct of monetary policy. Until recently, an exchange rate peg dominated China s monetary policy, with interest rates unchanged for nine years until October 2004, as the government attempted to manage lending through administrative guidance and credit controls.
我们已收紧财政和货币政策,而且我们正在非常密切地监测这些政策
We have tightened fiscal and monetary policies, and we are monitoring them very closely.
我国稳定的宏观经济状况是各种稳健的货币和财政政策综合产生的结果
Our stable macro economic situation is the outcome of a mix of prudent monetary and fiscal policies.
货币政策必须超越自身对低速和稳定通胀的关心 转而对金融稳定给予更多关注 而目前争论的要点则是究竟如何将这个必要观点注入到货币政策当中去 同时如何协调货币发行部门和监管部门的工作
Monetary policy needs to look beyond its core focus on low and stable inflation and pay much greater attention to financial stability. The debate now is how, exactly, to factor this imperative into monetary policy, and how to coordinate the work of monetary and regulatory authorities.
相比之下 塑造欧洲货币政策的决定性事件是1920年代的恶性通货膨胀 再结合1970 1980年代的经验 当时各国央行再次被召集起来为预算赤字融资 并再一次引发了通货膨胀的后果 事实上 把国家货币政策委托给欧洲央行正是为了解决这个问题
By contrast, the defining event shaping European monetary policy is the hyperinflation of the 1920 s, filtered through the experience of the 1970 s and 1980 s, when central banks were enlisted once again to finance budget deficits and again with inflationary consequences. Indeed, delegating national monetary policies to a Europe wide central bank was intended to solve precisely this problem.
目前 主要经济体财政部和央行内部以及国际货币基金组织和国际清算银行等超国家机构所进行的争论的核心是货币政策与金融稳定之间的关系 比如 国际清算银行认为金融稳定与货币政策息息相关 并建议决策者开始尽快让经济摆脱宽松货币依赖 但是 央行行长似乎想先试一试宏观审慎工具 有时甚至只想使用宏观审慎工具
At the heart of the debate currently being conducted within leading economies treasuries and central banks, as well as in supranational bodies such as the International Monetary Fund and the BIS is the relationship between monetary policy and financial stability. The BIS, for example, has suggested that financial stability is closely connected with monetary policy, and has advised policymakers to start weaning their economies off of easy money sooner rather than later.
欧洲央行从未说过它的战略就是货币政策所面临的挑战的终极解决方案 但是 它已经认识到了把在一个很广泛的范围内的货币分析包含进其政策考虑因素的必要性 而这个政策足够灵活 在宽度和深度上把货币和经济分析都包容了进去
But, it has recognised the need to include monetary analysis in a very broad sense into its policy considerations. And the strategy was flexible enough to integrate the broadening and deepening of both the monetary and economic analysis.
欧洲央行从未说过它的战略就是货币政策所面临的挑战的终极解决方案 但是 它已经认识到了把在一个很广泛的范围内的货币分析包含进其政策考虑因素的必要性 而这个政策足够灵活 在宽度和深度上把货币和经济分析都包容了进去
The ECB has never claimed that its strategy is the ultimate solution to the challenges monetary policy is confronted with. But, it has recognised the need to include monetary analysis in a very broad sense into its policy considerations.
第三类 也是目前问题最大的一类 失灵是国家或国际制度失灵 国内货币政策已成为抵御增长减速和金融恐慌的第一道和最后一道防线 这使得决策者可以不去追求其他重要但困难得多的措施 用货币政策补偿其他政策领域的低效率构成了制度性故障 货币决策这未必造成了错误 但他们被其他政策设置束缚住了手脚
Domestic monetary policy has become the first and last line of defense against growth slowdowns and financial panics, enabling policymakers to avoid pursuing other important, but far more difficult measures. Using monetary policy to compensate for deficiencies in other policy areas constitutes an institutional breakdown monetary policymakers are not necessarily getting it wrong, but they are constrained by the configuration of other policies.
但苏格兰在决定独立后几个月内就要决定其货币安排 一些欧元区国家也将在未来几年中面临相同的货币决策 事实上 这两个局面之间有着天然的联系
But the decisions that Scotland would have to make about its monetary arrangements in the months following a vote for independence are at least as likely to be confronted by some eurozone countries over the next couple of years. In fact, there is a natural link between the two situations.
那么 哪里不对 仍需在 经济学家 圈子内部澄清的是 萨缪尔逊在1969年写道 货币政策与财政政策的合理量化效力之争 这一问题最终以有利于货币政策的结论结束
Still to be argued out within the guild of economists , Samuelson wrote in 1969, is the proper quantitative potency of monetary versus fiscal policy. This question eventually was resolved in favor of monetary policy.
但普遍的担忧依然存在 比如 国际货币基金组织 IMF 认为美联储的任何升息举动都需要 有效的货币政策沟通策略 委婉的表示美国和其他发达经济体的任何货币紧缩政策都操之过急了
Yet widespread concerns persist. The International Monetary Fund for example, has argued that any rate hike by the Fed would need an effective monetary policy communication strategy a polite way of saying that any monetary tightening in the US and other advanced economies would be premature.
这个问题没有简单的答案 因为决定这一趋势的因素范围甚广 除了公共部门投资不足 还有货币政策 不管货币政策成本收益如何 它促使公司用现金进行股票回购 而实际投资依然萎靡
There is no easy answer not least because of the wide range of factors contributing to the trend. Beyond public sector underinvestment, there is monetary policy, which, whatever its benefits and costs, has shifted corporate use of cash toward stock buy backs, while real investment has remained subdued.

 

相关搜索 : 货币决策 - 货币政策 - 货币政策 - 货币政策 - 货币政策 - 货币政策 - 货币政策制定者 - 的货币政策 - 政策决定 - 决定政策 - 决定政策 - 财政和货币政策 - 货币政 - 货币政策传导