"货物流动"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
它们还详述了有关过境货物流动的法律框架和行政条例 | They also elaborated the legal frameworks and administrative regulations governing the movement of transit cargo. |
14. 1990年代 货物 服务和投资流动全球一体化当然发生了重大进展 | The 1990s certainly witnessed a significant increase in the global integration of goods, services and investment flows. |
4. 支持打击资助恐怖活动的非法资本流动以及货物 军火和麻醉药品的越界走私活动 | Supported the fight against the illegal movement of capital supporting terrorist activities and the smuggling of goods, arms and narcotic drugs across their borders. |
2004年 对货物及人员流动的限制仍在继续 而在加沙地区甚至更加严重 | Restrictions on the movement of people and goods continued in 2004 and became more severe in the Gaza Strip. |
隔离墙连同700多个路障打断了西岸以及进出以色列的货物和人员流动 | The barrier, together with more than 700 roadblocks, disrupted the flow of goods and people within the West Bank, as well as to and from Israel. |
这些关闭包括夜间宵禁 严格禁止工作人员和货物流动 在该地区内经常进行搜索行动 | These closure regimes included night time curfews, severe restrictions on the movement of persons and goods, and frequent search operations within the areas. |
(d) 与亚太经社会成员协作制订便利货物和人员流动的区域和次区域协定 | The present structure of intergovernmental dialogue through a committee, expert groups and technical assistance projects will be reinforced by additional extrabudgetary resources which the ECE sustainable energy activities usually attract. |
对货物和人口流动的限制加剧了人道主义危机 有碍于提供保健和教育服务 | Restrictions on movements of goods and people exacerbated the humanitarian crisis and hampered the delivery of health and educational services. |
鉴于运送贸易货物的车辆也需要人员流动 这种计划也为商品贸易提供了便利 | Given that vehicles which move traded goods also require the movement of people, such schemes also facilitate trade in goods. |
以色列偶尔限制货物或人员的流动 是为了防止危险分子潜入或安全受到破坏 | Limitations had to be placed occasionally on the movement of goods and individuals in order to prevent infiltration and security infringements. |
上文提到的货物预报信息系统提供便利业务信息在过境走廊上流动的新技术 | Reference was made earlier to ACIS, which provides new techniques to facilitate the flow of operational information along transit corridors. |
应继续积极促进在内陆国家设立陆地口岸 确保货物流动迅速和具有成本效率 | Dry ports in the land locked countries should continue to be vigorously promoted in order to ensure speedy and cost effective movement of cargo. |
还意味着真正的服务自由化 即所谓 自由服务 不仅包括进一步实现货物和资本的自由流动 还包括实现人员的自由流动 | This approach would also mean that the true liberalization of services, understood as free services , would include significant advances towards the free movement not just of goods and capital, but also of people. |
因此 贸易程序是指收集 编制 传递和处理货物流动和相关的支付所需信息设计的活动 做法和手续 | Trade procedures are therefore activities, practices and formalities involved in collecting, presenting, communicating and processing data required for the movement of goods and associated payment. |
严重关注对巴勒斯坦人员和货物流通的严格限制 | Gravely concerned about the severe restrictions on the movement of Palestinian persons and goods, |
(d) 监测人员和货物的越界移动 | (d) Monitors the movement of personnel and goods across the borders. |
如果美联储抢先升息 还会带来货币市场波动扩大的风险 美联储的非常规货币政策对美国来说是必要的 但是 这些政策给全球市场注入了流动性 巨大的投资组合流流向了新兴市场国家 而它们的货币流动性常常不如美国 当投资流回美元时 这些流动性较差的市场的货币就会过度波动 | But, because they flooded global markets with liquidity, large portfolio flows have moved into emerging market countries, whose currencies often are not as liquid as the dollar. When investment moves back into dollars, the currency fluctuations in these less liquid markets can become excessive. |
(a) 允许进出土族塞人地区以及往来于塞岛南北之间的人员 货物和服务的自由流动 | (a) Free movement of people, goods and services to and from the Turkish Cypriot side, as well as between the North and the South |
最后,尽管货币流动在1996 1997年是有利的,但是,利用不可预测的预定的货币流动和通货膨胀率来减少预算经费的全面数额是不明智的 | Lastly, although currency fluctuations had been favourable in 1996 1997, it would be unwise to use projected currency fluctuations and inflation rates, which were very unpredictable, to reduce the overall level of budget appropriations. |
这两个条约的宗旨有 消除双方货物和服务跨界流动的贸易壁垒以及促进这种流动 改善各自自由贸易领域公平竞争的条件 | The objectives of both agreements include the elimination of barriers to trade in, and facilitation of, the cross border movement of goods and services between the territories of the parties as well as the promotion of conditions of fair competition in the respective free trade areas. |
自由主义式的全球化的基本矛盾 这种全球化促进资本 货物和资讯的流动而不是人民的流动 这种矛盾是欧洲移民政策的特点 | (b) The basic contradiction of liberal style globalization, which is fostering movements of capital, goods and information, as opposed to those of people this contradiction characterizes the European immigration policy |
2. 第1526(2004)号决议第5段 货币的越界流动 | Paragraph 5 of resolution 1526 (2004) trans border movement of currency |
这就是我制作动物专用自动售货机的理由 | And so I built the vending machine. |
我们指望以色列将采取更灵活的态度 确保巴勒斯坦人民和货物更有效地流动的安全 | We expect that Israel will adopt a more flexible attitude that will ensure the safety of movement of the Palestinian people and of goods with greater efficiency. |
国内和国际商业物流都要求采取可行和稳定的手段 运输货物和人员 | Both intra national and international commercial logistics require viable and stable means to transport goods and people. |
它们与 植物交流 也与其他物种交流 比如 在传粉期间 通过产生挥发性化合物 它们与动物进行交流 | They communicate with plants of other species and they communicate with animals by producing chemical volatiles, for example, during the pollination. |
过去一年 以色列拆除了近40 的路障和检查站 方便了人员及货物流动 减少了西岸的失业 | Over the past year, Israel had removed almost 40 per cent of the roadblocks and checkpoints, facilitating the movement of persons and goods and reducing unemployment in the West Bank. |
2. 正是在这种背景下 内陆发展中国家始终支持改善机制和程序 便利货物和服务的流动 | It is in this context that landlocked developing countries have always supported improved mechanism and processes for facilitating the flow of goods and services. |
在本报告所述期间 拉法过境点关闭达86天 严重打断了进出加沙的国际人员和货物流动 | The Rafah crossing was closed for 86 days during the reporting period, severely disrupting the flow of people and goods to and from Gaza. |
quot 迄今为止,关于全球化的讨论主要涉及货物和服务贸易,容易忽略技术 劳工 和人员流动 | quot Globalization discussions so far have mainly referred to trade in goods and services, and have tended to overlook technology, labour and migration flows. |
如果你看北边 有一条很大的河流流入湖中 河流携带了含有动物遗迹的沉积物 那些曾经生活在那一带的动物 | And if you look north here, there's a big river that flows into the lake that's been carrying sediment and preserving the remains of the animals that lived there. |
它的货币可以自由兑换,对资本流动没有控制 | Its currency is freely convertible, and there are no controls on capital movement. |
这类措施对于控制在城市流动性方面的过分需求特别有效 这意味着旨在满足经济和社会需求的能源 货物和服务的流动应尽可能减少 | Such measures can be particularly effective in controlling excessive demand for urban mobility which means that the movement of people, goods and services to meet the needs of the economy and society should be reduced as far as possible. |
9 在这方面 强调必须确保对巴勒斯坦人民的援助的自由通行以及人员和货物的自由流动 | 9. Stresses in this context the importance of ensuring the free passage of aid to the Palestinian people and the free movement of persons and goods |
10. 在这方面 强调必须确保对巴勒斯坦人民的援助的自由通行以及人员和货物的自由流动 | 10. Stresses, in this context, the importance of ensuring the free passage of aid to the Palestinian people and the free movement of persons and goods |
这必然导致实行护车制度 但该制度在作业方面的复杂性也造成过境货物流动的严重耽误 | This has necessitated the introduction of an escort system for vehicles which, however, has operational complications that also lead to serious delays in the movement of transit cargo. |
在Karni 拉法和Sofa商业过境点 大大放松了对货物流通的限制 | Karni, Rafah and Sofa commercial crossings saw a significant easing of restrictions on the movement of goods. |
全球贸易体系通过促进货物的出口流量可刺激就业增长 | The global trading system can contribute to employment growth by facilitating the flow of export of goods. |
在途货物和出口货物上的担保权 | Security rights in goods in transit and export goods |
货物 | xxix |
因为这些不同的语言 变成一道屏障 阻碍了货物和思想的交流 技术和智慧的交流 | Because these different languages impose a barrier, as we've just seen, to the transfer of goods and ideas and technologies and wisdom. |
经济市场 货物市场 技术和知识交流系统的全球化速度极快 | Economic markets, markets for goods, systems for interchange of technology and knowledge are very rapidly becoming global. |
6.6.2.5.2 便携式罐体装货或卸货用的所有罐壳开口都应安装手动断流阀 断流阀的位置应尽可能靠近罐壳 | 6.6.2.5.2 All openings in the shell, intended for filling or discharging the portable tank shall be fitted with a manually operated stop valve located as close to the shell as reasonably practicable. |
海关和主管官员在货物运达收货商之前核查货物 | Customs and appropriate officers will then verify the consignment prior to delivery to the consignee. |
10. 在这方面强调确保对巴勒斯坦人民的援助的自由通行以及人员和货物的自由流动的重要性 | 10. Stresses, in this context, the importance of ensuring the free passage of aid to the Palestinian people and the free movement of persons and goods |
相关搜索 : 流动的货物 - 货物流 - 货物流 - 货物流 - 货运物流 - 货物分流 - 散货物流 - 货物流转 - 货运物流 - 退货物流 - 货币流动 - 货币流动 - 流动货架