"质量效应"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
质量效应 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
工作的数量 质量和效益 | (a) Quantity, quality and effectiveness of work |
在一个化学反应过程中 质量不会减少也不会增加 反应物质的总质量与产物的总质量相等 | During a chemical reaction mass is neither lost nor gained. The sum mass of the material going into the reaction equals the sum of the mass of the products of the reaction. |
而大量的投资没有带来相应经济效益 是导致我省经济增长质量和效益不高的重要原因 | Meanwhile, enormous investment did not bring about the corresponding economic benefit, which was a key factor leading to poor quality and benefit in economic growth. |
提高援助的质量和效率应是所有伙伴的一项当务之急 | Improving the quality and effectiveness of aid should be an urgent concern for all partners. |
为实现这些目标 需有数量和质量指标以监测新应用的效能和推广情况 | To achieve those goals, quantitative and qualitative indicators are needed to monitor the effectiveness and diffusion of new applications. |
重点是评估其关联性 质量 效力和效率 | Emphasis will be placed on evaluating their relevance, quality, effectiveness and efficiency. |
1. 强调采用新技术的首要目标应当是根据立法授权 提高会议服务的质量 产量 成本效益和效率 | 1. Emphasizes that the primary goal of the introduction of new technology should be to enhance the quality, production, cost effectiveness and efficiency of conference services, in accordance with legislative mandates |
(d) 减少爆炸可减少轨道物体的数量 但不能防止碰撞级联效应 碰撞级联效应是在轨道中的总质量和大物体的数量的驱动下产生的 | (d) Suppressing explosions can reduce the number of objects in orbit, but cannot prevent collisional cascading, which is driven by the total mass in orbit and the number of large objects |
服务质量和提供时效也将降低 | Deterioration in quality of services and timeliness of delivery will also be involved. |
然而 这一举措不应当损害裁谈会工作的总的质量和效率 这种质量和效率来自小心谨慎地进行挑选以及遵守商定的规则和指导方针 | However, this move should not impair the general quality and efficiency of the Conference proceedings, which stem from a careful and scrupulous approach to the process of selection and observance of agreed rules and guidelines. |
应鼓励各国限制决议的数量 重点应放在质量而不是数量上 | Countries should be encouraged to limit the number of resolutions, the objectives of which should be quality not quantity. |
(三) 列入每一产出的效率和质量业绩指标,以及质量控制活动的规划和指标 | (iii) include efficiency and quality performance targets for each output, and plans and targets for quality control activities. |
(a) 质量 发射质量 寿命初期质量和干质量 寿命终结 | (a) Mass the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life) |
(b) 质量 发射质量 寿命初期质量和干质量(寿命终结) | (b) Mass the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life) |
(d) 管理审查 以确保质量制度的有效运作 | (d) management reviews to ensure the effective operation of the quality system |
消灭贫穷资源的使用质量和效能与 资源的数量同样重要 | The quality and effectiveness of the use of resources are as important as the quantity of resources for poverty eradication. |
75. 应提高语文服务的质量,包括通过提供有效的管理办法提高质量,同时铭记联合国的所有正式语文在这方面具有同等重要性 | 75. The quality of the language services shall be enhanced, including through the provision of effective management practices, bearing in mind that all official languages of the United Nations are of equal importance in this regard. |
(b) 推广讲究费用效益的文件出版方法 以提高质量和时效 | (b) Expansion of cost effective modes of documentation publishing to achieve better quality and timeliness. |
(b) 推广讲究费用效益的文件出版方法 以提高质量和时效 | (b) Expansion of cost effective modes of documentation publishing to achieve better quality, and timeliness. |
82. 援助内容和质量应予以改善 | 82. The content and quality of aid should be improved. |
(b) 提高质量 调查结果显示该文件提高了服务对象对服务质量或交易效率的满意度 | (b) Quality improved survey results that document improved client satisfaction with the quality of service delivery or transaction efficiency |
38. 为提高援助的质量和效益,提出以下建议 | 38. The following recommendations are made to improve both the quantity and the effectiveness of aid |
此框用于指定气体的质量 质量 摩尔量 摩尔质量 | This box can be used to specify the mass of the gas. Mass moles molar mass |
人口基金承认有必要列入质量和数量标准 评估按照共同服务协议所提供的支助的质量和成本效益 | UNFPA acknowledges the necessity of including qualitative and quantifiable criteria to assess the quality and cost effectiveness of support provided under common service agreements. |
在制订和 或修改质量保证 质量控制计划和质量目标的过程中 应对执行质量保证 质量控制方案中 按照第八条进行的审评程序中和其他审评过程中取得的信息加以考虑 | Information obtained from the implementation of the QA QC programme, the review process under Article 8 and other reviews should be considered in the development and or revision of the QA QC plan and the quality objectives. |
还应当界定建筑材料的质量标准 | Quality standards for construction products shall also be defined. |
绩效的改进或服务质量的提高并非按需产生 | Improved performance or higher quality service does not occur on demand. |
注意到新技术的引进提高了会议事务的质量 费用效益和效率, | Noting that the introduction of new technologies enhances the quality, cost effectiveness and efficiency of conference services, |
65. 改革工作应当优先加强秘书处向各政府间机构提供服务的连贯性 质量和效率 | 65. A priority in the reform effort should be to strengthen the coherence, quality and efficiency of the services provided by the Secretariat to intergovernmental bodies. |
4. 强调该部的改革应旨在提高文件质量 做到及时交付和印制 并提高向会员国提供的会议服务质量 以期根据大会有关决议 尽可能有效益和有效率地满足会员国的需要 | 4. Stresses that the reform of the Department should be aimed at improving the quality of documents and their timely production and delivery and the quality of conference services provided to Member States, with a view to meeting their needs as efficiently and effectively as possible and in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly |
国际社会应该从数量和质量上扩大捐赠者的基础 | The international community should therefore take steps to broaden both the volume and quality of the donor base. |
为此 我们需要改善援助的数量 质量和有效性 以及政策的协调性 | For that, we need to improve the quantity, quality and effectiveness of aid, as well as policy coherence. |
但是 除了数量问题之外 另一个挑战就是改进援助的质量和效力 | But, in addition to the issue of volume, improving the quality and effectiveness of aid is another challenge. |
8. 政府应当采取的有效做法是,公开承认合作社运动在数量和质量方面对国民经济和社会所作的特殊贡献 | 8. It is appropriate and useful for Governments to acknowledge publicly the special contribution, in both quantitative and qualitative terms, made by the cooperative movement to the national economy and society. |
从广泛效率和质量问题来说 这个结论相当重要 | In terms of broader effectiveness and quality issues, this finding was very important. |
其质量大约250 350千克 包括100 150千克的有效载荷 | Its mass was about 250 350 kg, which included 100 150 kg of useful payload. |
测量矩形中的质点总质量变化量ObjectClass | Variance of total mass of particles in the measureRect |
物质的量纲通常是指质量 | Amount is always specified in term of mass. |
矩形平均质点质量变化量 | rectMeanParticleMassVariance |
不过 不应将外援的机械式增加视为一剂万灵药 加强援助的质量和效用是同样重要的 | However, a mechanical increase in external assistance should not be considered a panacea it was equally important to enhance the quality and effectiveness of aid. |
28. 提高非政府组织发言的质量和效果的建议包括 | Suggestions for improving the quality and usefulness of the NGO interventions include |
测量矩形中的质点平均质量变化量PropertyName | Variance of mean mass of particles in the measureRect |
但显而易见 应急行动的质量需要改进 | However, it is quite obvious that the quality of response needs improvement. |
24. 本法院的反应是决心尽量提高效率来应付工作量的增加 | 24. The Court has responded with determination to operate an increased workload with maximum efficiency. |
测量矩形中的质点总质量ObjectClass | Total mass of particles in the measureRect |
相关搜索 : 等效质量 - 质量效益 - 质量效率 - 增量效应 - 数量效应 - 剂量效应 - 动量效应 - 剂量效应 - 量子效应 - 质量响应 - 响应质量 - 质量感应 - 响应的质量 - 供应商质量