"质量评估过程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
质量评估过程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
评估教育质量的方案 | Programme to assess the quality of education |
这项评估可以是定性和 或定量性质的评估 | This assessment could be qualitative and or quantitative in nature. |
教育机构的认可以系统的质量评估程序为基础 | Education establishments are accredited on the basis of a systematic quality assessment procedure. |
在制订和 或修改质量保证 质量控制计划和质量目标的过程中 应对执行质量保证 质量控制方案中 按照第八条进行的审评程序中和其他审评过程中取得的信息加以考虑 | Information obtained from the implementation of the QA QC programme, the review process under Article 8 and other reviews should be considered in the development and or revision of the QA QC plan and the quality objectives. |
(b) 在数量和质量上进行风险评估 | (b) Assess risk both quantitatively and qualitatively. |
可以通过不同方式 在进程的不同阶段达到这个目的 因为它关系到评估的质量 | This can be achieved in different ways and at different steps of the process, but it is fundamental to the quality of the assessment. |
(a) 利用在质量衡量和质量评估方面已经完成的工作 制订和建立一个更有条理的内容改进评估框架 | (a) Develop and establish a more structured content improvement assessment framework, capitalizing on the work already done on quality measurement and quality assessment |
评估质量系统对于系统内给各级学童的学业成绩进行逐年的评估 保证课程符合社会以及工业和学术部门的需要 对教师培训进行质量控制 | SINEC involves a year by year assessment of the scholastic achievements of pupils at all levels in the system ensuring that curricula are suited to society apos s needs and those of the industrial and academic sectors and quality control of teacher training. |
重点是评估其关联性 质量 效力和效率 | Emphasis will be placed on evaluating their relevance, quality, effectiveness and efficiency. |
276. 联邦教育法 所确立全国评估教育质量系统 评估质量系统 是使文化和教育部保证在全阿根廷传播知识的质量和平等的主要手段 | 276. The national system for the assessment of the quality of education (SINEC) was established by the Federal Education Act as a key tool to enable the Ministry of Culture and Education to ensure quality and equality in the dissemination of knowledge throughout Argentina. |
不过 监督厅赞同评估人员的建议 认为需要减少报告数量 以保证质量 避免重复 | Nonetheless, OIOS concurs with the recommendation of the evaluators to streamline the number of reports so as to maintain quality and avoid duplication. |
为了确保这些建议的学术质量 公共教育部通过一个评估程序 对他们的准备和检验提供总体指导 | To guarantee the academic quality of these proposals the Ministry of Public Education has laid down general guidelines for their preparation and verifies compliance by a process of assessment. |
76. 就艰苦条件津贴办法而言 艰苦条件评估是对工作地点生活质量的评估 | For the purpose of the hardship scheme, hardship categorization assesses the overall quality of life at a duty station. |
应定期评估产出质量及产出对用户的有用之处 | The quality of outputs and their usefulness to users is to be assessed on a regular basis. |
(a) 由使用者评估通过印刷和电子媒介途径在本区域和国际散播的信息的质量和数量 | (a) Assessment by users of the quality and volume of information disseminated regionally and internationally through the print and electronic media outlets. |
评价发现 各国政府向吸毒评估系统提供的资料一般质量不高 | It was found that the information provided by Governments to IDAAS was generally not of a high quality. |
46. 通过考虑以下要点 可以评估这种商定核查制度的总体质量 这些要点是 | The overall quality of such an agreed verification scheme can be assessed by considering key points, such as |
尽管讲习班的报告中有一个评估章节 但这一章节只是载列对与会者满意程度的主观评定及其对所收到资料的质量和数量的评论 | While workshop reports include an evaluation section, this provides only subjective ratings of the level of satisfaction of the participants and their comments with regard to the quality and quantity of information received. |
可进一步改进全球环境融资的程序,以加快项目执行,而不损害评估的质量和参与 | Facility procedures could be further improved to speed up project implementation without compromising the quality of appraisal and participation. |
现在仍有必要制定监测和评估教育质量的全面战略 | There remains a need for a comprehensive strategy for the monitoring and assessment of education quality. |
在中国 一些诸如能否提供高质量售后服务和完善技术保障等质量要求 在供应商申请加入政府采购网上竞价采购时即加以评估 不通过评估将无法参加电子逆向拍卖 | In China, some quality requirements, such as ability to provide quality after sale service and complete technical maintenance, are evaluated upon the application for the membership in the online public procurement bidding system, without which no participation in ERAs is possible. |
指导委员会将(a) 审查和确认授权评估范围 (b) 确保评估工作符合授权审查范围 (c) 监督评估过程 并(d) 确保将评估结果纳入对治理安排的全面审查过程 | The steering committee would (a) review and confirm the terms of reference of the evaluation (b) ensure the adherence of the evaluation exercise to the terms of reference of the review (c) oversee the process of the evaluation and (d) ensure that the results are incorporated into the comprehensive review of the governance arrangements. |
l 了解如何评估衡量纳米材料的有害程度 | learning how to assess how harmful nanomaterials are |
但是 一些代表团认为 质量制度评估承认机构不起作用 | Some delegations, however, were of the opinion that QSAR was not operational. |
A. 审评进程和信息通报程序 以及报告的质量和格式 | of the quality and format of reports |
人口基金承认有必要列入质量和数量标准 评估按照共同服务协议所提供的支助的质量和成本效益 | UNFPA acknowledges the necessity of including qualitative and quantifiable criteria to assess the quality and cost effectiveness of support provided under common service agreements. |
16. 在区域和分区域两级 粮农组织发起并筹备了 干旱地带土地退化评估(旱地退化评估)项目 该项目用来开发评估和量化土地退化性质 程度和严重性的手段和方法 | At the regional and subregional levels, FAO has initiated and prepared the Land Degradation Assessment in the Drylands (LADA), used to develop tools and methods to assess and quantify the nature, extent and severity of land degradation. |
现在 所有的目光都对准了应于几个月后完成的欧洲央行的资产质量评估 资产质量评估是对欧洲银行的 全面评估 随后 欧洲央行将在11月开始负责欧元区80 以上银行系统的监督工作 | All eyes are now on the European Central Bank s asset quality review, due to be completed in the next couple of months. The AQR is the key element in a comprehensive assessment of Europe s banks before the ECB formally takes on supervisory responsibility for more than 80 of the eurozone banking system in November. |
这应有助于评估提供的服务的质量和在将来吸取经验教训 | This should help the Programme to assess the quality of service provided and learn lessons for the future. |
缺乏关于儿童境况的质量和数量方面资料 难以对 公约 执行情况作出评估 | The absence of qualitative and quantitative information on the status of children makes the assessment of the implementation of the Convention difficult. |
缺乏关于儿童境况的质量和数量方面资料,难以对 公约 执行情况作出评估 | The absence of qualitative and quantitative information on the status of children makes the assessment of the implementation of the Convention difficult. |
4. 过去几年对国家信息通报和清单进行的审评工作有助于评估 公约 的执行情况并提高报告质量和透明度 | Mandated reviews in 2006 2007 The national communication and inventory review processes have contributed to the assessment of implementation of the Convention and improved quality and transparency of reporting over the past several years. |
对质量和弹道系数的估计能帮助回答什么是碎片产生过程的原因这一问题 | Estimates of mass and ballistic coefficient could help to answer the question what the reasons are for the debris creation processes. |
23. 秘书处将实行严格的质量控制 在项目的制订 实施 监测和估评阶段坚持共同确定的质量标准 | 23. Strict quality control will be exercised by the secretariat through adherence to commonly established quality standards at the project design, implementation, monitoring and evaluation stages. |
另外 还应在实施和评估过程中实现监督与评估程序的制度化 并建立有效的保证制度 | Moreover, it is necessary to institutionalize monitoring and evaluation procedures within the implementation and evaluation processes and establish a quality assurance system. |
在一个化学反应过程中 质量不会减少也不会增加 反应物质的总质量与产物的总质量相等 | During a chemical reaction mass is neither lost nor gained. The sum mass of the material going into the reaction equals the sum of the mass of the products of the reaction. |
在全面扩大观察网之外 还有一些辅助的重要支持活动 如教育和培训 质量保证和估评程序等 | Complementing this overall extension of the observing network are important supporting activities in areas such as education and training, and quality assurance and assessment procedures. |
衡量与评估的标准 | Measurement and criteria for evaluation |
A. 审评进程和信息通报程序 以及报告的质量和格式90 95 19 | and ways and means to promote experience sharing and |
评估机制不应重复其它类似或相关性质的评估工作 | An assessment mechanism should not duplicate other assessment endeavours of a similar or related nature |
良好做法包括选择适合于国情的估算方法 国家一级的质量保证和质量控制 对不确定性的定量表述 以及数据存档和通过报告提高透明度 质量控制(QC)是一套例行的技术活动制度 在清单的制定过程中测量和控制质量 | Good practice covers choice of estimation methods appropriate to national circumstances, quality assurance and quality control at the national level, quantification of uncertainties, and data archiving and reporting to promote transparency Quality control (QC) is a system of routine technical activities to measure and control the quality of the inventory as it is being developed. |
7. 在威胁和危险评估进程的框架内 总部负责与区域机构和其他秘书处部门协商维持质量 确保威胁和危险评估及安保各阶段获得审查和订正 以及满足任何专题的评估需要 | Within the framework of the threat and risk assessment process, Headquarters was responsible for maintaining quality in consultation with regional desks and other Secretariat departments, ensuring that threat and risk assessments and security phases were reviewed and updated and addressing any thematic assessment needs. |
此外 还从参与这一评价过程的专家那里得到信息 尽管大部分是质量方面的 | Information (although mostly qualitative) was also available from the experts that were present for this evaluation. |
委员会重申 幼儿期所有方面的最新的数量和质量综合数据 对拟订 监测和评估取得的进展情况以及对评估政策影响至关重要 | The Committee reiterates the importance of comprehensive and up to date quantitative and qualitative data on all aspects of early childhood for the formulation, monitoring and evaluation of progress achieved, and for assessment of the impact of policies. |
有关第3条的实质性评估 | Substantive assessment under article 3 |
相关搜索 : 评估质量 - 质量评估 - 质量评估 - 评估质量 - 质量评估 - 质量评估 - 质量评估 - 评估过程 - 过程评估 - 评估过程 - 评估过程 - 评估过程 - 评估过程 - 评估过程