"资金或财产"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
资金或财产 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
没有冻结或解冻任何此类资金 金融资产或经济资产 | No such funds, financial assets or economic assets have been frozen or unfrozen. |
一个财政期间的收入是指在这一财政期间内增加现有净资产的已收或应计现金或现金等价物 | Income for a financial period is defined as money or money equivalent received or accrued during the financial period which increases existing net assets. |
一 没有 可 利用 的 财务 资源 持续 地 为 该 金融 资产 投资 提供 资金 支持 以 使 该 金融 资产 投资 持有 至 到期 | (1)Having no available financial resources to continuously provide funds to the financial asset investment so as to hold the financial asset investment until its maturity |
(b) 他 或她 所犯下的行为涉及到价值极高的资产或财产 或 | The offender shall be punished by imprisonment for a term of three to ten years or by forfeiture of property, |
第5条将规定 任何人若提供金钱或其他财产 意图将这种金钱或财产用于执行恐怖行为 知晓或有合理理由可认为这种金钱或财产将用于执行恐怖行为 均为犯罪 | Clause 5 would make it an offence for a person to provide or make available money or other property, with the intention, knowledge or reasonable belief that it would be used to carry out a terrorist act. |
打击资助恐怖主义措施法 规定的措施包括冻结资金 其他金融资产或经济资源 禁止获取金融服务 资金 其他金融资产或经济资源 | Measures under the Law on Measures against the Financing of Terrorism (LMFT) include freezing of funds and other financial assets or economic resources, and ban on the access to financial services, funds and other financial assets or economic resources available. |
2 与实施这些犯罪有关的资金 财产 设备或其他工具的流动情况 | (ii) The movement of funds, property, equipment or other instrumentalities relating to the commission of such offences. |
第九 条 金融 资产 或 金融 负债 满足 下列 条件 之一 的 应当 划分 为 交易 性 金融 资产 或 金融 负债 | Article 9The financial assets or liabilities meeting any of the following requirements shall be classified as transactional financial assets or financial liabilities |
第五十四 条 应 披露 被 清算 基金 的 名称 基金 合同 终止 的 原因 摘要 披露 清算 报告 内容 包括 清算 费用 基金 财产 清算 后 剩余 资产 金额 基金 财产 清算 后 剩余 资产 扣除 基金 财产 清算 费用 后 的 余额 如 有 余额 的 分配 等 | Article 54 The Company shall make disclosure of the name of each liquidated fund, reasons for the termination of the fund contract and summary of the liquidation report contents, including the liquidation expense, the amount of the residual assets after liquidation, the balance (if any) of the residual assets after deducting the liquidation expense, and the distribution of such balance, etc. |
财务奖励为新投资提供资金或支付投资的资本费用或业务费用 | (b) Financial incentives provide finance for new investment or to defray capital or operation costs. |
(b) 他 或她 所犯下的行为牵涉到为数极大的资产或财产收益 | The offender shall be punished by imprisonment for a term of six months to five years or by a fine or by a ban on professional activities, |
六. 以抽彩或类似方法分配任何种类财产 包括现金 不动产和物品 或服务 或为购置这类财产或服务提供折价的公司 | Companies that distribute any kind of property (including cash, real estate, and goods) or services, or give discounts for the acquisition of such property or services by means of lotteries or similar methods |
移民部门和金融机构进行管制 以核查是否存在属于恐怖网络的个人 实体 资产或财产 | Checks conducted in the immigration services and financial institutions to establish the existence of individuals, entities, assets or property belonging to terrorist networks |
23. 在世界上的一些地区 不允许妇女拥有自己的财产或得到自己的资金 | In some regions of the world, women are not allowed to own property or have access to their own financial resources. |
12.(b) 债务人的资产 债务人的财产 权利和利益 包括对财产的权利和利益 而不论该财产是否为债务人占用 是有形财产还是无形财产 是动产还是不动产 还包括债务人对设押资产或对第三方所有的资产的权益 | (b) Assets of the debtor property, rights and interests of the debtor, including rights and interests in property, whether or not in the possession of the debtor, tangible or intangible, movable or immovable, including the debtor's interests in encumbered assets or in third party owned assets |
第8条规定 如蓄意经营恐怖分子财产 获取或拥有恐怖分子财产 开展任何涉及恐怖分子财产的交易 转换 隐藏或伪装恐怖分子财产 或者提供涉及恐怖分子财产的金融服务或其他服务 成为犯罪 | Clause 8 would make it an offence to knowingly deal in any terrorist property, acquire or possess terrorist property, enter into any transaction in respect of terrorist property, convert, conceal or disguise terrorist property or provide financial or other services in respect of terrorist property. |
第十三 条 金融 资产 或 金融 负债 的 摊余 成本 是 指 该 金融 资产 或 金融 负债 的 初始 确认 金额 经 下列 调整 后 的 结果 | Article 13The post amortization cost of a financial asset or financial liability refers to the following result after adjustment of the initially recognized amount of the financial asset or financial liability |
财政部金融活动管制委员会 负责领域 检查任何可疑人士或法人是否已在金融系统进行业务或拥有账户或他种资产 | Council for Financial Activities Control (COAF), of the Ministry of Finance its areas of responsibility are checking whether any suspected person or legal entity which has operated in the financial system or holds accounts or any other kind of assets. |
不丹没有获报任何与乌萨马 本 拉丹或 基地 组织或塔利班成员或与他们有联系的个人或实体有关的资金 金融资产或经济资产 | No funds, financial assets or economic assets related to Usama Bin Laden or members of the Al Qaida or the Taliban or associated individuals or entities have been reported in Bhutan. |
(d) 财产 系指各种资产 不论其为物质的或非物质的 动产或不动产 有形的或无形的 以及证明对这些资产所有权或权益的法律文件或文书 | (d) Property shall mean assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to, or interest in, such assets |
金融 资产 或 金融 负债 的 未来 现金 流量 或 存 续 期间 无法 可靠 预计 时 应当 采用 该 金融 资产 或 金融 负债 在 整个 合同期 内 的 合同 现金 流量 | Where the future cash flow or term of existence of a financial asset or financial liability cannot be predicted reliably, the contractual cash flow of the financial asset or financial liability for the whole term of the contract shall be taken into account. |
(a) 在正常经营过程中动用和处分破产财产中的资产 包括设押资产 但现金收益除外 | (a) The use and disposal of assets of the estate (including encumbered assets) in the ordinary course of business, except cash proceeds and |
1 未计入养恤金 由财政部和(或)工资和薪金劳动者养恤金保险机构供资 | Course 1 EUR 1.95583 BAM |
男女在管理 使用其财产和就财产做出决定方面拥有平等的权利 这意味着他们可以出售 捐赠 交换财产或将财产用于商业投资或者传给继承人 | Women and men are equal in managing, utilizing and making decisions over their properties, which means they can sell, donate, exchange, or invest their properties in business or hand them down for inheritance. |
搜寻罪犯财产和资金以便扣押和没收的技术 | techniques for tracing criminal properties and funds with a view to their seizure and confiscation. |
(e) 对破产财产中任何资产的转让 设押或其他处分的权利即予中止 | (e) The right to transfer, encumber or otherwise dispose of any assets of the estate is suspended. |
(c) 该国对托管财产 破产者财产或公司解散前清理之财产的管理的任何权利或利益 | (c) any right or interest of the State in the administration of property, such as trust property, the estate of a bankrupt or the property of a company in the event of its winding up. |
二. 外国货币或黄金作为金融资产的购买和出售 | The purchase and sale of foreign currency or gold as a financial asset |
终止 确认 是 指 将 金融 资产 或 金融 负债 从 企业 的 账户 和 资产 负债表 内 予以 转 销 | The termination of recognition shall refer to the writing off the financial asset or financial liability from the account or balance sheet of the enterprise concerned. |
(e) 中间人所持证券或其他金融工具或资产的担保权转移 此类资产的买卖 借贷或持有或回购协议 | (e) The transfer of security rights in, sale, loan or holding of or agreement to repurchase securities or other financial assets or instruments held with an intermediary |
(b) 用于或打算用于进行严重犯罪活动的财产 设备和其他资产 | (b) Property, equipment and other assets used or intended to be used for committing serious offences. |
1996 1997年 委员会审查了人口基金的现金 财产和人力资源管理情况 | In 1996 1997, the Board examined the Fund s management of cash, property, and human resources. |
2. 在确定转让金额时 持有没收的犯罪所得或财产的一方可以纳入所没收的犯罪所得或财产的利息和升值 并可以扣减促成没收犯罪所得或财产的侦查 起诉或审判程序所产生的合理费用 | In determining the amount to transfer, the Party holding the confiscated proceeds of crime or property may include any interest and appreciation that has accrued on the confiscated proceeds of crime or property and may deduct reasonable expenses incurred in investigations, prosecution or judicial proceedings leading to the confiscation of the proceeds of crime or property. |
第十四 条 实际 利率 法 是 指 按照 金融 资产 或 金融 负债 含 一 组 金融 资产 或 金融 负债 的 实际 利率 计算 其 摊余 成本 及 各 期 利息 收入 或 利息 费用 的 方法 | Article 14The actual interest rate method refers to the method by which the post amortization costs and the interest incomes of different installments or interest expenses are calculated in light of the actual interest rates of the financial assets or financial liabilities (including a set of financial assets or financial liabilities). |
实际 利率 是 指 将 金融 资产 或 金融 负债 在 预期 存 续期 间或 适用 的 更 短 期间 内 的 未来 现金 流量 折 现 为 该 金融 资产 或 金融 负债 当前 账面 价值 所 使用 的 利率 | The actual interest rate refers to the interest rate adopted to cash the future cash flow of a financial asset or financial liability within the predicted term of existence or within a shorter applicable term into the current carrying amount of the financial asset or financial liability. |
它可以是任何种类的财产 不管是有形的或无形的财产 动产或不动产 也可以是证明此种财产所有权或其权益的法律文件或契约 | It may consist of property of any description, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, and legal documents or instruments evidencing title to or interest in such property |
㈡ 财产的损失或损害 包括构成文化遗产一部分的财产的损失或损害 | (ii) loss of, or damage to, property, including property which forms part of the cultural heritage |
(ll) 破产财产 系指受破产代表控制或监督并需由破产程序处理的债务人资产和权利 | (ll) Insolvency estate means assets and rights of the debtor that are controlled or supervised by the insolvency representative and subject to the insolvency proceedings. |
三 从 其他 单位 收取 现金 或 其他 金融 资产 的 合同 权利 | (3)the cash it charged from other entities or the contractual rights to other financial assets it holds |
一 向 其他 单位 交付 现金 或 其他 金融 资产 的 合同 义务 | (1)the contractual obligations to deliver cash or other financial assets to any other entity |
在某些情况下 法律将与特许权有关的资产和财产排除在清偿或破产诉讼之外 或要求政府事先批准财产清算人或破产管理人的任何处理行为 又见上文第66段 | In some cases, the law excludes the assets and property related to the concession from liquidation or insolvency proceedings, or requires prior governmental approval for any act of disposition by a liquidator or insolvency administrator (see also above, para. 66). |
(b) 明知财产为犯罪收益 隐瞒或掩饰该财产的真实性质 来源 所在地 处置 转移 与财产有关的权利或财产所有权 | (b) The concealment or disguise of the true nature, source, location, disposition, movement, rights with respect to or ownership of property, knowing that such property is the proceeds of crime |
财政资金短缺 | (i) Shortage of financial resources |
第15段 根据加拿大的 联合国法 现正制定管制措施 以冻结根据决议第13段在加拿大境内被委员会点名的个人或实体直接或间接拥有或掌管的资金 金融资产和经济资源 还防止不向这些人或实体或为这些人或实体的利益 提供任何资金 金融资产或经济资源 | Paragraph 15 Regulatory measures are being developed, pursuant to Canada's United Nations Act, in order to freeze the funds, other financial assets and economic resources in Canada, owned or controlled directly or indirectly by persons or entities to be designated pursuant to paragraph 13 of the resolution, and to prevent the provision of funds, other financial assets and economic resources to or for the benefit of such persons or entities. |
冻结 扣押和没收同恐怖主义筹资有关的财产数量以及财产受冻结的个人或实体的数字 | the amount of property frozen, seized and confiscated relating to the financing of terrorism and the number of individuals or entities whose property has been frozen |
相关搜索 : 资产或财产 - 资金或资产 - 金钱或财产 - 人或财产 - 资产,财产 - 资金或融资 - 财产或权益 - 或其他财产 - 人身或财产 - 人身或财产 - 财政资金 - 财政资金 - 财政资金 - 财产金额