"起草立法建议"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

起草立法建议 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

另据建议 立法指南草案应讨论主动报价引起的问题
It was also suggested that the draft legislative guide should discuss issues raised by unsolicited proposals
(c) 就现行立法或立法草案提出建议或意见
(c) To submit proposals and observations concerning existing or draft legislation.
担保交易立法指南草案的建议
Recommendations of the draft legislative guide on secured transactions
B. 起草建议
Drafting suggestions
委员会也建议在制定立法措施和起草下一份报告时认真考虑委员会的一般性建议
It also recommends the serious consideration of the Committee s general recommendations during the creation of legislative measures and when drafting the next report.
关于担保交易立法指南草案的建议
Note by the Secretariat
专业工作 起草立法
Specialization Legislative drafting
会议同意设立特别工作组负责起草立法的筹备工作
It was agreed to create a Task Force responsible for the preparation of draft legislation.
小组建议协助伊拉克起草和实施国家立法 遵守国际义务 并建议建立良好的记录和文件系统 为监测和核查工作提供支助
The panel suggested that Iraq could be assisted in the drafting and implementation of national legislation and compliance with international obligations as well as in the establishment of a good records and documentation system which would help the monitoring and verification process.
(a) 对起草立法的协助
(a) Assistance in drafting legislation
如果决定建议列入该制剂 则将设立一个起草小组
Where the decision is to recommend inclusion of the formulation a drafting group will be established.
4. 政府建立了一个议会特设委员会来根据欧洲联盟指令起草一项崭新的资料保护立法
4. The Government has set up a special parliamentary commission to draft totally new data protection legislation within the framework of the EU Directive.
目前正在起草该法的执行立法
Implementing legislation for that Act was currently being drafted.
鉴于其他国家颁布或提议颁布类似立法 我们正在考虑起草此类立法
We are considering the preparation of such legislation in the light of similar legislation enacted or proposed to be enacted in other countries.
伊拉克国民会议在这一任务上大体获得成功 尽管伊拉克过渡宪法授予国民会议独有的宪法起草控制权力 国民会议还是明智地超越其成员以外 建立了宪法起草委员会
Concerning the pre referendum phase, the National Assembly largely succeeded in this task. Although Iraq s interim constitution gave the Assembly exclusive control over the drafting process, the Assembly wisely reached out beyond its membership in creating a constitutional drafting committee.
2 他建议 在起草小组提出建议前 委员会暂停审议第5款草案
He suggested that the Commission should suspend consideration of draft paragraph 5 until the drafting group's suggestions became available.
如果决定建议列入该制剂 则将为此而设立一个起草小组
When the decision is to recommend inclusion of the formulation, a drafting group will be established.
或者还可建立非正式的联合起草组
Or finally, informal joint drafting groups could be established.
目前 有60多个国家已颁布了有机农业立法 或已起草了立法草案
Currently, some 60 countries have OA legislation approved or in draft form.
11. 2005年5月10日 过渡国民议会设立宪法起草委员会
On 10 May 2005, the Transitional National Assembly established the Constitution Drafting Committee.
25. 草案的起草人建议由全体会议直接审议这一项目
25. The sponsors proposed that the item should be considered directly in plenary meeting.
27. 草案的起草人建议由全体会议直接审议这一项目
27. The sponsors proposed that the item should be considered directly in plenary meeting.
预防性外交和建立和平问题起草小组
DRAFTING GROUP ON PREVENTIVE DIPLOMACY AND PEACE MAKING
还提出了一些其他起草建议
Certain other drafting proposals have also been made.
如果委员会决定建议列入一种化学品 则将设立一个起草小组
Where the decision is to recommend inclusion of a chemical a drafting group will be established.
如果委员会决定建议列入一种化学品 则将设立一个起草小组
When the decision is to recommend inclusion of a chemical, a drafting group will be established.
86. 委员会建议 政府应致力于使现行立法符合 公约 各项规定的进程 并在起草新立法时 充分考虑到儿童的最大利益
86. The Committee recommends that the Government pursue the process of bringing existing legislation into line with the provisions of the Convention and that the best interests of the child be fully taken into account in the drafting of new legislation.
513. 委员会建议,政府应致力于使现行立法符合 公约 各项规定的进程,并在起草新立法时,充分考虑到儿童的最大利益
513. The Committee recommends that the Government pursue the process of bringing existing legislation into line with the provisions of the Convention and that the best interests of the child be fully taken into account in the drafting of new legislation.
建议7 起草复杂或创新的商业合同时的早期法律援助
Recommendation 7 Early legal assistance in the preparation of complex or innovative commercial contracts
审议相关机构的建议 并就与设想白俄罗斯在国际人道主义法问题上的立场有关的事项起草咨询意见
To consider proposals by interested bodies and to draft advisory opinions on issues related to the shaping of Belarus's position on IHL problems
作为建立民主制度的重大步骤,总统还任命了一个委员会起草 宪法
In a major step toward implementing a democratic system, the President had also appointed a commission to draft a Constitution.
(c) 在非公开会议上起草了许多决议 而未设法在公开会议上起草决议
(c) Drafted many of its resolutions in closed session rather than attempting to do so in public sessions
委员会决定委托第一工作组 采购 起草修订示范法的建议
It decided to entrust the drafting of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement).
建立全国中心的法律草案以及保护乱葬坑的法律草案已经完成 即将提交国民议会
A draft law on the establishment of the national centre has been completed and is due to go to the National Assembly shortly, as is a draft law on the protection of mass graves.
在国家委员会中参与起草儿童权利立法初步草案
Took part in the preparation of the preliminary draft of legislation on the rights of the child in the National Commission.
协助拟订政策 起草法案并向议会提出 以改革加拿大的引渡制度 法案于1999年成为法律 此外起草对刑事事项法律互助法的立法修正案
Worked on the policy development, drafting and presentation before Parliament of the Bill to reform Canada's extradition regime, which became law in 1999, as well as legislative amendments to the Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Act
除宪法起草委员会之外 议会还设立了27个常设委员会 以协助它行使立法和监督职能
In addition to the Constitution Drafting Committee, the Assembly has established 27 standing committees to assist it in exercising its legislative and oversight functions.
工作组将起草一份含有这些建议的报告提交法律小组委员会
The working group will draft a report containing those recommendations for submission to the Legal Subcommittee.
制裁(立法建议(24)及第94段) 上诉(立法建议(25)及第95段)
Sanctions (legislative recommendation 24 and para. 94) Appeals (legislative recommendation 25 and para. 95)
目前正在起草设立道德问题办公室的建议及该办公室的职权范围 以供大会审议
Proposals for the establishment of the Office of Ethics, along with its terms of reference, are currently under preparation for the consideration of the General Assembly.
司法部 1970 1972年任立法顾问(负责起草刑法和程序方面的立法) 1972 1979年任立法事务主任
Ministry of Justice Counsellor of Legislation (responsible for drafting criminal and procedural legislation), 1970 1972, and Director of Legislative Affairs, 1972 1979.
起草 议定书 的人通过其工作方法和精神树立了一个良好的榜样
All of those who worked on the Protocol set a good example by the approach and spirit of their work.
就起草关键立法和确保法律草案与现行立法一致而言 东帝汶人对其援助的依赖仍然很大
Timorese reliance on their assistance to draft key legislation and ensure the harmonization of draft laws with existing legislation remains significant.
204. 委员会在审议了大家表达的各种不同意见后 请秘书处以简要立法原则的形式起草立法建议据以减少建议的数量 并在认为可行和适当时 拟订用于说明目的的样本规定 供委员会审议
204. After considering the different views expressed, the Commission requested the Secretariat to draft the legislative recommendations in the form of concise legislative principles, thereby reducing the number of recommendations, and, where deemed feasible and appropriate, to formulate sample provisions for illustrative purposes for consideration by the Commission.
以提供有关其它国家竞争法的资料或提出有关起草竞争立法的咨询意见形式 援助各个正在起草此类立法的国家
(c) Assistance to States which are in the process of drafting competition legislation in the form of provision of information on such legislation in other countries or advice as to drafting their competition legislation

 

相关搜索 : 起草建议 - 起草建议 - 立法起草 - 起草立法 - 起草立法 - 起草立法 - 立法起草 - 立法建议 - 立法建议 - 建议立法 - 立法建议 - 起草立法法案 - 建立立法 - 建立立法