"超过远程"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

超过远程 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

远程服务器超时
Timeout on remote server
但这电影远远超过我的想像
But the film has really gone places.
但这种努力远远超过这一范围
But the effort goes well beyond that.
试图连接远程主机超时
Timed out trying to connect to remote host
维和支出总额远远超过经常预算水平
The aggregate level of peacekeeping expenditure far outstripped the level of the regular budget.
这远远超过政府和反叛运动之间的内战
It is more than a civil war between a Government and rebel movements.
永远也不要超过限速的10迈
And never go over 10 miles beyond the speed limit.
贫困极其严重 远远超过了非洲所有其他国家
Poverty is extreme, more so than in nearly all other countries of Africa.
50. 综上所述 尽管执行自由 事先和知情的同意过程总体上面临挑战 但大多数与会者认为 自由 事先和知情的同意过程的积极成果远远超过这一过程面临的困难
In summary, while there were challenges to the implementation of free, prior and informed consent, in general, most participants considered that the favourable outcomes of a free, prior and informed consent process far outweighed the difficulties of such a process.
这远远超过了南亚大多数其它国家的预期寿命
This far exceeds the life expectancies recorded for most other South Asian countries.
操作电视频道的费用远远超过新闻部的全部预算
The expense of running a television channel would vastly exceed the Department's entire budget.
他的了不起远超过我们所了解的
Perhaps more remarkable than any of us knew.
压力巨大到远远超过人类耐力极限的时候尤其重要
We have already gone far beyond the limits of human endurance.
这会让你成名的 超过你的远大梦想
This will make you famous beyond your most ambitious dreams.
法院通过正义加强和平信念而带来的利益会远远超过所涉的风险
The benefits to be gained from the court enhancing the idea of peace through justice would far outweigh the risks involved.
已经远远超过了托尼 布莱尔想为非洲筹集的500亿美元
That's far more than the 50 billion Tony Blair wants to raise for Africa.
关于裂变材料 其储存量已远远超过威慑所需要的限度
As far as fissile material is concerned, stockpiles far exceed the threshold necessary for deterrence.
批准这些条约的好处远远超过了加强该条约系统本身
The ratification of these treaties had benefits which went far beyond the strengthening of the treaty system itself.
普查还发现 受训需求量远远超出了目前能力所能应付的程度
The survey also found that the demand for training far exceeds the current capacity.
但是 这些灾害对穷人造成的灾难远远超过任何其他族群
But they afflict the poor more disastrously than any other group.
你知道那超过射程
They're out of range.
总之 全面住房需要是6,000所房屋 需要购买约300,000块铁皮 远远超过了地方当局的能力 甚至超过了中央的能力
Six thousand dwellings are needed, which will require the purchase of nearly 300,000 sheets of corrugated iron, which is far beyond the capacity of the local, and even central, authorities.
但是繁荣富强远超过于此也是很清楚的
But it's also clear that prosperity goes beyond this.
委员会一丝不苟地遵行协商进程,事实上,远远超过委员会第一届会议为征聘秘书处工作人员拟定的安排
Consultation procedures had been scrupulously followed, and in fact went far beyond the arrangements worked out for the recruitment of secretariat staff at the Commission s first session.
这种想法会困扰年轻姑娘 其程度远超出你想像
That bothers young ladies more than you imagine.
210. 1997年 难民署的预计预算需要连续第六年远远超过12亿美元
210. For 1997, UNHCR faces a sixth consecutive year with projected budgetary requirements well beyond 1.2 billion dollars.
在孟加拉国,社会部门的支出远超过该指标
In Bangladesh, spending in the social sector far exceeded that target.
一个观点的纪念价值 要远超过一座大教堂
An idea is a greater monument than a cathedral.
该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个
This region now has well over 700 sites that can deliver ART.
四个星期前在科隆 我在第20个世界青年日上发现 这一远景远远超过这一范围
At the twentieth World Youth Day, four weeks ago in Cologne, I found that it goes far beyond that realm.
这种例子包括将某些人放逐或强迫他们逗留在遥远偏僻 艰苦程度超过监狱的地方
Examples include banishment to or forced stays in places or localities which on account of their remoteness or isolation may involve more hardship than prison.
而且 政府的那些畜生 拥有远超过我们的兵力
Plus, those brutes of the government have far more men than us.
这是不可能的 他们的集体智慧远远超过我 我直接向他们承认这点
It's impossible. Their collective wisdom is much greater than mine, and I admit it to them openly.
而我们正对这些财富大肆掠夺 远远超过自然系统进行补充的速度
And we've been trawling them down much faster than the natural systems can replenish them.
此外 预测还显示环境影响的范围将远远超过上述 与天气有关 的事件
In addition, projections show that the range of environmental effects goes far beyond the kinds of weather related events described above.
同一时期 联合国各机构与受影响人口的接触从10 增加到远远超过80
Over the same period, accessibility to the affected populations for United Nations agencies increased from 10 per cent to well over 80 per cent.
监禁系统面临许许多多的问题,远远超过已经严重的人满为患的问题
Penitentiary systems are faced with a huge range of problems which go far beyond the already dramatic prison overcrowding.
联合国业务活动涵盖的国家范围远远超过任何其他双边或多边组织
The country coverage of United Nations operational activities far exceeds that of any other bilateral or multilateral organization.
(d) 空间探索的医用能力 超越远程医疗 演讲人美国代表
(d) Medical capability for space exploration beyond telemedicine , by the representative of the United States
近年来 单边 双边和其他的多边军备控制和裁军努力远远超过了裁谈会
Unilateral, bilateral, and other multilateral arms control and disarmament efforts have far outpaced the CD in recent years.
项目执行过程中的超额费用
The Board Cost overruns in project implementation
它永远不会是以简单的过程
It never has been and it never will be.
当然 政治过渡进程远未结束
Of course, the process of political transition is far from complete.
所以我们将不得不做远超过仅仅是互联网的工作
And so we're going to have to do a lot of work that goes beyond just the Internet.
在后一领域 今后还有大量工作要做 它们远远超出了业已进行的进程 如通过谈判制定一项反对恐怖主义的全面国际公约
In the latter area, much work lies ahead, going far beyond the processes already in place, such as the negotiation of a comprehensive international convention against terrorism.

 

相关搜索 : 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 通过远远超过 - 远远超过了