"足底"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

足底 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

噢 那在月底总数的 不足是什么
Oh, what's a little shortage in the books at the end of the month?
足额缴付摊款的会员国从2003年年底的131个降至2004年年底的124个
The number of Member States that had paid their assessments in full by the end of 2004 had fallen to 124, down from the 131 that had done so by the end of 2003.
1. 营养上的贫穷底线 个人收入低于满足必要营养需求底线的家庭被归入低于这一底线的类别
A nutritional poverty threshold households in which income per person was less than that considered necessary to cover nutritional requirements were classified as falling below this threshold
现在问题是 到底有多少动物有类似的分布足
Now, the question we had is, how general is a distributed foot?
但是每个证据 不管多么微不足道... 都要彻底调查清楚
But every angle, however slight... must be carefully checked.
2. 能力发展底线 可用于对个人收入低于满足必要营养需求底线 定义方式与上一条相同 而且不足以负担教育和健康支出的家庭进行分类
A capacities development threshold served to classify households in which income per person was less than that necessary to meet nutritional requirements (defined in the same manner as for the previous group) plus the income required to cover education and health expenditure
迦勒 底 必 成為 掠物 凡擄掠 他 的 都必心滿意足 這 是 耶和華 說的
Chaldea shall be a prey all who prey on her shall be satisfied, says Yahweh.
迦 勒 底 必 成 為 掠 物 凡 擄 掠 他 的 都 必 心 滿 意 足 這 是 耶 和 華 說 的
Chaldea shall be a prey all who prey on her shall be satisfied, says Yahweh.
迦勒 底 必 成為 掠物 凡擄掠 他 的 都必心滿意足 這 是 耶和華 說的
And Chaldea shall be a spoil all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.
迦 勒 底 必 成 為 掠 物 凡 擄 掠 他 的 都 必 心 滿 意 足 這 是 耶 和 華 說 的
And Chaldea shall be a spoil all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.
但是 原定在9月底之前结束的这一阶段因资金不足而陷于停顿
However, the latter phase, initially scheduled to be completed by the end of September, has stalled due to lack of adequate funding.
我 們願 你 們 各 人 都 顯 出 這樣 的 殷勤 使 你 們有滿足 的 指望 一直 到底
We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,
我 們 願 你 們 各 人 都 顯 出 這 樣 的 殷 勤 使 你 們 有 滿 足 的 指 望 一 直 到 底
We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,
我 們願 你 們 各 人 都 顯 出 這樣 的 殷勤 使 你 們有滿足 的 指望 一直 到底
And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end
我 們 願 你 們 各 人 都 顯 出 這 樣 的 殷 勤 使 你 們 有 滿 足 的 指 望 一 直 到 底
And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end
分歧的确存在 但说到底分歧与我们的共同力量相比 是微不足道的
Differences do exist, but they will ultimately prove to be far less important than our common strengths.
我们可以替换底层的骨骼结构 但是我们对面部皮肤的替换还很不足
We can replace the underlying skeletal structure, but we're still not good at replacing the facial skin.
1997年底,储备金不足40万美元,而最佳时期的储备金大约有2 500万美元
At the end of 1997, these reserves stood at less than 400,000, compared with an optimal level of some 25 million.
我不想我的满足被糟蹋了... 被一个歇斯底里的 身在福中不知福的女人
And I don't intend to have the satisfaction spoiled for me... by a hysterical female who doesn't know when she's welloff.
理清公共财政 使经济多样化以及进行彻底改革还不足以实现千年目标
Cleaning up public finances, diversifying the economy and undertaking thorough reform will not be sufficient to achieve the Millennium Goals.
该国政府认为 说到底 长期的发展不足是人口大规模流亡现象的基本原因
The Government considered that chronic underdevelopment was ultimately the basic cause of the mass exodus phenomenon.
但联合国也必须彻底革新 以满足当今地缘政治的需要 迎接独特的全球挑战
But the United Nations must reinvent itself to meet the needs of today's geopolitics and unique global challenges.
如果它们消失了 它们就没了 如果你足够幸运 你可能让它们从底部重新长出来
If it's gone, it's gone, and if you're really lucky you might get something growing back from the bottom.
截至2005年3月底 收到的捐款仅能满足补充活动信托基金2004 2005两年期35 的要求
By the end of March 2005, only 35 per cent of the requirements of the Trust Fund for Supplementary Activities in the 2004 2005 biennium had been covered from contributions received.
c 根据2004年底评估结果计算的婴儿不足12个月接受全部基本系列免疫的人数
c Percentage of infants below 12 months of age receiving full primary series, based on end 2004 assessment.
它彻底改变了人们的自我满足的感觉 彻底改变了我们关于纠纷之定义 也为我们带来了更多的可能性 去找寻到我们共同的未来
It undercuts self righteousness, radically alters the tone and character of controversy, and enriches dramatically the possibilities for finding common ground.
这是所有权带来的后果 而这彻底改变了过去 15 年足球的整个生态 温格周四表示
It is the consequence of the ownerships and that has completely changed the whole landscape of football in the last 15 years, Wenger said Thursday.
他们无法得到足够多的样本 去进一步真正研究姥鲨的基因 真正仔细彻底地研究
They didn't get enough samples to really explore the genetics in enough detail.
尽管如此 截至2004年底 仍有20个会员国足额缴付了全部到期应付的维持和平摊款
Nevertheless, at the end of 2004 20 Member States had paid in full all their assessed contributions for peacekeeping operations that were then due and payable.
3. 资产增长底线 用于对个人收入低于满足必要营养需求及卫生 教育 穿衣 鞋类 住房和公共交通等方面基本消费底线的家庭进行分类
A patrimony development threshold served to classify households in which income per person was less than that necessary to meet nutritional requirements and basic consumption in the areas of health, education, clothing, footwear, housing and public transport.
位于底层的人群距离破产只有一步之遥 疾病 离异和失业往往就足以让他们万劫不复
Those at the bottom are only a short step away from bankruptcy with all that that entails. Illness, divorce, or the loss of a job often is enough to push them over the brink.
例如 计划在2005年底开设一所国际学校 以满足国际工作人员12岁以下子女的教育需要
For example, an international school is planned to open later in 2005 to respond to the educational needs of the children of international staff, albeit only up to the age of 12 years.
你彻底退学了 彻底
Entirely.
即使我们在二月底之前把所有计划中的部队部署在达尔富尔的当地 也不足以制止暴力
Even if we had all the planned troops on the ground in Darfur towards the end of February, it would not be sufficient to stop the violence.
尽管近东救济工程处有足够的资金维持自己的活动到年底 但仍需要进一步的财政支持
While UNRWA had sufficient funds to cover its activities through the year, its finances continued to need support.
10. 因此 据估计研训所在这一阶段有足够的资金可以运作到2005年底 在这方面无需补充资金
Consequently, it is estimated at this stage that the Institute will have adequate resources to function until the end of 2005 and no complementary funds will be required in this regard.
他触底得分 我触底得分
'He'd find touch, ' 'I'd find touch, '
该州内政部表示,有情报显示,将于8月底揭幕的德国足球甲级联赛新赛季可能面临恐袭威胁
The Interior Ministry of the state said intelligence sources had it that the new season of the Bundesliga, which will kick off at the end of August, may face terrific threats.
小组认为 这样一支特派团只会重复本小组的足迹 还是无法核查地下情报机构是否彻底撤出
The team believes that such a mission would only retrace this team's steps in Lebanon and would still be unable to verify the complete withdrawal of clandestine intelligence apparatus.
现在到年底只剩两个月的时间 还有一半以上的经常预算摊款仍未收到 只有111个国家足额缴付了摊款 而前一年同一时期足缴付摊款的国家是118个
With only two months to go before the end of the year, more than half of regular budget assessments remained unpaid and only 111 States had fully paid their assessed contributions compared with 118 at the same time the previous year.
我想 如果这儿有人跑步的话 我刚与卡罗尔交谈过 我们在后台谈了两分钟 她谈了谈足底筋膜炎
And I think that, if anybody in here runs and I just had a conversation with Carol we talked for two minutes backstage, and she's talking about plantar fasciitis.
在总共所需的6.75亿美元中 约有5.16亿美元是3月底之前需要的 以便有效地满足达尔富尔的需要
Of the total required amount of 675 million, an estimated 516 million was needed by the end of March to effectively meet the needs in Darfur.
我们重申对关于深海捕捞法 尤其是对海底拖网的破坏性环境影响方面的科学资讯不足感到忧虑
We reiterate our concern at the insufficiency of scientific information on the destructive environmental impact of deep sea fishing practices, in particular bottom trawling.
显而易见,选择实施和执行伙伴的程序需要彻底改进,汇报程序必须进一步精简,内部审计资源不足
It was clear that the process for selecting implementing and executing partners needed radical improvement, that reporting procedures must be further streamlined, and that resources for internal audit were insufficient.
214. 委员会回顾,在制订工作人员薪金税率表的时候,为了满足具体的目标,归根到底它需要作判断
214. The Commission recalled that in the development of the common staff assessment scale, it had in the final analysis applied judgement to meet specific objectives.

 

相关搜索 : 足底响应 - 足底压力 - 足底按摩 - 足底按摩 - 底气十足 - 保护足底 - 足底高贵 - 足底筋膜炎 - 每分钟的足底 - 底座底座 - 底座底座 - 底座底座 - 粉底打底 -