"转向你"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
你转向我 | You were turned toward me now. |
你转向床 | You turned back to the bed. |
然后你转向床 | Then you turned back to the bed. |
你错了 向后转 | The other way. Turn around. |
你要我替你向她转达吗 | You want me to tell her for you? |
它会使你晕头转向 | It makes you loopy. |
所以我问你 它在向哪个方向旋转 | So I can ask you, which direction is it rotating? |
向后转 向后转走 | Right face! Rear face! |
但是你向右转了 亲爱的 | But you turned right, darling. |
然后转向旁边的人 把你们的下颚推向前 然后转向你旁边的人 看着他们 他们看起来很忧愁 | Turn to the person next to you, push your lower jaws forward. Turn to the person next to you and look at them they look miserable. |
查理号向左转我们掩护你 | Able and Charlie, we'll give you a slow turn to the left. |
向后转 后转 后转 | To the rear, march! Rear, march! Rear, march! |
你们大家都会看到它向着这个方向旋转 | And for all of you, you'll see it probably spinning this direction. |
明早我会向指挥官打招呼 他会向你转达的 | Report to the commander in the morning. He'll give you my orders. |
抬起你的头向左转一点, Murchison 小姐 | Turn your head up and to the left, Miss Murchison. |
现在 红灯一亮 镜头就会转向你 | Now, when that red light is on, that camera is on you. |
旋转 旋转操作会把图像向左或向右旋转 取决于您做的是 Ctrl R 编辑 向右旋转 还是 Ctrl L 编辑 向左旋转 | Rotate A rotate operation will rotate the image either to the left or to the right, depending on whether you do Ctrl R Edit Rotate Right or Ctrl L Edit |
向左转是的 在波尔卡路向左转 | It's a left turn there. Yeah. A left on Polk Road. |
转向 | Turn around. |
你可以看到 最终机场的方向翻转 | And you can see, eventually the airport actually flips directions. |
用它的尾巴 向一边甩动转向左 向另一边甩动 转向右 | And the way it does it, is it takes its tail and it swings it one way to yaw left, and it swings its other way to yaw right. |
把你的头转向这边 射击 你一定会打中目标 | Turn your head this way shoot and you're bound to kill something. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We have seen you turn your face to the heavens. We shall turn you to a Qiblah that will please you. So turn towards the Holy Mosque, and turn towards it wherever you be. And those who are recipients of the Book surely know that this is the truth from their Lord and God is not negligent of all that you do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We have seen thee turning thy face about in the heaven now We will surely turn thee to a direction that shall satisfy thee. Turn thy face towards the Holy Mosque and wherever you are, turn your faces towards it. Those who have been given the Book know it is the truth from their Lord God is not heedless of the things they do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | Oft We have seen the turning of thy face to the heaven, wherefore We shall assuredly cause thee to turn towards the Qiblah which shall please thee. Turn then thy face toward the Sacred Mosque and turn ye, wheresoever ye be, your faces toward it. And verily those who are vouchsafed the Book know this to be the truth and from their Lord. Allah is not neglectful of that which they Work. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We have seen your face turned towards the heaven. So We will turn you towards a direction that will satisfy you. So turn your face towards the Sacred Mosque. And wherever you may be, turn your faces towards it. Those who were given the Book know that it is the Truth from their Lord and God is not unaware of what they do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We have seen you (O Muhammad), turning your face over and over again towards Heaven. Now, therefore, We turn you towards the giblah that you like best so turn your face towards the Masjid Haram. Henceforth, wheresoever you may be, turn your face at prayer towards it. The people who were given the Book know it well that the commandment (about the change of giblah) is in fact from their Lord, and is based on the Truth, but Allah is not unaware of what they are doing (in spite of this) |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We have seen the turning of thy face to heaven (for guidance, O Muhammad). And now verily We shall make thee turn (in prayer) toward a qiblah which is dear to thee. So turn thy face toward the Inviolable Place of Worship, and ye (O Muslims), wheresoever ye may be, turn your faces (when ye pray) toward it. Lo! Those who have received the Scripture know that (this revelation) is the Truth from their Lord. And Allah is not unaware of what they do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We certainly see you turning your face about in the sky. We will surely turn you to a qiblah of your liking so turn your face towards the Holy Mosque, and wherever you may be, turn your faces towards it! Indeed those who were given the Book surely know that it is the truth from their Lord. And Allah is not oblivious of what they do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We have seen you turning your face towards the heaven, We shall surely turn you to a direction that shall satisfy you. So turn your face towards the Sacred Mosque (built by Abraham) wherever you are, turn your faces to it' Those to whom the Book was given know this to be the truth from their Lord. Allah is not inattentive of what they do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We have certainly seen the turning of your face, O Muhammad , toward the heaven, and We will surely turn you to a qiblah with which you will be pleased. So turn your face toward al Masjid al Haram. And wherever you believers are, turn your faces toward it in prayer . Indeed, those who have been given the Scripture well know that it is the truth from their Lord. And Allah is not unaware of what they do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We certainly saw you (Muhammad) often turn your face to the sky, so We shall instruct you to face a qibla that you will like. (Muhammad) during prayer, turn your face towards the Sacred Mosque (in Makkah). Muslims, also, wherever you are, during your prayers, turn your faces towards the Sacred Mosque. The People of the Book certainly know that this command (to change the qibla) is truly from their Lord. God is not unaware of what they do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | Indeed We see the turning of your face to heaven, so We shall surely turn you to a qiblah which you shall like turn then your face towards the Sacred Mosque, and wherever you are, turn your face towards it, and those who have been given the Book most surely know that it is the truth from their Lord and Allah is not at all heedless of what they do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We have frequently seen you turn your face towards heaven. So We will make you turn in a direction for prayer that will please you. So turn your face now towards the Sacred Mosque and wherever you may be, turn your faces towards it. Those who were given the Book know this to be the truth from their Lord. God is not unaware of what they do. |
我确已见你反复地仰视天空 故我必使你转向你所喜悦的朝向 你应当把你的脸转向禁寺 你们无论在那里 都应当把你们的睑转向禁寺 曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理 真主绝不忽视他们的行为 | We see the turning of thy face (for guidance to the heavens now Shall We turn thee to a Qibla that shall please thee. Turn then Thy face in the direction of the sacred Mosque Wherever ye are, turn your faces in that direction. The people of the Book know well that that is the truth from their Lord. Nor is Allah unmindful of what they do. |
他转向我的母亲 说道 你还没告诉她 | And he turned to my mother, and he said, You haven't told her yet? |
我将向我的委托人转达你们的决定 | I shall convey your decision to my principal. |
向左转 | Turn to the left. |
向左转 | Turn left. |
向右转 | Turn right. |
向左转 | Turn Left |
向右转 | Turn Right |
转向 不 | Turn around. |
向右转 | Turn right. |
向右转! | Right face! |
相关搜索 : 转向 - 转向 - 向转 - 向你 - 转向方向 - 转向头 - 转向表 - 转向箱 - 转向臂 - 转向力 - 转向灯 - 向内转 - 向后转