"转让书"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

转让书 - 翻译 : 转让书 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(d) 转让通知 系指合理指明所转让的应收款和受让人的书面通信
(d) Notification of the assignment means a communication in writing that reasonably identifies the assigned receivables and the assignee
quot (1) 一项转让 如采用书面形式以外的形式则不具有效力 除非这一转让是根据转让人与受让人之间的书面形式的合同进行的 应以书面形式为证
(1) An assignment in a form other than in writing is not effective, unless it is effected pursuant to a contract between the assignor and the assignee which is in writing shall be evidenced by writing .
(u) 转让通知 系指合理指明所转让的应收款和受让人的书面通信 工作组注意 联合国转让公约 第5(d)条
(u) Notification of the assignment means a communication in writing that reasonably identifies the assigned receivables and the assignee Note to the Working Group Article 5 (d) of the United Nations Assignment Convention.
quot (1) 以第(2)款为准 除非有转让人签署的书面证据 指明转让所涉及的应收款 否则转让无效
(1) Subject to paragraph (2), an assignment is not effective, unless it is evidenced by a writing signed by the assignor which describes the receivables to which it relates.
(b) 就初始受让人或其他任何受让人作出的转让 后继转让 而言 作出转让者为转让人 转让的对方为受让人
(b) In the case of an assignment by the initial or any other assignee ( subsequent assignment ), the person who makes that assignment is the assignor and the person to whom that assignment is made is the assignee.
据指出 转让人和受让人会保护自己的利益 不必由书面形式提醒他们注意转让所涉及的问题
It was stated that the assignor and the assignee could protect their own interests and did not need a writing to warn them of the implications of the assignment.
在后继转让的情况下 作出转让的人为转让人 接收所作转让的人为受让人
In the case of a subsequent assignment, the person that makes that assignment is the assignor and the person to which that assignment is made is the assignee.
(b) 根据应收款的转让 可转让票据的转让或可转让单证的转让向账款债务人 可转让票据的义务人或可转让单证的签发人提示承兑的条件
(b) The conditions under which the assignment of the receivable, the transfer of the negotiable instrument or the transfer of the negotiable document can be invoked against the account debtor, the obligor on the negotiable instrument or the issuer of the negotiable document and
据指出 实际上 转让常常并不通过书面手段进行 而是通过转让人与受让人之间的相互通信 随后可能有也可能没有书面形式
It was pointed out that, in practice, an assignment was often not effected by means of a written instrument, but resulted from an exchange of communications between the assignor and the assignee which might be followed by a writing or not.
如在实行转让时 转让人和受让人的营业地在不同的国家内 有关转让即为国际转让
An assignment is international if, at the time it is made, the places of business of the assignor and the assignee are in different States.
11. 有关技术转让的讨论 主要集中在 蒙特利尔议定书 的情况下获得和转让技术的经验
Discussions on technology transfer focused largely on experiences with access to and transfer of technology in the case of the Montreal Protocol.
205. 据指出 第(1)款在两组方括号中载有两段备选案文 按照第一项备选案文 转让如果不是以书面形式进行的 便将无效 按照第二项备选案文 只要转让的存在有书面形式为证 例如具有转让人签字的一系列应收款或融资合同文件 那么转让文书本身便不必为书面形式
It was noted that paragraph (1) currently contained two options within square brackets under the first option, an assignment would be invalid if it was not effected in writing under the second option, the instrument of assignment itself did not need to be in writing, as long as the existence of the assignment could be evidenced by a writing, such as a list of receivables with the signature of the assignor or the financing contract document.
实现技术转让的途径有好几个 但成功的转让应当是知识转让而不是技术一揽子转让 原理及专门知识转让
There were several mechanisms whereby technology transfer could be achieved, but to be successful, the transfer should be a transfer of knowledge, not the transfer of a technology package (know why as well as know how).
(a) 转让人有权转让该应收款
(a) The assignor has the right to assign the receivable
所转让应收款的担保权转让
Transfer of rights securing the assigned receivables
147. 法律应当规定 下列事项由关于转让的应收款 转让的可转让票据或转让的可转让单证的同一国家的法律调整
The law should provide that the following matters are governed by the law of the State whose law governs an assigned receivable, a transferred negotiable instrument or a transferred negotiable document
quot (3) 由受让人转让给一个后继受让人的一笔应收款在转让时即转移 无论是否有任何协议限制转让人转让其应收款的权利
(3) A receivable assigned by the assignee to a subsequent assignee is transferred notwithstanding any agreement limiting in any way the assignor apos s right to assign its receivables.
(c) 国际转让 介质和设备的转让
(c) International transfer Transfers of agents and equipment
C 转移和转让
C. Transfer and assignment
1. 除非转让人与受让人之间另行议定 在转让合同订立时 转让人即表示
1. Unless otherwise agreed between the assignor and the assignee, the assignor represents at the time of conclusion of the contract of assignment that
这种权利的转让是通过作者的书面合同进行的
Transfer of such rights is done through the author's contracts made in writing.
涉及债务转让或权利转让的交易
a transaction involving the transfer of a debt or assignment of a claim.
第13条. 限制转让人转让权的约定
Article 13. Agreements limiting the assignor s right to assign 227 231 54
转让
Production Export Import Transit Retransfer.
(q) 转让人 系指进行应收款转让的人
(q) Assignor means the person that makes an assignment of a receivable.
你转让给了妈妈 妈妈转让给我们了
You signed it over to Ma, Ma signed it over to us.
FCCC SBI 1997 1 技术和技术转让进展报告 秘书处的说明
FCCC SB 1997 1 Progress report on technology and technology transfer Note by the secretariat
FCCC SB 1997 1 技术和技术转让进展报告 秘书处的说明
FCCC SB 1997 1 Progress report on technology and technology transfer Note by the secretariat.
转让人和受让人
Assignor and assignee
(s) 后继转让 系指初始受让人或任何其他受让人所作的转让
(s) Subsequent assignment means an assignment by the initial or any other assignee.
让这位淑女转啊转
Swing that lady round and round
让那位姑娘转啊转
Swing that girl round and round and round
(a) 订立转让合同时转让人所在地在该国的 本公约不适用于这些种类的转让或这些类别应收款的转让
(a) This Convention does not apply to such types of assignment or to the assignment of such categories of receivables if the assignor is located at the time of conclusion of the contract of assignment in such a State and
不顾禁止转让条款进行的转让的效力
Effectiveness of an assignment made despite an anti assignment clause
八 转 让
In order to promote the purposes of this set of recommendations, each State
quot (b) 仅仅经由背书一份或交付一份流通票据的转让
quot (b) solely by endorsement or delivery of a negotiable instrument
审议了 公约 秘书处提出的技术开发和转让进展报告
Having considered the progress reports presented by the Convention secretariat on the development and transfer of technology,
(b) 对所转让应收款的付款 支付给转让人的 受让人有权获得属于收益的付款以及就所转让应收款而退还给转让人的货物
(b) If payment in respect of the assigned receivable is made to the assignor, the assignee is entitled to payment of the proceeds and also to goods returned to the assignor in respect of the assigned receivable and
1. 尽管初始转让人或任何后继转让人与债务人或任何后继受让人之间的任何协议以任何方式限制转让人转让其应收款的权利 应收款的转让具有效力
1. An assignment of a receivable is effective notwithstanding any agreement between the initial or any subsequent assignor and the debtor or any subsequent assignee limiting in any way the assignor's right to assign its receivables.
确认有关秘书处地点现状表明无须再考虑秘书处转让和主办秘书处的实际安排
The confirmation of the status quo regarding the location of the secretariat meant that there was no need to consider practical arrangements for the transfer and hosting of the secretariat.
让漂亮的姑娘转啊转
Swing that pretty girl round and round
签发和转让可转让电子运输记录系指签发和转让对该记录的专属控制权
The issuance and the transfer of a negotiable electronic transport record means the issuance and the transfer of exclusive control over the record.
(a) 担保或支持所转让应收款付款的个人权利或产权无需新的转让行为即转让给受让人
(a) Personal or property rights securing or supporting payment of the assigned receivable are transferred to the assignee without a new act of transfer.
(b) 转让人此前未曾将该应收款转让给另一受让人 以及
(b) The assignor has not previously assigned the receivable to another assignee and
33. 关于收益的转让 承保的受益人可以转让他的收益 除非承保书内作了另外的规定或者另有协议 第10(1)条
33. Regarding assignment of proceeds, the beneficiary of the undertaking may, unless otherwise stipulated in the undertaking or elsewhere agreed, assign the proceeds (article 10(1)).

 

相关搜索 : 转让证书 - 转让文书 - 转让证书 - 背书转让 - 转让同意书 - 转让转让 - 转让 - 转让 - 转让 - 转让 - 转让 - 转让 - 转让