"过去面向"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
过去面向 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
训研所过去向日内瓦办事处采购的经验不是正面的 | The past experience of UNITAR with procurement at the Geneva Office has not been positive. |
向过去道别 迈向新的道路 | The end of an old road, the beginning of a new one. |
转过去面壁 | Turn toward the wall. |
他转过去向回走了 | He was turning around. |
然而 令人遗憾的是 这种运动的倾向是面向过去 而这只会导致文明之间的对抗 | Unfortunately, however, that movement is marked by a tendency to look to the past. That can lead only to conflict among civilizations. |
面向墙 别转过来 | Face the wall. Don't turn around. |
我说过不要想过去的事 要向前看 | I told you not to look backward. Look ahead. |
我们从另一个方向过去 | We'll go around the other way. |
转过去面对旁边的 | Turn and face your neighbors. |
你去东面活动过了 | Did a stretch somewhere back east. |
你进去过庙里面吗? | Why not head back to the hotel? |
向前推就可进入未来 向后拉就回到过去 | Forward pressure sends it into the future... backward pressure, into the past. |
277. 据公认 过去几年期间 除其他因素外由于向民主和面向市场的经济过渡 保加利亚一直必须面对经济 社会和政治上的种种挑战 | 277. It is recognized that Bulgaria has had to face economic, social and political challenges during the past years, as a result, inter alia, of the transition to democracy and to a market oriented economy. |
去暴民面前 袒胸向他们请罪 | Go to the mob, bare your breast to them and your guilt. |
我们要透过表面去看 | We need to see beyond the surface. |
请转过去 再来张侧面 | One more in profile, please. |
前面 不是这人 淌过去 | Go on! Get over there, into the water! |
过去认为这种过渡主要是一个按次序从救济转向发展的过程 现在认为决定过渡过程的因素有许多不同的方面 这些方面须予同时注意处理 | While in the past such transitions were largely regarded as a sequential progression from relief to development, it is now recognized that there are various aspects of transition processes that must be addressed simultaneously. |
再过了一会儿 我向大厅看去 | Then after a while I looked out into the hall. |
方向错误 我要回到过去才行 | I was going the wrong way! Back! I had to go back! |
如果我们转向西行 去面对庞贝 | If we turn west to meet Pompey... |
通过页面历史向后移动 | Move backward through the page history |
通过页面历史向前移动 | Move forward through the page history |
欢迎过去五年来在迈向民主 法治和尊重人权的社会方面所取得的进展, | Welcoming the progress made in the past five years towards a society characterized by democracy, the rule of law and respect for human rights, |
过去 向客户通报其货车去向需4 5天 现在可立即提供这一资料 | In the past, it took 4 5 days to inform a customer about the whereabouts of his wagon now this information can be provided instantaneously. . |
若没做过 应去面对警方 | If you really hadn't done it, you would've gone to the police. |
我们能不让她面对过去 | There is something we can do about it. |
我在卡车下面昏过去了 | I got knocked under our truck. |
他在大众面前晕了过去 | He passed out like a light in front of the whole crowd. |
我一会儿把面包送过去 | I'll bring the toast over to the table. |
我跟你说过了回里面去! | I told you to get back in there! |
告别过去迈向未来的星光大道 | Something about an old road ending and a new one starting, all paved with stars. |
大公司有一个内在的倾向 要去强化过去的成功 | Big corporations have an in built tendency to reinforce past success. |
过去 一些国家以书面或口头方式向执行委员会报告了它们执行 议程 的情况 | A number of States have in the past reported on their implementation of the Agenda to the Executive Committee, whether on paper or orally. |
我们大部分的文化遗产都倾向于回望过去 将过去涂上浪漫的色彩 | Most of our cultural heritage has tended to look backward, romanticizing the past. |
他们从四面八方向我扑过来 | They come at me from all sides. |
好吧 我过去的科研方向是基本粒子 | Sure enough. OK. I used to work in this field of elementary particles. |
我们只管冲过去 紧贴着地面 | Let's just go for it. Foot flat to the floor. |
你上楼去 恐怕上面忙不过来 | You'd better stay upstairs, Joseph. They may need you. |
丰吉 我们从正面冲过去如何 | Can we go straight through? |
一 隊 往伯 和 崙去 一 隊 往 洗 波音 谷 對面 的 的 境 向 曠野去 | and another company turned the way to Beth Horon and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Zeboim toward the wilderness. |
一 隊 往 伯 和 崙 去 一 隊 往 洗 波 音 谷 對 面 的 的 境 向 曠 野 去 | and another company turned the way to Beth Horon and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Zeboim toward the wilderness. |
一 隊 往伯 和 崙去 一 隊 往 洗 波音 谷 對面 的 的 境 向 曠野去 | A nd anot her company turned the way to Beth horon and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness. |
一 隊 往 伯 和 崙 去 一 隊 往 洗 波 音 谷 對 面 的 的 境 向 曠 野 去 | A nd anot her company turned the way to Beth horon and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness. |
我去了当地的面包店 向他们要了那些不新鲜的面包 | I went to the local baker and took their stale bread. |
相关搜索 : 面对过去 - 面向过程 - 面向过程 - 过去去 - 过去去 - 去过 - 过去 - 过去 - 过去 - 过去 - 过去 - 过去 - 过去 - 过去