"返回流量"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

返回流量 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

深为关切中部非洲的难民 返回者和其他流离失所者大量流亡,
Deeply concerned by the massive flow of refugees, returnees and other displaced persons in Central Africa,
C. 流离失所者的返回
C. Returns of displaced persons
混杂人流与便利返回
Composite flows and facilitation of return
返回全局变量的值
Returns the value of a global variable.
53. 在 和平协议 签订不久后 大量国内流离失所者开始返回家园
Soon after the signing of the Peace Agreement, a large number of internally displaced persons began returning to their areas of origin.
C. 流离失所者的返回 87 93
C. Return of displaced persons 87 93 20
三 难民和返回者流动的后果
III. CONSEQUENCES OF REFUGEE AND RETURNEE MOVEMENTS
返回数组中的元素的数量
Returns the number of elements in the array.
十五. 难民和流离失所者的回返
Returns of refugees and displaced persons
有关难民 回返者和流离失所者
RELATING TO REFUGEES AND DISPLACED
回返者和流离失所者咨询局向米桑省54 258名回返者和境内流离失所者提供了法律咨询
The Returnee and Displaced Persons Advisory Bureau provided legal counselling to 54,258 returnees and internally displaced persons in the Missan governorate.
通过在原籍村提供一套回归方案和少量重建援助 鼓励车臣的国内流离失所者返回家园
(i) Encouragement of the return of IDPs from Chechnya, through the provision of returnee packages and small scale rehabilitation assistance in villages of origin.
B. 难民 回返者和境内流离失所者
Refugees, returnees and internally displaced persons
D 难民和国内流离失所者的回返
Return of refugees and internally displaced persons
还有大量难民返回伊拉克(194 000) 大多是从伊朗伊斯兰共和国返回
Large scale refugee returns also took place to Iraq (194,000), mainly from the Islamic Republic of Iran.
还有6.4万名流离失所者仍待返回 因此需要增加资源 为回返提供支助
Additional resources will be required to support the return of a further 64,000 internally displaced persons.
18. 回顾阿布哈兹一方对保护回返者并便利其余流离失所人口返回负有特别责任
Recalls that the Abkhaz side bears a particular responsibility to protect the returnees and to facilitate the return of the remaining displaced population
为预计返回的314 000个境内流离失所者中的145 000人提供返回和运输协助
Return and transport assistance had been distributed to over 145,000 IDPs from an anticipated return caseload of 314,000.
뷸难民 回返者和流离失所者的问题
RELATING TO REFUGEES, RETURNEES AND DISPLACED PERSONS AND HUMANITARIAN
A. 难民和流离失所者的返回 1 3 3
A. Return of refugees and displaced persons
B. 难民和流离失所者的返回 8 13 4
B. Return of refugees and displaced persons
利比里亚难民 回返者和流离失所者
Liberian refugees, returnees and internally displaced persons
19. 回顾阿布哈兹一方对保护回返者和协助剩余的流离失所人口返回 负有特别责任
Recalls that the Abkhaz side bears a particular responsibility to protect the returnees and to facilitate the return of the remaining displaced population
难民署仍然坚决强调 大量难民和流离失所者在返回以后将成为少数民族 因此必须在为他们的返回创造可能性方面取得进展
UNHCR, nevertheless, strongly emphasized the need for progress in the creation of possibilities for the return of the very large number of refugees and displaced persons who have to return to areas where they would now constitute an ethnic minority.
欢迎大量难民和国内流离失所者回返 但关切地注意到流离失所仍然是一个普遍的现象 而阿富汗某些地区的条件仍然不利于安全 可持续地回返原居地
Welcoming the return of large numbers of refugees and internally displaced persons, while noting with concern that displacement remains a widespread phenomenon and that the conditions in certain parts of Afghanistan are not yet conducive to safe and sustainable returns to places of origin,
必须建立关于流离失所者的数据库 载有关于回返要求和回返人数的信息
A database of the displaced population is needed, including information on the demand to return and the levels of returns.
索马里难民 回返者和内部流离失所者
Somali refugees, returnees and internally displaced persons
除了有协助的返回外 还有大量阿富汗人自发返回 尤其是从伊朗伊斯兰共和国返回 还有一些无证件的阿富汗人被遣返
In addition to assisted returns, there were significant numbers of Afghans returning spontaneously, particularly from the Islamic Republic of Iran, as well as some forcible returns of largely undocumented Afghans.
但她会碰上 返回旧金山的大量车潮
But she'll be hitting all the heavy traffic going back to San Francisco.
29. 解决危机的最好办法是流离失所者返回家园和遣返难民
The best solution to the crisis was the return of displaced persons and the repatriation of refugees.
欢迎大量难民和国内流离失所者回返 但关切地注意到国内流离失所仍然是个相当广泛的现象 而阿富汗某些地区的条件仍然不利于大量国内流离失所者和难民安全和可持续地回返原居地 特别是阿富汗北部地区
Welcoming the return of a large number of refugees and internally displaced persons, while noting with concern that internal displacement remains a widespread phenomenon and that the conditions in certain parts of Afghanistan are not yet conducive to the safe and sustainable return of a significant number of internally displaced persons and refugees to their places of origin, particularly in the northern part of the country,
截至6月1日 特派团已协助大约15.5万名流离失所返回原籍地 另外有10万名流离失所者独立返回了原籍地
As at 1 June, some 155,000 internally displaced persons had been assisted in returning to their places of origin, while a further 100,000 have returned independently.
境内流离失所者更易受害于回返的压力
Displaced populations are more vulnerable to pressures to return.
塞拉利昂难民 回返者和内部流离失所者
Sierra Leonean refugees, returnees and internally displaced persons
同时 也发生了自愿返回的情况 约15万境内流离失所者于2005年第一季度返回苏丹南部 加入了2004年返回的50万人中
At the same time, voluntary returns took place some 150,000 IDPs returned to southern Sudan in the first quarter of 2005, adding to the half million who returned in 2004.
尽管有愈来愈多的难民和流离失所者愿意返回其家园,几股政治上顽强反对返回权利的势力继续阻挡大规模返回
Despite the willingness of an increasing number of refugees and displaced persons to return home, pockets of entrenched political opposition to the right to return continue to block larger scale returns.
10.2 各国应允许希望自愿返回的难民和流离失所者返回其家园 土地或惯常居住地
10.2 States shall allow refugees and displaced persons who wish to return voluntarily to their former homes, lands or places of habitual residence to do so.
EC 48 SC CRP.29 混合难民流动及其与难民外流的关系 包括无须国际保护者的返回 以及在全球范围方便返回问题
EC 48 SC CRP.29 Composite Flows and the Relationship to Refugee Outflows, Including Return of Persons not in Need of International Protection, as well as Facilitation of Return in its Global Dimension
此外 它指出 由于人身和财产安全没有保障 难民和国内流离失所者至今没有大量返回
Moreover, it noted that refugees and internally displaced persons had not yet returned in any significant numbers due to lack of guarantees for their physical and material safety.
此外 多达50,000国内流离失所者可以返回家园
In addition, up to 50,000 IDPs could return home.
预期难民和流离失所者会在今年大批返回
This year was expected to be a year when large numbers of refugees and displaced persons would return.
31. 预期未来数月大量难民和境内流离失所者会返回原籍地 他们重返社会将给政府和国际合作伙伴带来巨大挑战
The expected return of very large numbers of refugees and internally displaced persons to their areas of origin in the coming months and their reintegration pose enormous challenges for the Government and international partners.
除了支助自发回返流的业务机制外 为协助下的回返计划了三项额外的活动 登记 交通援助和建立回返地区的分类制度
In addition to the operational mechanisms supporting spontaneous movements, three additional activities are planned for facilitated returns registration, transport assistance and establishing a categorization system for areas of return.
该计划旨在便利回返者的复原和重新融入社会 帮助非回返居民应付突然和大量的遣返对经济的影响
These schemes are aimed at facilitating the rehabilitation and reintegration of returnees, and at helping the non returnee population to cope with the impact that the sudden and massive repatriation has had on the economy.
64. 回返者和流离失所者重返社会方案已经将其活动扩大到 邦特兰
The programme for the reintegration of returnees and internally displaced persons has extended its operations into Puntland .

 

相关搜索 : 返回流 - 返回量 - 量返回 - 返回量 - 返回电流 - 电流返回 - 回流量 - 回流量 - 从流亡返回 - 返回回 - 返回回 - 返回回 - 返回 - 返回