"进一步职责"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
进一步职责 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
由于负责履行这些职能的文职人员和军事人员使用同一职衔 致使混淆进一步加剧 | Confusion was compounded by the use of the same titles for those functions currently carried out by civilian and military personnel. |
维和部进一步承担无条件人道主义排雷行动的职责 | The Department further assumed the responsibility for unconditional humanitarian mine action. |
在对这一员额职责进行进一步研究后 联合国科特迪瓦行动提议将这一员额维持在D 1职等 | After further review of the responsibilities of this post, UNOCI proposes to maintain it at the D 1 level. |
应该进一步说明和加强人权事务高级专员的作用和职责 | The role and responsibilities of the High Commissioner for Human Rights should further be clarified and strengthened. |
最好能进一步确定建议成立的特别工作组的职权范围 以澄清它的职责和功效 | It would be most useful to further develop the terms of reference for the recommended task force to clarify its role and added value. |
因此,他希望工作队能够利用这些评价来进一步加强图书馆的职责 | He, therefore, hoped that the Task Force would make use of the evaluation to enhance further the Library s functions. |
因此,他希望工作队能够利用这些评价来进一步加强图书馆的职责 | He therefore hoped that the Task Force would make use of the evaluation to enhance further the Library s functions. |
在对这一员额职责进行进一步研究后 根据咨询委员会的建议 联合国科特迪瓦行动提议将这一员额降至P 5职等 | Upon further review of the responsibilities of this position, and in accordance with the recommendation of the Advisory Committee, UNOCI proposes to downgrade this position to the P 5 level. |
13. 重要事件是行政长官的职责被移交给长老理事会 委员会 理事会把在国家一级提供服务的职责进一步移交给长老大会 | An important development consisted in the transfer of power by the Administrator to the councils of elders (taupulegas) and the further delegation of authority by those councils to the General Fono with regard to the services that must be provided at the national level. |
13 按照缔约方大会规定的职责 专家组的任务是进一步酌情改进或充实现有的准则 | The Expert Group was mandated by the Conference of the Parties to complete further work on the enhancement or strengthening, where appropriate, of the guidelines. |
由此灌输的责任感和责任制预期可以进一步减少滥用职权和加强管理当局的效率和效益 | The sense of responsibility and accountability thus instilled can be expected to reduce further the occurrence of abuse and to enhance the efficiency and effectiveness of management. |
本文只进一步探讨职司委员会 | Only functional commissions will be further discussed in this paper. |
然后是逐步地按职能放权,以使各主管逐步增加所行使的新职责 | Delegation will then take place, function by function, so as to enable managers to perform their new responsibilities on an incremental basis. |
麻委会第三十九届会议审议了改进其工作方法和进一步精确界定其各方面职责的方法 | The Commission at its thirty ninth session considered ways to improve its work methods and to refine its definition of various aspects of its mandate. |
我们呼吁进一步改进原子能机构的核查机制 并进一步发展其监测职能 | We call for further improvement of the Agency's verification mechanisms and for further development of its monitoring functions. |
在有关方面进一步阐述这一员额职责的基础上 委员会接受了重新说明的将这一员额职等定为助理秘书长的理由 | On the basis of a further elaboration of the responsibilities of this post, the Committee accepts the reasons for the re justification of this post at the Assistant Secretary General level. |
联合国最令人瞩目的职责之一是进一步促进对人权的普遍尊重和阻止严重的侵犯人权和政治压迫 | One of the United Nations most compelling responsibilities is to further promote universal respect for human rights and deter gross human rights abuses and political oppression. |
安全理事会考虑进一步加强警察工作队的职责 扩大其权力 对不执行其建议的行为进行制裁 | (e) That the Security Council consider further strengthening of the IPTF mandate by expanding its authority to impose sanctions for non compliance with its recommendations. |
这一评估的目的将是使会员国的期望 方案的职责和拥有的资源这三者之间达到更进一步的统一 | The goal of such an assessment would be to achieve a greater degree of concurrence between Member States expectations, programme responsibilities and resources available. |
我对进一步扩大裁谈会的成员数目同等重视 并希望不久宣布被赋与该棘手职责的人 | I look in the same way at the problem of further expanding the membership of the Conference and hope to announce soon the person entrusted with such a delicate responsibility. |
这一职务的主要职责 | Main functions in this post |
这一职位的主要职责 | Main functions in this post |
在对这一员额职责进行进一步研究后 根据咨询委员会的建议 联合国科特迪瓦行动提议裁撤这一员额 并将其职能分派给该办公室主任及其特别助理 | Upon further review of the responsibilities of this position and in accordance with the recommendation of the Advisory Committee, UNOCI proposes to abolish this position and redistribute its functions between the Director of the office and his her Special Assistant. |
(c) 促进核心管理职责方面的责任和问责下放 | (c) To facilitate the devolution of responsibility and accountability in relation to core managerial functions |
(f) 涉及一些其他职业分组的进一步工作框架 | (f) A framework for further work with respect to some other occupational groups for which it was felt that more information was required, including occupations in information and communication technology |
根据关于该员额职责的进一步说明 委员会接受重新说明设置助理副秘书长员额的理由 | On the basis of a further elaboration of the responsibilities of this post, the Committee accepts the reasons for its re justification at the Assistant Secretary General level. |
尤其是 这将有助于法院跟上现代技术进步 这是法院履行职责所需要的 | In particular, that will help the Court keep pace with advances in modern technology as required for the discharge of its functions. |
在对这一员额职责及职能进行进一步研究后 并考虑到该职位需要十分熟悉当地风俗习惯 联合国科特迪瓦行动认为 设立1名本国干事要比设立1名国际员额更适当 | Upon further review of the responsibilities and functions of these positions, and taking into account the extensive knowledge of local customs and traditions required for this position, UNOCI considers that a National Officer post rather than an international post would be more suitable. |
1995年 参加进一步职业培训的外国人有38,010人 | In 1995, 38,010 foreigners enrolled in further vocational training measures. |
当你们向新的职业生涯迈进第一步的时候 | As you step toward the new careers |
他们任命一位职员 负责在买卖双方进行协调 | They appointed an officer who would mediate between the vendor and the purchaser. |
行预咨委会根据就这个职位所负责任提供的进一步说明 接受必须把这个员额定为助理秘书长职等而再次提出的理由 | On the basis of a further elaboration of the responsibilities of this post, the Committee accepts the reasons given for a rejustification of this post at the Assistant Secretary General level. |
204.3 本机制的职能 职权范围 组织和运行应由第一届缔约方会议进一步制订 | The functions, terms of reference, organization and operation of this mechanism shall be elaborated further at the first Meeting of the Parties. |
高级行政干事的职权范围已得到修订,以便包括管理审查的职能,进一步改进程序 | The terms of reference of the Senior Administrative Officer were amended to include a management review function to improve procedures further |
15. 发展集团正在探讨进一步加强驻地协调员职能的问题,其中包括物色进程 工作说明 所有代表既代表其组织也作为整体一员的双重职责以及合作活动的供资 | 15. The issue of further strengthening the function of the resident coordinator is being addressed by UNDG. Among the issues being considered are the selection process, job description, the dual responsibilities of all representatives representing their organizations and being part of a team, as well as the funding of cooperative activities. |
在这里 我们有责任进一步推动各方团结起来 | It is our responsibility here to lend new impetus to solidarity. |
正在讨论职责的分派 2006 2009中期战略计划所设想就关键业绩指标提出报告的做法 将进一步加强监督 | The distribution of accountabilities was being discussed, and the reporting on key performance indicators envisaged in the MTSP 2006 2009 would further strengthen oversight. |
职衔 职责 | Title function |
一 职责范围 3 6 4 | I. TERMS OF REFERENCE 3 6 4 |
委员会进一步强调 向各方案主管指派负责实现成果的责任很重要 | The Committee further stressed the importance of assigning responsibility for the achievement of results to programme managers. |
51. 办事处主任告诉咨询委员会说,有必要进一步澄清他的作用与职责与联合国总部所承担的有什么不同 | 51. The Advisory Committee was informed by the Director General of the need to further clarify his role and functions vis à vis undertaken by United Nations Headquarters. |
43. 同时,为进一步支助工作人员和管理人员履行各自的发展和职业进展责任,正在制定一套办法,包括管理人员的工作人员发展指南 职业支助指南以及一般事务人员发展材料 | 43. Concurrently, to further support staff and managers in assuming their respective responsibilities for development and career progression, a series of tools is being developed, including a managers guide to staff development, a career support guide, and material on General Service development. |
另外 塞拉利昂政府采取了进一步措施 以全面承担起维护安全方面的责任 从而进一步促进该国和平的巩固 | Furthermore, the Government of Sierra Leone has taken further steps towards assuming full responsibility for the maintenance of security, thus further contributing to the consolidation of peace in the country. |
重视对妇女进行初步职业技术培训 | A great deal of importance is being attached to beginning vocational technical training for women. |
为了进一步改进问责制和监督 我已经提议大会授权全面审查内部监督事务厅 以期加强该厅的独立性和职权 专门技术和能力 | In order to further improve accountability and oversight I have proposed that the General Assembly commission a comprehensive review of the Office of Internal Oversight Services with a view to strengthening its independence and authority as well as its expertise and capacity. |
相关搜索 : 进一步的责任 - 进一步的责任 - 进一步的责任 - 进一步 - 进一步 - 进一步 - 进一步 - 进一步 - 进一步 - 进一步 - 进一步 - 进一步 - 进一步 - 进一步