"进入政治"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
进入政治 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
政治进入了新舞台 电视时代 | Politics have entered a new stage, a television stage. |
对整个销毁进程进行了实质性政治与财政投入 | A substantial political and financial investment has been made in the overall destruction process. |
各政党不支持妇女参与其活动 限制了妇女进入政治领域 | The lack of support by political parties for women's involvement in their activities has limited women's access to the political arena. |
列入这类文句进一步证明这是为了政治目的而诋毁苏丹政府 | The inclusion of that reference was further proof of the attempt to defame the Sudanese Government for political ends. |
不要介入政治 主人 | Your followers are worried. |
政治进化 | Political Evolution |
六. 政治进程 | The political process |
A. 政治进程 | Political process |
g 促使更多妇女进入政府决策机构 包括确保妇女有平等的机会充分参与政治进程 | (g) Promoting increased representation of women in Government decision making bodies, including through ensuring their equal opportunity to participate fully in the political process. |
尽快组成过渡时期政府 伊拉克就能尽快进入政治过渡下一阶段工作 | The quicker the formation of the Transitional Government can be completed, the sooner Iraq will move forward to the next phase of its political transition. |
47 Popescu Sandru女士强调 有必要让更多的妇女进入政治机构任职 | Ms. Popescu Sandru underlined the need for the greater participation of women in political bodies. |
没有人认为他介入政治 | He was not known to be involved in politics. |
然而 违反 宪法 和公务员条例的行为使国家重新陷入政治不稳定 进而引起社会 军事和政治动乱 | However, violations of the Constitution and of civil service rules and regulations sparked off fresh political instability, the result of social, military and political unrest. |
确保伊斯兰团体也被纳入政治进程是进步的前提 在穆巴拉克时期开始进入议会竞争时 埃及穆斯林用暴力斗争交换温和和参与 最近的事件威胁着这一历史转变 除非穆斯林被永久纳入政治领域 否则政治伊斯兰将在未来以更暴力的形式回归 | Ensuring that Islamic groups are included in the political process is a prerequisite for progress. Egypt s Islamists traded violent militancy for moderation and participation when they started to compete in parliamentary elections under Mubarak. |
在这一点上 他强调政治进程应进入更广阔的决策领域 并应建立各种稳定的民主施政机制 | In this connection, he underlined the reach of the political process into the broad domain of policy making as well as the variety of stable mechanisms for democratic governance. |
它们需要政治方案的介入 | They need political solutions. |
譬如讲 某地因受到暴力威胁政治形势非常紧张 就可能在某个时期阻止某个政治领导人进入该地区 | For instance in an area where political tension is running high with threat of violence, certain political leaders may be prevented from entry into that area for a specific period. |
第二个行动办法是 有必要将海地的所有政治和社会力量纳入目前正在开展的对话与和解政治进程 | The second course of action pertains to the need for all of Haiti's political and social forces to be incorporated into the political process of dialogue and reconciliation currently under way. |
57. 过去几个月中 联海稳定团在为政治过渡创造条件方面取得了进展 但这一进展仍是脆弱的 随着政治过渡进入关键阶段 前进道路上有着重大挑战 | Over the past few months, MINUSTAH has made progress towards creating an environment in which the political transition can unfold. This progress remains fragile, however, and key challenges lie ahead as the political transition enters a crucial phase. |
在这方面 所有政治力量都必须公开扬弃暴力 加入民主选举进程 | In that context, it is important that all political forces publicly renounce violence and join the democratic and electoral process. |
从现阶段的议事情况看 我们似已准备从政治阶段进入谈判阶段 | At this stage in the proceedings, it seems we are ready to move on from the political phase to the negotiation phase. |
73. 被过渡政府试图纳入政治进程的一些伊拉克政治团体坚持 必须考虑它们的要求 其中包括多国部队撤离的时间表 | A number of Iraq's political groups that the Transitional Government seeks to include in the political process insist on their demands being considered, including with regard to a timetable for the withdrawal of the multinational force. |
我们已进入行星统治模式 | We've entered planet domination mode. |
新进步政治经济学 | A New Progressive Political Economy |
如果将它划归到政治事务部 就得将它改编入政治预警系统 | If it were to be transferred to the Department of Political Affairs, it would have to be reconfigured into a political early warning system. |
司法进程应与政治进程分开 | The judicial process should be separated from the political process. |
这将使选民更加确切地确定其政治取向,让公民有机会全面参与政治进程,把各政党的代表带入新的议会,培养议会领袖 | This will enable voters to define their political sympathies more accurately, afford citizens an opportunity of participating fully in the political process, bring representatives of the political parties into the new composition of the Majlis and educate parliamentary leaders. |
最后他被送入医院,进行了医治 | He was finally taken to hospital, where medication was prescribed. |
必须在法治前提下促进善政 鼓励政治对话 从而促进进行中的民主进程和可持续和平 | Good governance needs to be fostered under the rule of law and political dialogue encouraged so as to promote the ongoing democratic process and sustainable peace. |
构成部分1 政治进程 | Component 1 political process |
构成部分2 政治进程 | Component 2 political process |
伊拉克政界领袖和会员国多次呼吁联合国为伊拉克的政治和选举进程提供支助 为此特别代表及其小组在伊拉克并在迪拜 阿曼 贝鲁特 大马士革和伦敦会晤了伊拉克的宗教 部落和政治代表 并通过讨论深入了解了伊拉克各派政治团体对政治进程的看法及其参与政治进程的情况 | In response to many appeals from both Iraqi political leaders and Member States for United Nations assistance in supporting the political and electoral process, my Special Representative and his team met with Iraqi religious, tribal and political figures not only in Iraq, but also in Dubai, Amman, Beirut, Damascus and London. These discussions provided insight into the perspectives of a variety of political groups in Iraq with regard to their views on and participation in the political process. |
这些问题应在政治权利 在祖国定居和进入劳动力市场方面加以解决 | These issues should be addressed in the context of political rights, settlement in home country and access to the labour market. |
即使是西方伟大的民主国家也尚未完全将其少数群体纳入政治进程 | Even the great western democracies have not fully involved their minorities in the political process. |
希望进入政界的妇女面临着各种限制 如政治生活的楷模和政府机构采用的招聘过程普遍男性化 | Those who want to enter politics face constraints such as the prevailing masculine model of political life and the recruitment process used for governmental bodies. |
越来越多的妇女进入政治领域和政府管理部门 以及公共的和私人的企业决策层当中 | An increasing number of women were involved in politics and governance, and in decision making in public and private sector ventures. |
改革目标应当是在财政上和政治上支持联合国,使之能够精神焕发地进入下一个千年 | Reform should be aimed at bolstering the United Nations financially and politically so that it could enter the next millennium with new vigour and vitality. |
黎巴嫩自此陷入政治不稳定之中 | Lebanon has since been beset by political uncertainty. |
B. 传统公共生活中融入政治内容 | Political involvement in traditional public life |
但是70年代末 加纳陷入政治动荡 和政策混乱 | But then by the end of the decade, the country had fallen back into political instability and mismanagement. |
它将促进将性别问题纳入主流 特别是在政治和民事领导方面尤其如此 | It will promote gender mainstreaming, particularly in political and civic leadership. |
但恩库伦齐扎总统强调 如果民解力量表示愿意就加入政治进程进行建设性对话 政府仍可以考虑与之谈判 | The President stressed, however, that the Government remained open to negotiations with FNL, should it demonstrate a willingness to engage in a constructive dialogue on entering the political process. |
1. 促进政治和经济改革 消除社会动乱和暴力因素 政治改革应促进对人权和法治的尊重 | Political reforms that will establish the respect of human rights and the rule of law. |
渥太华进程增进了这一政治势头 | The Ottawa process contributed to the political momentum. |
拖延只会削弱政治进程 | Delay only weakens the political process. |
相关搜索 : 介入政治 - 政治输入 - 政治进步 - 激进政治 - 政治进程 - 政治进步 - 进站政治 - 进入政界 - 政治上进步 - 政治 - 政治 - 政治 - 政治 - 政治