"进行了修改"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
进行了修改 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
10.1(b)㈢ 未作修改 只是重新进行了编号 | 10.1 (b )(iii) text unchanged, renumbered only . |
10.1(b)㈢ 未作修改 只是重新进行了编号 | 10.1(b)(iii) text unchanged, renumbered only . |
已对交易数据进行下列修改 | The following changes have been made to the transaction data |
所以当他作了修改 该页面就会进入到最近修改的页面中 | So as soon as he made his change, it went to the recent changes page. |
新的 民法修正案草案 也依照平等原则 对妇女的法律能力进行了修改 | The legal capacity of women is also covered in the proposed amendments to the Civil Code dealing with equality. |
就此而言 商法需要进行某些修改 | At this moment, the Commercial Law is undergoing some changes. |
5. 没有建议对计划内容进行修改 | 5. No changes are proposed in the content of the plan. |
无法锁定对项目的修改 您无法进行任何更改 | Unable to lock item for modification. You cannot make any changes. |
在得到确认之前不要进行任何修改 | Do not make any modifications before you get confirmations. |
没有对这些规范性法令进行过修改 | No changes have been made to those legal and regulatory acts. |
29. 几个国家修改了其刑法以便可对环境破坏进行赔偿 | . In a few States criminal codes had been amended to permit restitution for environmental damages. |
修改任务进度 | Modify Task Progress |
尼泊尔提出了现行法律的修改草案 并在议会下院提交了修改法案 | Draft amendments to existing legislation were proposed in Nepal and a revised bill tabled in the lower house of parliament. |
并于2004年3月30日向人民议会递交了一份申请对第3 a 条进行修改的备忘录 并附上修改理由 | On 30 March 2004, a memorandum seeking the amendment of article 3 (a) was submitted to the People's Assembly, together with a statement of the reasons for the amendment. |
请选择您想要对上述修改进行的操作 | Please choose what you wish to do with the above changes |
21. 办事处对禁毒法草案提出了几项修改意见 并进行了广泛协商 | 21. The Office suggested several amendments and consulted extensively on the draft of a drug control law. |
计划每年对该手册进行审查和修订 因为可利用所获得的大量经验改进和修改检查办法 | It is planned to review and update the document every year, as the body of experience gained will lead to the development of improved and modified inspection techniques. |
改良了用户界面 改进了选择窗口 速度优化 旋转 错误修正 | Rework of the user interface, improved selection window, speed optimization, rotation, bug fixes |
因此 会议对复员方案联合行动计划进行了修改 联刚特派团参加了有关讨论 | As a result, the disarmament, demobilization and reintegration joint operational plan has been updated, with MONUC participating in the discussions. |
306. 小组对计划的研究进行审查后认为 有必要进行下列修改 | Consequently, Jordan has failed to meet the evidentiary requirements for compensation specified in article 35(3) of the Rules. |
下面的信息有助于开发者对问题进行分析 请不要进行修改 | The information below is to help the developers identify the problem, please do not modify it. |
为了解决这些冲突 她搁置了少数设想对范围说明进行修改的提案 而这些修改在委员会第二届会议上得到暂行同意并在随后的区域磋商会议上得到支持 这些提案还设想对文件的编排结构和小标题进行修改 而这种修改委员会同意将其作为讨论的基础 | In resolving these conflicts, she set aside the small number of proposals that envisaged changes to the statement on scope, which had been provisionally agreed by the Committee at its second session and was supported during the subsequent regional consultations, as well as changes to the structure and sub headings of the document, which had been agreed as a basis for discussion by the Committee. |
为改进迄今所使用的长期模型 已提出了一些修改方案 | A number of modifications have been introduced to improve the long term models used so far. |
修改搜索行为 | Modify search behavior |
153. 尼加拉瓜国民议会于2000年对 刑法 关于流产的条款进行了修改 | In 2000, the Nicaraguan National Assembly considered reforms of the Penal Code provisions regarding the practice of abortion. |
对巴西的法律框架进行了修改 以确保立法将这一原则变成现实 | Brazilian juridical framework has been modified so as to ensure that the legislation turns this principle into reality. |
106. 根据1997年1月28日颁布的第24 97号法令 对 刑法 和 刑事诉讼法 进行了修改 而且在这次修改中 对暴力行为 歧视和遗弃家庭作了法律界定 | 115. By means of Law No. 24 97 of 28 January 1997, amending the Penal Code and the Code of Criminal Procedure, which contains legislation on violence, discrimination and desertion of the family. |
错误修正和常规改进 | Bug fixes and general improvements |
公共水域的目录只能通过立法程序进行修改 | General secondary education 528 530 113 |
除了实现住房私有化,还注意确保通过修复 重建和翻新来对现有的住房进行维修和改善 | In addition to privatization of the housing stock, attention is being given to the need to ensure the preservation and renovation of the existing housing stock through rehabilitation, reconstruction and modernization. |
为消除妇女的定型形象 对课程进行了修改 纳入了两性平等诸类的新概念 | In order to eradicate the stereotyped image of women, curricula were modified to include new concepts, such as gender equality. |
欧洲理事会 EC 第1504 2004号规章对该项法律进行了修改 更新了管制物项清单 | It has been amended by Council Regulation (EC) No 1504 2004, containing an updated list of controlled items. |
为了使 任择议定书 在爱尔兰切实起到作用 应当对国内法进行修改 | In order for the Optional Protocol to be functional in Ireland, remedies would have to be available at the domestic level. |
随着时间推移 根据参与项目的政府的反馈 对标准进行了少量修改 | The criteria were slightly modified over time based on feedback from Governments participating in the Project. |
1988年的住房战略目前正在进行修改 其目的在于促进低成本住房 修复整顿现有的住房 简化行政手续和改革住房筹资制度 | The 1988 housing strategy, which is undergoing revision, is aimed at promotion of low cost housing, rehabilitation of the existing housing stock, simplification of the administrative procedures and reform of the housing financing system. |
29. 关于决议草案 发言人建议对其进行一些修改 | As for the draft resolution, the speaker suggested that a number of amendments be made to it. |
叙利亚妇联还对目标群体 与非叙利亚人结婚的人 进行了实地调查 并于2004年3月30日向人民议会递交了一份申请对第3 a 条进行修改的备忘录 并附上修改理由 | The Syrian Women's League also prepared a field study of the target groups (women married to non Syrians) and presented a memorandum to the People's Assembly on 30 March 2004 seeking the amendment of article 3 (a), together with a statement of the reasons for the amendment. |
453. 对赔偿项目的费用进行了调整 以顾及附件二中的修改以及进一步的调整 包括 | The Panel finds that the data submitted by Kuwait demonstrate that, during Iraq's invasion and occupation, a substantial proportion of the Kuwait population was exposed to events of the type that can cause PTSD, and that exposure to these events resulted in an increase in the number of cases of PTSD in Kuwait. |
115. 考虑到以上因素 小组对伊朗作物损失数量的计算进行了以下修改 | Taking the above factors into account, the Panel has made the following modifications to Iran's calculations of the quantities of crops lost Addition of a variable to Iran's statistical model to account for changes in agricultural productivity over time. |
2003年 对该守则进行了修正 | In 2003 the integrity code was updated. |
另外 对草稿进行的最后修改未经代表团成员同意 | The latest corrections to the draft had been made without the agreement of the participants. |
在我们看来 对案文所进行的修改纯粹是文体性的 | It seems to us that the changes to the text are purely stylistic. |
错误修正和启动性能改进 | Bug fixes and improved startup performance |
11. 俄罗斯联邦代表口头修改了该决议草案 修改了序言部分第3段 执行部分第2段以及执行部分第3段 | The representative of the Russian Federation orally revised the draft resolution by modifying the third preambular paragraph, operative paragraph 2 as well as operative paragraph 3. |
如果在一个特派团进行工作期间修改其任务规定,应该对这种修改在当地对所有方面带来的影响进行彻底和及时的评估,并将评估结果告知安全理事会,包括就军事问题发表的意见,然后以此为依据进行修改 | Changes in a mandate during a mission should be based on a thorough and timely reassessment for the Security Council, including military advice, of the implications on the ground for components. |
相关搜索 : 进行修改 - 进行修改 - 进行修改 - 进行修改 - 进行修改 - 进行修改 - 进行修改 - 进行了改进 - 修改了 - 进行了修订 - 进行了修订, - 进行了修订 - 进行了更改, - 了改进