"远比不上"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
远比不上 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
远远比不上葛底斯堡或硫磺岛般的大战役 | Hardly an important battle, not a gettysburg or a marne or an iwo jima. |
莉比 她不会走这么远 | Libby she wouldn't go this far. |
我们不会被打败 一辆烧毁的汽车远比不上自由之战的代价 | We will not be defeated. An incinerated car is a small price to pay in the battle for freedom. |
永远不上来 | Never come up! |
Dulaine远称不上富有 | Madame Dulaine is very far from wealthy. |
你永远也跟不上 | You'll never be able to follow it. |
这些并不是好事情 要是 发生在你们身上 我能给你们的 永远比不上你原来自己的手臂 | This is not a happy thing. Look, if this happens to you, I can give you ... This stuff is still not as good at the original equipment. |
你永远不会比现在的自己更年轻 | You will never be as young as you are right now. |
晚上在吉比罗沙行军 我从没走过那么远的路 | I've never walked so much. Oh, the night march to Gibilrossa... |
然而 行动的脚步却远远跟不上语言的进度 | However, words have not been translated into action. |
实际上我们看不了多远 | We really can't see very far. |
永远不要忘记把门锁上 | Never forget to lock the door. |
镇上谁也永远不能知道 | Nobody in town must ever know. |
离这不远 上车 我带您去 | Not far. Get in, I'll escort you. |
比如远离女人 | The separation from women. |
它远比这更深 | It goes much deeper than that. |
我也同样认为 我们这一代人 我们为了满足我们的物质欲望的关系 都远远比不上 我们之前的任何一代人 | I believe also, our generation, our relationship to satisfying what we want is far less tangible than any other previous generation. |
宇宙要比远远的我们的先知所说的要更大 更宏伟 更微妙 更优雅 相反他们说 不 不 不 | The universe is much bigger than our prophet said, grander, more subtle, more elegant?' Instead they say, 'No, no, no! |
生活在离纳米比亚海岸不远的深海沟里 | It lives in a deep trench off the coast of Namibia. |
永远不 永远不 永远不 | Never. |
我想说的是比这些远远要深的东西 但我想不出第二个词来形容它 | There's something much deeper than that, but I can't think of another word for it. |
无心的空话 永远上不了天 | Words without thoughts never to heaven go. |
要找你的上级, 就在不远处. | If you mean your superior officer, you won't have to look very far. |
对 我看得比你远 | Yeah. I'm way ahead of ya. |
好是好啊 只是比起天上的蟠桃园来 那可就差得远咯 | It is good... but compared to the Peach Garden in Heaven... it doesn't even come close. |
有一个代表团说 哥伦比亚国内流离失所者的总人数远远低于会上所提出的数字 | One delegation stated that the total number of internally displaced in Colombia was considerably lower than the number cited at the meeting. |
由于你们上校的愚顽不化, 我们的进度远远落后了. | Because of your colonel's stubbornness... we are far behind the schedule! |
他无法被追上了 不可能了 他已经远远超出威尔逊 | He can't be caught now. He's flying the shortest, tightest and fastest course |
我不能留下来 我知道远离他们会比较安全 | I couldn't stay. I knew that here I'd be away from it. I'd be safe. |
不幸的是 这种老式思维造成的危机比它所能解决的还要多 实际上 在一个受共同利益影响远远大于国家利益的全球化世界里 单边政策永远也不会取得成功 | Unfortunately, this type of old thinking breeds more crises than it can ever resolve. Indeed, unilateral policies can never succeed in a global world defined more and more by shared concerns rather than national interests. |
正因为清单上的非首要项目 远远比首要项目多 理所当然地 没有人想订定这张清单 | And since there are many more not number one spots on the list than there is number ones, it makes perfect sense not to want to do such a list. |
身上有这么多洞 他也不走远 | He couldn't have come far with those holes in him. |
上帝祝福你们 永远都不分开 | Those whom God hath joined together let no man put asunder. |
这远比我那时候强 | Way ahead of my time here. |
哥伦比亚永远的痛 | Colombia s Eternal Agony |
远比过去几年退步 | This represents a substantial decline over previous years. |
我想他住得比较远 | He can't be far. Across the street. |
看在上天的份上 把我送得远远的! | Send me, for God's sake, to some distant spot! |
这个救火队员是永远不可能比小提琴家小的 绝对不会 | At no point will the fireman look taller than the fiddler. No point. |
不知道我们在海上漂了多远了 | I wonder how much we've drifted. |
另外 在大部分国防单位中 妇女在较高军衔和高薪级别上所占的比例远远低于目标数字 | In addition, the proportion of women in the higher ranks and pay scales in most Defence units remain far below the target figure. |
他也不知道联合国距离实现妇女在D 1级和以上员额中的25 的参与比率还有多远 | She also wondered how far the Organization was from achieving the 25 per cent participation rate of women in posts at the D 1 level and above. |
实际远比这复杂的多 | It's more complex than that. |
你们两个比我有远见 | Well, you both can see more than I can see. |
所以我永远也不会赢得比赛因为我总是停下来 | So I would never win the race because I'm always stopping. |
相关搜索 : 比不上 - 比不上 - 都比不上 - 不远 - 远远不够 - 远远不是 - 远远不够 - 远远不够 - 远远不同 - 远远不是 - 远远不够 - 远远不够 - 远远不够 - 远远不够