"连续培养"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
5. 依据 养恤基金条例 第13条 并为保持养恤金权利的连续性 | 5. Concurs, in accordance with article 13 of the Regulations of the Fund and with a view to securing continuity of pension rights |
6. 依据 养恤基金条例 第13条 并且为了保持养恤金权利的连续性 赞同 | 6. Concurs, in accordance with article 13 of the Regulations of the Fund and with a view to securing continuity of pension rights, with the following |
他可以在培养皿里面培养出会跳动的组织 | He can actually grow beating tissue in a dish. |
88. 有关同初次和连续培养工作有关的制度化和共有性问题 男女法官和检察官进入全国法官学校 开始学习法律专业 | 97. As far as institutionalization is concerned, and with it the initial and continuing training effort, the judges and prosecutors, upon entering the National Magistrates apos School, will be launched on a legal career path. |
这是两个完全一样的培养基 培养的子宫癌细胞 | This is cultures, identical cultures, of cervical cancer cells. |
在欧美培养一个学生的费用 在AIMS可以培养五个学生 | Five students can be educated at AIMS for the cost of educating one in the U.S. or Europe. |
那么 如果你能在皮氏培养皿中培养出电池将会怎样 | And so what if you could grow a battery in a Petri dish? |
但缺乏连续性和培训可能影响到交付的成本效益和一致性 | But such a lack of continuity and training may put at risk the cost effectiveness and consistency of deliveries. |
该中心还要确保连续不地的培训 不断发展本国的技术能力 | It will also assure that training and capacity building is an ongoing process. |
然而 特种警察部队 每年至少要接受51至80小时的连续培训 | Special units of the police service, however, received continuous training for at least 51 to 80 hours per year. |
32. 2004年下半年 高级代表办事处继续培养国家法院的能力 | The Office of the High Representative continued to work on building the capacities of the State Court during the second half of 2004. |
(c) 培养民主文化 | (c) Fostering a democratic culture |
这都是静态培养 | And this is a static culture. |
名字叫 器官培养 | It's titled The Culture of Organs. |
营养学培训手册 | Handbook of Nutritional Training |
这些资源将被用于满足上文提到的需要 包括加强协调中心的作用 培养更为强大的后续能力 编纂文件和总结经验 以及继续培养知识和专长等 | These will be directed towards meeting the needs outlined above, including strengthening the role of the Focal Point, developing a stronger follow up capacity, compiling documentation and conducting exercises on lessons learned, and continuing to develop knowledge and expertise. |
你连自己都快养不活了 | You can scarcely afford to feed yourselves. |
因此,应继续通过培养能力的战略和方案对这些政策提供支助 | They should therefore continue to be supported by enabling strategies and programmes. |
㈡ 培养数据列报能力 | (ii) Building capacity in data presentation. |
母乳喂养培训单元 | Training Module for Breastfeeding |
第一届至第六届防御化学武器医疗问题年度培训 此项培训过去六年连续六届在德黑兰举行 | First to sixth annual courses on the medical aspects of defence against chemical weapons six rounds of these courses have been conducted in Tehran for the past six years consecutively. |
81. 报告还应说明考虑这些解决办法时如何适当注意必须使儿童的培养教育具有连续性并适当注意儿童的民族 宗教 文化和语言背景 | 81. Reports should also indicate the extent to which, when such solutions are being considered, due regard is paid to the desirability of continuity in the child s upbringing and to the child s ethnic, religious, cultural and linguistic background. |
培养人才有三个原则 | We know three things about intelligence. |
我需要时间培养信任 | Time for trust. |
请培养好平和的心情 | Go your way... with heart at peace. |
在连续排雷3年以后,对排雷员和主要工作人员进行了长时期的培训 | After three years of continuous clearance operations, deminers and key staff took an extended period of leave for training. |
连续地 | Incessantly. |
连续地 | Consecutive? |
然后我们培养它们 当然是无菌的 用一种叫做细胞培养基的东西 类似于他们的食物 然后我们在孵化器中培养他们 | And we feed them sterilely of course with what we call cell culture media which is like their food and we grow them in incubators. |
各成员在连续任职两期后不得继续连任 | Members shall not serve for more than two consecutive terms. |
31. 农村女企管人才培养 | Rural and women's entrepreneurship development. |
第五 中国将在今后3年内为发展中国家培训培养3万名各类人才 帮助有关国家加快人才培养 | Fifthly, China will train 30,000 personnel of various professions from developing countries within the next three years and will help those countries accelerate the development of their human resources. |
2. 第二后续层次 旨在培养后天阅读技能 提供最初的教育经历 周期同上 | The second follow up level aimed at compounding the acquired reading skills and providing an initial educational experience, lasting for the same period |
同情产生好奇并培养好奇 | Compassion cultivates and practices curiosity. |
我们应该正确地培养他们 | And we need to train them right. |
我们必须培养不同的心智 | We've got to work on developing all these different kinds of minds. |
技术孵化器 小企业的培养 | Technology Incubators Nurturing Small Firms. |
从那以后 他培养了自信心 | From that time on, he developed assurance. |
45. 开发计划署的支助旨在通过咨询和培训活动,进行可持续的能力培养,而不是采用临时性的短期措施 | 45. UNDP support is aimed at sustainable capacity building, to the exclusion of palliative and short term measures, through advisory and training activities. |
我以前是个连续创业者,后来变成了连续投资者 | I am a serial entrepreneur turned serial investor. |
水平连续点 | Horizontal Dots |
当然如果你能在培养皿里制造老鼠牙齿 你就也能在培养皿里生长人类的磨牙 | And, of course if you can build mice molars in Petri dishes, you can grow human molars in Petri dishes. |
119. 虽然 连续五年或五年以上 的说法意含某种连续性 但一般认为连续任用不应该有时限 | Despite the fact that the expression continuing periods of five years or more reflected some idea of continuity, the general opinion was that a continuing appointment should not be time bound. |
人们预计 在随后的连续几年中 拟议的这一培训班将与现在的入门班轮流举办 | It was envisaged that the proposed course would alternate with the current introductory course during successive years. Annex I PROGRAMME OF THE COURSE |
特立尼达和多巴哥报告说 由于经费拮据 并非所有的执法人员都受过连续培训 | Trinidad and Tobago reported that because of financial constraints, not all law enforcement officials received continuous training. |
相关搜索 : 培养 - 培养 - 培养 - 血培养 - 培养液 - 培养土 - 培养皿 - 尿培养 - 培养皿 - 已培养 - 与培养 - 已培养 - 培养基