"退出评估"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
退出评估 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
LADA 干旱地带土地退化评估项目(旱地退化评估) | LADA Dryland Degradation Assessment Project |
40. 旱地退化评估项目将制作一份全球土地退化评估 | The LADA project will produce a GLADA. |
LADA 旱地退化评估 | LADA Dryland Degradation Assessment Project |
17. 秘书处继续密切跟踪干旱地带土地退化评估(旱地退化评估)和千年生态系统评估(生态评估)的活动 包括参加旱地退化评估技术咨询小组和生态评估执行委员会和理事会的会议 | The secretariat continued to follow closely the activities of the Land Degradation Assessment in the Drylands (LADA) and the Millennium Ecosystem Assessment (MA), including participation in meetings of the Technical Advisory Group of LADA, and the Executive Committee and Board of the MA. |
旱地土地退化评估 | Committee on Science and Technology |
56. 开展更具体的国家土地退化评估的缔约方 不妨采用旱地退化评估的方法框架 并分享自己的调查结果 以完善旱地退化评估的全球评估 | Parties embarking in more detailed national land degradation assessments may wish to adopt the LADA methodological framework and to share their findings in order to refine the global LADA assessment. |
旱地退化评估用容易获得的比较新的材料改进了全球土壤退化评估 评估结果编成ARC INFO格式 | Using more recent material, readily available, the GLASOD study has been improved by LADA. |
旱地退化评估的方法 | The LADA approach |
11. 旱地退化评估方法框架由旱地退化评估方法和一套评估各不同级别上(从全球到次国家级别)的土地退化的工具组成 | The LADA methodological framework comprises the LADA approach and a set of tools for the different scales of land degradation assessment, from the global to the subnational. |
干旱地带土地退化评估 | Item 10 of the provisional agenda |
同时 有兴趣完善旱地退化评估的全球评估中本国结果的缔约方 也欢迎他们向旱地退化评估提出要求 帮助制定项目提案和寻找资金 | At the same time, Parties interested in refining the findings from the global LADA assessment in their own country are welcomed to request LADA assistance to develop project proposals and to identify potential funds. |
4. 旱地退化评估项目综合了全球范围内现有的知识和专长 提出了一个灵活全面的土地退化评估方法框架 | The LADA project has integrated available worldwide knowledge and expertise and proposes a flexible and comprehensive framework of land degradation assessment methods. |
1. 联合国防治荒漠化公约 的缔约方要求评估干旱地带的土地退化程度 由此诞生了干旱地带土地退化评估(旱地退化评估)项目 | The request for an assessment of the extent of land degradation in drylands came from the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD), out of which the Land Degradation Assessment in Drylands (LADA) project was conceived. |
贫困县退出需要通过初核 复核和评估专项检查 | The exit of poverty stricken counties needs to pass the preliminary verification, secondary verification and special inspection for assessment. |
根据调查 将在旱地退化评估常规项目实施时 确定旱地退化评估的国家产品 | Based on this survey, the national LADA products will be defined during the full LADA project. |
5. 开发全球土地退化评估 | Development of the global land degradation assessment (GLADA) |
42. 在各次国际会议上讨论并分发了一份旱地退化评估手册 其中突出了旱地退化评估项目的背景 目标和预期结果 | A LADA brochure highlighting the background, objectives and expected results of the LADA project was discussed and distributed at various international meetings. |
28. 依照第19 COP.6号决定 秘书处继续密切跟踪千年生态系统评估和干旱地带土地退化评估活动 包括对两个进程中编制的文件作出评论和提供意见 出席干旱地带土地退化评估技术咨询组 执行委员会以及千年生态系统评估委员会会议 | In response to decision 19 COP.6, the secretariat has continued to follow closely the activities of the Millennium Ecosystem Assessment (MA) and Land Degradation Assessment in Drylands (LADA), including the provision of comments and inputs to documents prepared in the two processes, participation in the meetings of the Technical Advisory Group of the LADA, the Executive Committee and the Board of the MA. |
这两个项目共将调查27个试点 主要使用旱地退化评估的评估工具 | Between the two projects 27 pilot sites will be surveyed, using mainly the LADA assessment tools. |
30. 科学和技术方案继续密切跟踪千年生态系统评估和干旱地带土地退化评估(旱地退化评估)的活动 包括为相关文件提供评论和投入 并参加有关会议 | The sScience and ttechnology programme has continued to follow closely the activities of the Millennium Ecosystem Assessment (MA) and Land Degradation Assessment in Drylands (LADA), including the provision of comments and input to related documents and participation in meetings. |
二 旱地退化评估的实施战略46 49 15 | collaboration on land degradation issues 41 45 13 |
C. 2002 2005年旱地退化评估项目的成果 | C. Achievements of the LADA project from 2002 2005 |
7. 开发一个旱地退化评估监测工具 | Development of a LADA monitoring tool. |
16. 在区域和分区域两级 粮农组织发起并筹备了 干旱地带土地退化评估(旱地退化评估)项目 该项目用来开发评估和量化土地退化性质 程度和严重性的手段和方法 | At the regional and subregional levels, FAO has initiated and prepared the Land Degradation Assessment in the Drylands (LADA), used to develop tools and methods to assess and quantify the nature, extent and severity of land degradation. |
2. 建立一个旱地退化评估国家工作组 | Establishment of a national LADA task force |
在这项突破之前,于1997年11月进行了一项计划中的评估,苏丹人民解放运动(苏丹人解运动)曾退出这次评估 | This breakthrough followed a planned assessment in November 1997 from which the Sudanese People s Liberation Movement (SPLM) had withdrawn. |
3. 进行全球土地退化评估就有可能确定 | As a result of the global land degradation assessment it will be possible to identify |
6. 开发一个旱地退化评估决策支助工具 | Development of a LADA decision support tool |
旱地退化评估项目逐步加强国家 区域和全球三级评估能力 以便能够设计和规划减缓土地退化状况的干预行动 | LADA builds up national, regional and global assessment capacities in order to be able to design and plan interventions to mitigate land degradation. |
C. 2002 2005年旱地退化评估项目的成果. 7 40 5 | C. Achievements of the LADA project from 2002 2005 7 40 4 |
16. 表1摘录了旱地退化评估中所用的指标 | An extract of the indicators to be used for LADA is included in table 1. |
51. 旱地退化评估的全球评估结果还将使缔约方找到在区域一级可以采取的行动 | The results from the global LADA assessment will also allow Parties to identify potential actions at regional level. |
22. 中国旱地退化评估任务组由国家林业局防治荒漠化管理中心牵头 任务组编写了国家一级土地退化评估的信息和现有经验的报告(可在旱地退化评估虚拟中心的网站查到 http lada.virtualcentre.org pagedisplay display.asp) | The LADA task force in China, led by the National Bureau to Combat Desertification at the State Forestry Administration, prepared a report on information and experience available on land degradation assessment at national level (available at the LADA virtual centre (http lada.virtualcentre.org pagedisplay display.asp). |
54. 建议为了推动和证实评估 缔约方会议应鼓励缔约方和旱地退化评估项目交流情况各自正在进行哪些有关干旱地带土地退化评估的国家活动和区域活动 | It is recommended that in order to facilitate and validate the assessment, the COP should encourage Parties to exchange information with the LADA project on current national or regional activities relating to the assessment of land degradation in drylands. |
这些研究结果清楚地表明 阿根廷旱地退化评估项目在地方一级评估土地退化的经验可以推广到其他参加项目的国家 | The results of these studies clearly indicate that the experience of LADA Argentina in assessing land degradation at local level is replicable in other participating countries. |
41. 旱地退化评估项目的实地调查和案头研究共产生了约五十份文件 都可以在旱地退化评估的虚拟中心查到 http lada.virtualcentre.org pagedisplay display.asp | The LADA project has generated about fifty documents from field and desk studies, which are now available in the LADA virtual centre at http lada.virtualcentre.org pagedisplay display.asp. |
此外 环境规划署预警和评估司还在参与其他全球环境评估活动 如由环境规划署领导和协调的全球国际水域评估和全球海洋评估及环境规划署作为主要伙伴参与的干地土地退化评估和千年生态系统评估 | In addition, the UNEP Division of Early Warning and Assessment is involved in other global environmental assessment activities, such as the Global International Waters Assessment and the Global Marine Assessment, for which UNEP provides leadership and coordination, and the Land Degradation Assessment in Drylands and the Millennium Ecosystem Assessment, in which UNEP is a key partner. |
8. 根据筹备性研究的结果 2002年11月举行了一个旱地退化评估技术研讨会 会议综合了现有方法和国家经验 制定了全面进行旱地退化评估的七步骤方法 这被认为是旱地退化评估方法框架中的一个模块 | Based on the outcome of the preparatory studies, a LADA technical workshop, held in November 2002, produced a synthesis of existing methods and national experience and formulated a seven step approach for undertaking the full scale LADA, which is considered as the modular part of the LADA methodological framework. The seven steps of the LADA approach are |
旱地退化评估还与环境规划署合作参加了全球环境展望评估 另外还与Desertlink 以及Medcoastland进行了合作 | LADA also cooperates with UNEP in the Global Environment Outlook (GEO 4) assessment and with Desertlink and MEDCOASTLAND. |
一份报告明确指出 土地退化未受到监测或评估的原因是缺乏人力和财力资源 | One report clearly states that land degradation is not monitored and assessed on account of a shortage of human and financial resources. |
评估评估者 | Rating the Raters |
不过沙漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围 | However, irrigated land in desert areas does come under the umbrella of LADA. |
审查并综合与开发干旱地带土地退化评估有关的信息和数据 开发 测试和修改土地退化评估的综合方法和步骤 建立评估土地退化的能力和网络 挑选一些国家进行试点研究 以校正和测试评估土地退化的方法 制定信息沟通 执行伙伴和共同融资的战略 以及 编写全球环境基金项目简报 | Review and synthesis of data and information of relevance to the development of land degradation assessment in drylands Development, testing and revision of integration of land degradation assessment approaches and methods |
5. 请秘书处就旱地土地退化评估的进展情况向缔约方会议第八届会议作出报告 | Requests the secretariat to report to the Conference of the Parties at its eighth session on progress in the LADA. |
这将成为旱地退化评估的信息网的基础 该网将在常规项目实施时进一步开发 而且这个信息网将和国家旱地退化评估网站建立链接 | This will be the basis of the LADA information network which will be further developed during the implementation of the full project and to which national LADA websites will be linked. |
相关搜索 : 退出估值 - 做出评估 - 评估提出 - 出具评估 - 做出评估 - 评估评估 - 支出的评估 - 得出的评估 - 评估 - 评估 - 评估 - 评估 - 评估 - 评估