"选民支持"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
32 的选民支持其参选 | Thirty two percent supported such a run. |
民意调查显示 大多数选民支持前州长德瓦尔 帕特里克 (Deval Patrick) 参选 其中 38 的选民支持其参选 48 的选民反对其参选 | The poll showed more support for a run by former Governor Deval Patrick, with 38 percent supporting a potential run and 48 percent against it. |
人民民主党坚持认为必须在选票上列入第五选择 即 非上述各项 并鼓励其支持者挑选这一选择 | PPD insisted that a fifth option, None of the above , be included on the ballot, and it encouraged its supporters to choose that option. |
被否决主要是 因为它缺乏选民的支持 它缺乏资本家的支持 | It died in large part because it lacked constituent buy in it lacked stakeholder traction. |
2004年的选举和全民投票确认了人民支持总统的行动方案 | The 2004 election and referendum had confirmed public support for the President's course of action. |
它也提到了避免对选民产生所担心的 支持得势方 或 支持劣势方 效应的愿望 | It has also referred to a desire to avoid feared bandwagon or underdog effects on the electorate. |
从那时起直至布隆迪选举 ONUB对选举和民主进程给予了坚决支持 | From that point on, up until the elections in Burundi, ONUB provided resolute support to the electoral and democratic process. |
对于选民来说 我们的候选人赢得了多数支持票 这是非常重要的时刻 | How important it is... to this constituency that at this crucial byelection... our candidate should be returned by an adequate majority. |
因此 应当敦促各个政党支持此种自动选民登记方案 | Political parties should therefore be urged to support such automatic voter registration programmes. |
因此,我们偏向于灵活和民主,并支持拥有选择的权利 | We are therefore in favour of flexibility and democracy and for the right to choose. |
例如在阿富汗 妇发基金支持了参与制定宪法的妇女律师和法官网络 并支持了妇女作为选民和候选人的参与 | In Afghanistan, for example, UNIFEM has supported networks of women lawyers and judges involved in drafting the constitution and has supported women's participation as voters and as candidates. |
在选举进程中 性别问题科的任务是在选举筹备过程中向女候选人 选民和各组织提供支持 | During the electoral process, the Gender Section was mandated to provide support for women candidates, voters and organizations in preparation for the elections. |
他还承诺 加拿大支持海地通过自由 公正选举重建民主 | He also promised Canadian support for the re establishment of democracy through free and fair elections. |
内布拉斯卡州有三个国会选区 所以在这三个国会选区 如果其中一个选区支持民主党 | Nebraska has 3 congressional districts so in those 3 congressional districts if one of them goes to the democrat and two of them goes republican then they'll have 1 electoral vote for the democrat and 2 for the republican. |
目前不支持同时选择多个替代选项 | Selecting several alternatives is currently not supported. |
为了达到这一目标,我们必须简化我国的选举法,使人们更容易参选,使受到大多数选民支持的候选人当选 | To attain these goals, we need to simplify our election legislation it will then be easier for people to engage in political rivalry, and the deputies seats will be filled by those, and only those, candidates who are indeed supported by the majority of voters. |
联合国支持选举的作用 | United Nations role in supporting the elections |
当前传输不支持此选项 | This option is not supported for the current transfer. |
24. 访问团重申安全理事会坚决支持选举进程 并对众多选民进行登记感到高兴 | The mission reiterated the strong support of the Security Council for the electoral process and welcomed the high population turnout for voter registration. |
投票前 全部26名总统候选人都签署一项声明 支持当选总统并解散各自的民兵 | Prior to the vote, all 26 presidential candidates signed a declaration to support the elected President and to demobilize their militias. |
据信她的被绑架可能与她支持在议会选举中代表土著人民利益的候选人有关 | It is believed that her abduction may have been linked to her support of a candidate representing the interests of indigenous people in the parliamentary elections. |
每个选举人只能投票支持一名候选人 | Each elector may vote for only one candidate. |
我支持民主 | Now I am a believer in democracy. |
53 穆塞韦尼总统和卡加梅总统都欢迎刚果民主共和国选民登记工作取得进展 对选举进程表示支持 | Both President Museveni and President Kagame welcomed progress in voter registration in the Democratic Republic of the Congo and expressed support for the electoral process. |
37. 妇发基金对这一目标采取综合步骤 发起支持妇女在每一领域作为选民 候选人和领袖的公民权利 | UNIFEM adopts a holistic approach to this goal, marshalling support for the civil rights of women as voters, candidates and leaders in every sphere. |
双方在民主党内部的势力难分高下 菅的胜选归功于军方和兄弟党的支持 同样 近期的民意调查也显示出七分之九的民众对菅表示支持 | With DPJ lawmakers almost equally split, Kan s victory is being attributed to the support of general and associate party members. Their vote was more in line with recent public opinion polls, which showed popular support running at seven to two in favor of Kan over Ozawa. |
(a) 继续支持刚果民主共和国及过渡机构的过渡进程 特别是支持选举进程 进一步协助司法制度改革 | (a) To continue to support the transitional process in the Democratic Republic of the Congo and its institutions and, in particular, to support the electoral process and to provide further assistance for the reform of the justice system |
(a) 继续支持刚果民主共和国的过渡进程及其各机构 特别是支持选举进程 进一步协助司法制度改革 | (a) To continue to support the transitional process in the Democratic Republic of the Congo and its institutions and, in particular, to support the electoral process and to provide further assistance for the reform of the justice system |
15. 安援部队的主要重心任务是支持国民议会和省议会选举过程 | The main focus for ISAF will be the support to the National Assembly and provincial councils election process. |
选举援助司提供支持 甄选基金所有的项目 | The Electoral Assistance Division provides support in vetting all projects under the Fund. |
如果离开年轻选民的支持 总统候选人就不可能赢得选举 年龄的因素 而不是社会阶层将决定着6月的选举结果 | No candidate can be elected president of Iran without significant support among younger voters. Age, not social class, will determine the outcome of June s election. |
全民投票期间 我的特别代表一直与独选委专员委员会保持联络 支持他们组织和举行全民投票工作 | During the referendum period, my Special Representative stayed in constant contact with the Board of Commissioners of the Independent Electoral Commission of Iraq to support their efforts in organizing and conducting the referendum. |
公民投票进程必须得到国内20 的选民也就是将近400万人的支持才能被有效激活 | The referendum process has to count with the support of 20 percent of the country's electorate, close to 4 million people, in order to be activated. |
欧洲联盟祝贺几内亚比绍人民和平地参加选举 明确表明他们决心维护和平与民主 并注意到武装部队支持进行民主选举 | The European Union congratulates the people of Guinea Bissau for turning out peacefully to demonstrate a clear commitment to peace and democracy, and notes that the armed forces have supported the conduct of a democratic election process. |
该部门的活动还包括 支助妇女作为选民和候选人更多地参与 支助进一步制定国家选民登记册 | Its activities would further include support for the increased participation of women, both as voters and as candidates, and for the further development of a national voter registry. |
联利特派团部队将为支持选举进程发挥重大作用 包括为建立州一级的选举办事处和选定选民登记点提供安全保障 | UNMIL troops will play a major role in support of the elections process, including by providing security for the establishment of county electoral offices and identification of voter registration locations. |
有人支持这两种中的每种选择 | Support was expressed in favour of each of the two options. |
92. 要参加选举 选民必须在所在选区的选民登记册上登记 并必须持有投票卡 | To be able to vote, voters must be included in the electoral register of their polling district and must have a polling card. |
与那些得到军阀和政党支持的候选人不同的是 独立的妇女候选人往往缺乏进行竞选所需要的资金和支持 | Independent female candidates often lacked the money and support necessary for campaigning, unlike those supported by warlords and political parties. |
12. 他然后指出 支持选举和过渡进程的同时必须拟定出可以明确改变人民生活的备选办法 | He continued by stating that the support for elections and the transition process must be accompanied by development options that could definitively transform the lives of the population. |
结果 在11月的中期国会选举中 不愿支持任何与奥巴马有关的政策的民主党打了一场无目的选战 该党支持者投票率很低 共和党候选人高举反奥巴马的大旗 大获全胜 | As a result, in November s midterm congressional election, the Democrats, unwilling to support any Obama associated policy, waged a campaign about nothing, contributing to low turnout among their party s voters. Republican candidates, running highly charged anti Obama campaigns, trounced their opponents. |
1月30日同时组织完成三场选举实非容易 伊拉克全国大多数地区选民的支持同样令人钦佩 | The organization of three simultaneous elections on 30 January was a formidable feat, matched by a formidable statement of support from voters throughout most of Iraq. |
认识到必须加强请求国的民主进程 选举机构和国家能力建设 包括举行公平选举 增加公民参与和提供公民教育的能力 以巩固和确定以往选举的成果和支持以后的选举 | Recognizing the need for strengthening democratic processes, electoral institutions and national capacity building, including the capacity to administer fair elections, increase citizen participation and provide civic education in requesting countries in order to consolidate and regularize the achievements of previous elections and support subsequent elections, |
认识到必须加强请求国的民主进程 选举机构和国家能力建设 包括举行公平选举 增加公民参与和提供公民教育的能力 以巩固和确定以往选举的成果和支持以后的选举 | Recalling the Universal Declaration of Human Rights, adopted on 10 December 1948, in particular the principle that the will of the people, as expressed through periodic and genuine elections, shall be the basis of government authority, as well as the right freely to choose representatives through periodic and genuine elections, which shall be by universal and equal suffrage and held by secret vote or by equivalent free voting procedures, |
罗塞芙的主要竞争对手 圣保罗州州长若泽 塞拉没能赢得选民的支持 原因在于其政治观点自相矛盾 例如一方面大肆批评卢拉的外交政策 另一方面却强烈支持其社会政策 有调查显示 在选民支持率上 塞拉落后对手20个百分点 | Under Lula s stewardship, millions of Brazilians emerged from poverty, and the middle class has become a majority albeit a small one. Brazil has acquired an international stature worthy of its size and success, though perhaps not of its ambitions. |
相关搜索 : 支持民生 - 移民支持 - 市民支持 - 民众支持 - 居民支持 - 支持选项 - 选择支持 - 可选支持 - 支持选择 - 民选 - 民选 - 选民 - 选民