"通常活动"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
通常活动 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
外地工作通常与促进活动和保护活动结合在一起 | Field work usually combines promotion and protection activities. |
常设委员会定期通过最新地区动态了解检查活动 | The Standing Committee is regularly informed of inspection activities through the updates on regional developments. |
466 空间合作活动通常由某种技术转让支持 | 46. Cooperative space activities were usually supported by some kind of technology transfer. |
荣誉总务股长 我通常总是安排这些活动的 | Honorary treasurer. I used to organize the beastly things. |
联检组的活动通常由其各参加组织的经常预算资源支付 | The JIU normally finances its activities with resources from the regular budgets of its participating organizations. |
左边是不具威胁性的活动 右边是有争议性的活动 这些活动敏感 并通常与隐蔽或秘密行动有关 | On the left are non threatening activities and on the right are controversial activities, which are sensitive and generally associated with covert or clandestine operations. |
吊车通常矗立在定居点内 建筑活动随处可见 | Cranes generally mark the skyline of settlements and there is abundant evidence of building activity. |
15. 贩卖通常伴随着大量的童工和性剥削活动 | Trafficking is often associated with extensive child labour and sexual exploitation. |
它与一般公众保持密切关系 经常向他们通报其活动 | It maintains close relations with the general public, which is kept regularly informed of its activities. |
55. 采购工作人员通常有几年的工作经验 比较善于管理日常采购活动 | Procurement staff members generally have several years experience with a relatively high level of proficiency in the management of the day to day procurement activities. |
通过上述活动 恢复了和平号站的正常运作 所有重要的生活支助系统也恢复了正常运转 | These operations resulted in restoration of the normal operation of the Mir station and full working order of all critical life support systems. |
经常预算活动 | Expenditures Regular budget activities |
该方案将继续根据人权框架和容忍方案 通过正常学校活动和课外活动来丰富其课程 | The Programme will continue to enrich the curriculum within the framework of human rights and tolerance programmes through normal and extra curricular activities. |
1. 经常预算活动 | Regular budget activities |
是否通知 其一般性标准通常是 执法活动是否可能影响到另一方的利益 | The usual general criterion for notification is that the enforcement activities may affect the interests of the other party. |
31. 内部监督组的工作重点是通常与内部审计有关的活动 | The work of the Internal Oversight Group is focused on the activities normally associated with internal auditing. |
这些活动通常是在天黑之后发生 在晚上7点至10点之间 | The activities usually occurred just after dark, normally between 7 and 10 p.m. |
这些行动通常都与纪念活动有关 如国家清洁日 地球日和 或 国家环境日 | These are often associated with commemorative events, such as National Clean up Day, Earth Day and or National Environment Day. |
这些活动不限于下面所列的几种 但这几种突出反映了恐怖组织通常所用的 自行 犯罪活动 | The following list is not exhaustive, but does highlight the do it yourself criminal activities that are typically utilized by terrorists. |
这两个问题应当分开 还因为它们通常涉及不同的活动范围 预防基本上涉及一切危险活动 | A separation of the two issues was also warranted on the grounds that they often dealt with different spheres of activity prevention addressed almost all dangerous activities . |
通常的解释是 因为研发活动的复杂性和需要地理上的接近 | The standard explanation refers to the complexity of R D activities and the need for geographical proximity. |
经验表明 中小企业通常比大的企业更快地将其活动国际化 | Experience shows that SMEs normally internationalize their activities faster than large firms. |
此种渎职行为常与非法企业和市场的活动有关通常被视为一种有组织的犯罪 | Such misconduct is often linked to the operation of illegal enterprises and markets what is usually considered organized crime. |
明确的需要或任务和成功的活动通常应可刺激以充分的资源继续努力并扩大活动量或范围 | Specified needs or mandates and successfully completed activities should normally stimulate continuation of effort and expansion of volume or scope of activities with sufficient resources to undertake them. |
通常你得付钱请人干活儿 | Normally, you have to pay people to do this. |
他没有通常的动机 | He didn't have an ordinary motive. |
丹佛通常没啥动静 | Denver's usually a quiet spot. |
跟踪和时间日常活动 | Track and time daily activities |
(一) quot 非经常性 quot 活动 | (i) Occasional activities |
非常舒服的活动房屋. | Prefabs with every comfort. |
27. 非自行酌定的活动和产出通常是会员国在一项决议中明确要求开展的活动 秘书处对于执行此种活动和产出无自行酌定权 | Non discretionary activities and outputs are specifically requested, usually in a resolution, by Member States, and the Secretariat has no discretion regarding their implementation. |
这些活动常常与全球机制联合开展 | One more SRAP is under preparation in each of the aforementioned three regions. |
年輕人通常都是充滿活力的 | Young people are usually full of energy. |
雇主和政府应承认通常通过青年组织提供的各种活动在校外获得的技能和知识 | Employers and Governments should recognize the skills and knowledge attained outside classrooms, often gained through the diverse activities offered by youth organizations. |
在这个领域 阿根廷民间社会主要通过各级公路交通教育 从实质上积极参与活动 其贡献非常广泛 非常重要 | The substantial and active participation of Argentine civil society in this field its contribution is very broad ranging and important is chiefly channelled through road traffic education at all levels. |
它驱动我们的日常生活 | It fuels our daily lives. |
实地的培训活动非常少 | At the operative level, there is very little training. |
阻挠正常从事经济活动 | Obstructing the normal exercise of any economic activity |
(注意 这不包括可通过常规保障监督安排来处理的核燃料循环活动) | (N.B. this excludes nuclear fuel cycle activities that can be addressed through conventional safeguards arrangements. |
通常上万磅重 毫无灵活型可言 | They weigh thousands of pounds, are not by any means agile. |
过去 这种活动常常演变成暴力行动 造成阿比让和其他地方的商业生活中断 | In the past such events often turned violent and disrupted commercial life in Abidjan and elsewhere. |
太经典了 髋部骨折通常导致老年人的日常生活 | Classic. Hip fracture often leads to institutionalization of a senior. |
(a) 其他实务活动 经常预算 | (a) Other substantive activities (regular budget) |
(b) 其他实质活动(经常预算) | (b) Other substantive activities (regular budget) |
其它实质性活动 经常预算 | Other substantive activities (regular budget) |
相关搜索 : 日常活动 - 日常活动 - 经常活动 - 正常活动 - 异常活动 - 日常活动 - 常规活动 - 日常活动 - 正常活动 - 日常活动 - 日常活动 - 日常活动 - 日常活动 - 日常活动