"遗弃的动物"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
遗弃的动物 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
二. 丢失和遗弃的渔具和有关废弃物 | Lost and abandoned fishing gear and related debris |
遗弃 | Abandonment. |
是非常珍贵的遗物 可是 为了生活我们只好放弃 | It's a precious memento, but need knows no law, and we thought we would offer it to you. |
遗弃海员 | Abandonment of seafarers |
别遗弃我! | Don't abandon me! |
被遗弃儿童 | Abandoned children |
94. 重申重视第60 31号决议中关于丢失 遗弃或抛弃渔具和有关海洋废弃物的问题以及这类废弃物和遗弃渔具对鱼类种群 生境和其他海洋物种的不利影响的第77至第81段 并敦促各国及区域渔业管理组织和安排加快该决议这些段落的执行速度 | 94. Reaffirms the importance it attaches to paragraphs 77 to 81 of its resolution 60 31 concerning the issue of lost, abandoned, or discarded fishing gear and related marine debris and the adverse impacts such debris and derelict fishing gear have on, inter alia, fish stocks, habitats and other marine species, and urges accelerated progress by States and regional fisheries management organizations and arrangements in implementing those paragraphs of the resolution |
104. 重申重视第60 31号决议中关于丢失 遗弃或抛弃渔具和有关海洋废弃物的问题以及这类废弃物和遗弃渔具对鱼类种群 生境和其他海洋物种的不利影响的第77至81段 敦促各国及区域渔业管理组织和安排加快决议这些段落的执行速度 | 104. Reaffirms the importance it attaches to paragraphs 77 to 81 of resolution 60 31 concerning the issue of lost, abandoned or discarded fishing gear and related marine debris and the adverse impacts such debris and derelict fishing gear have on, inter alia, fish stocks, habitats and other marine species, and urges accelerated progress by States and regional fisheries management organizations and arrangements in implementing those paragraphs of the resolution |
You have forsaken him. 我明白了 上帝遗弃了我 是你遗弃了上帝 | You have forsaken him. |
遗弃的受管理土地 | Abandonment of Managed Lands |
你的上帝遗弃了你 | Your God has forsaken you. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up another god with God, or you will remain disgraced and destitute. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | O listener, do not set up another God with Allah, for you will then remain seated condemned, helpless. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Set not up with God another god, or thou wilt sit condemned and forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Set not up along with Allah anot her god, lest thou sit down reproved, renounced. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Set not up with Allah any other ilah (god), (O man)! (This verse is addressed to Prophet Muhammad SAW, but its implication is general to all mankind), or you will sit down reproved, forsaken (in the Hell fire). |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up another god with God, lest you become condemned and damned. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up any other god with Allah lest you are rendered humiliated and helpless. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Set not up with Allah any other god (O man) lest thou sit down reproved, forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up another god besides Allah, or you will sit blameworthy, forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up with Allah another god, or you will sit condemned and forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not make as equal with Allah another deity and thereby become censured and forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not consider anything equal to God lest you will become despised and neglected. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not associate with Allah any other god, lest you sit down despised, neglected. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up any other deity beside God, lest you incur disgrace, and be forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Take not with Allah another object of worship or thou (O man!) wilt sit in disgrace and destitution. |
我不会遗弃你 道格 | I wouldn't desert you, Doug. |
上帝并没有遗弃我 | The gods have not forsaken me |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | (God) will say Because Our signs came to you, but you disregarded them. So shall We disregard you this day. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | He will say, Similarly did Our signs come to you but you forgot them and in the same way, nobody will heed you today. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | God shall say, 'Even so it is. Our signs came unto thee, and thou didst forget them and so today thou art forgotten.' |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | Allah will say Thus came Our signs Unto thee and thou ignoredst them so that wise today thou shalt be ignored. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | (Allah) will say Like this, Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) came unto you, but you disregarded them (i.e. you left them, did not think deeply in them, and you turned away from them), and so this Day, you will be neglected (in the Hell fire, away from Allah's Mercy). |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | He will say, Just as Our revelations came to you, and you forgot them, today you will be forgotten. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | He will say Even so it is. Our Signs came to you and you ignored them. So shall you be ignored this Day. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | He will say So (it must be). Our revelations came unto thee but thou didst forget them. In like manner thou art forgotten this Day. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | He will say So it is. Our signs came to you, but you forgot them, and so you will be forgotten today. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | He (Allah) will say 'It is so, Our verses came to you and you forgot them. So this Day you are forgotten' |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | Allah will say, Thus did Our signs come to you, and you forgot them and thus will you this Day be forgotten. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | The Lord will say, This is true. But just as you forgot Our revelations that had come to you, so, too, are you forgotten on this day. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | He will say Even so, Our communications came to you but you neglected them even thus shall you be forsaken this day. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | God will say, Just as Our signs came to you and you ignored them, so will you on this Day be ignored. |
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了 | (Allah) will say Thus didst Thou, when Our Signs came unto thee, disregard them so wilt thou, this day, be disregarded. |
我妈妈被独自遗弃在... | My mother was left... |
我们发现它被遗弃了 | We found it abandoned. |
相关搜索 : 被遗弃 - 被遗弃 - 被遗弃 - 被遗弃 - 被遗弃 - 被遗弃 - 被遗弃 - 被遗弃 - 被遗弃 - 动物遗骸 - 被遗弃的车 - 被遗弃的狗 - 被遗弃的人 - 遗弃的财产