"遗弃问题"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

遗弃问题 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

19. 委员会对贩卖妇女和女童的问题及老年妇女遭遗弃的问题表示关注
The Committee is concerned about the problem of the sale of women and girl children and of the abandonment of elderly women.
遗弃
Abandonment.
遗弃海员
Abandonment of seafarers
别遗弃我!
Don't abandon me!
被遗弃儿童
Abandoned children
You have forsaken him. 我明白了 上帝遗弃了我 是你遗弃了上帝
You have forsaken him.
法律遗产问题
Legacy issues
21. 丢失和遗弃渔具问题要求在更广泛的海洋垃圾问题范围内 采取更具体和更有针对性的解决办法
Within the broader scope of marine litter, the problem of lost and abandoned fishing gear requires more specific and sectoral solutions.
二. 丢失和遗弃的渔具和有关废弃物
Lost and abandoned fishing gear and related debris
遗弃的受管理土地
Abandonment of Managed Lands
我不会遗弃你 道格
I wouldn't desert you, Doug.
你的上帝遗弃了你
Your God has forsaken you.
上帝并没有遗弃我
The gods have not forsaken me
我妈妈被独自遗弃在...
My mother was left...
我们发现它被遗弃了
We found it abandoned.
他被遗弃在喀泰戎山
He was alone on Mount Cithaeron.
这些剩余职能包括司法问题 法律遗产问题和行政问题
These residual functions include judicial, legacy and administrative issues.
A. 历史遗留问题 8 11 3
A. Historical legacies
又认识到需要采取适当措施 处理丢失和遗弃渔具 包括损毁渔具渔获的问题 因为这个问题除其他外危及鱼类种群和生境
Recognizing also the need for appropriate measures to address lost or abandoned gear, including catches by derelict fishing gear, which adversely affects, inter alia, fish stocks and habitats,
我以为这条船已被遗弃
I thought this boat was abandoned.
上帝啊 请你不要遗弃我
Do not abandon me, Lord, my Saviour.
94. 重申重视第60 31号决议中关于丢失 遗弃或抛弃渔具和有关海洋废弃物的问题以及这类废弃物和遗弃渔具对鱼类种群 生境和其他海洋物种的不利影响的第77至第81段 并敦促各国及区域渔业管理组织和安排加快该决议这些段落的执行速度
94. Reaffirms the importance it attaches to paragraphs 77 to 81 of its resolution 60 31 concerning the issue of lost, abandoned, or discarded fishing gear and related marine debris and the adverse impacts such debris and derelict fishing gear have on, inter alia, fish stocks, habitats and other marine species, and urges accelerated progress by States and regional fisheries management organizations and arrangements in implementing those paragraphs of the resolution
104. 重申重视第60 31号决议中关于丢失 遗弃或抛弃渔具和有关海洋废弃物的问题以及这类废弃物和遗弃渔具对鱼类种群 生境和其他海洋物种的不利影响的第77至81段 敦促各国及区域渔业管理组织和安排加快决议这些段落的执行速度
104. Reaffirms the importance it attaches to paragraphs 77 to 81 of resolution 60 31 concerning the issue of lost, abandoned or discarded fishing gear and related marine debris and the adverse impacts such debris and derelict fishing gear have on, inter alia, fish stocks, habitats and other marine species, and urges accelerated progress by States and regional fisheries management organizations and arrangements in implementing those paragraphs of the resolution
很遗憾 今天的问题 并不是工业革命中的问题
But I'm sorry, the problems of today are not the problems of the Industrial Revolution.
防止和解决抛弃孩子问题
(b) Preventing and treating abandonment.
减轻战争遗留爆炸物问题
Reducing the ERW problem
二. 两法庭的法律遗产问题
Legacy issues for the Tribunals
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
(God) will say Because Our signs came to you, but you disregarded them. So shall We disregard you this day.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
He will say, Similarly did Our signs come to you but you forgot them and in the same way, nobody will heed you today.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
God shall say, 'Even so it is. Our signs came unto thee, and thou didst forget them and so today thou art forgotten.'
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
Allah will say Thus came Our signs Unto thee and thou ignoredst them so that wise today thou shalt be ignored.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
(Allah) will say Like this, Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) came unto you, but you disregarded them (i.e. you left them, did not think deeply in them, and you turned away from them), and so this Day, you will be neglected (in the Hell fire, away from Allah's Mercy).
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
He will say, Just as Our revelations came to you, and you forgot them, today you will be forgotten.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
He will say Even so it is. Our Signs came to you and you ignored them. So shall you be ignored this Day.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
He will say So (it must be). Our revelations came unto thee but thou didst forget them. In like manner thou art forgotten this Day.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
He will say So it is. Our signs came to you, but you forgot them, and so you will be forgotten today.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
He (Allah) will say 'It is so, Our verses came to you and you forgot them. So this Day you are forgotten'
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
Allah will say, Thus did Our signs come to you, and you forgot them and thus will you this Day be forgotten.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
The Lord will say, This is true. But just as you forgot Our revelations that had come to you, so, too, are you forgotten on this day.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
He will say Even so, Our communications came to you but you neglected them even thus shall you be forsaken this day.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
God will say, Just as Our signs came to you and you ignored them, so will you on this Day be ignored.
主将说 事实是这样的 我的迹象降临你 而你遗弃它 你今天也同样地被遗弃了
(Allah) will say Thus didst Thou, when Our Signs came unto thee, disregard them so wilt thou, this day, be disregarded.
那幢房子看起来被遗弃了
That house appears deserted.
船舶废弃问题(第VII 27号决定
Abandonment of ships (decision VII 27)
战争遗留爆炸物问题工作组
Working Group on Explosive Remnants of War

 

相关搜索 : 问题放弃 - 遗传问题 - 遗留问题 - 遗留问题 - 遗留问题 - 遗留问题 - 遗留问题 - 遗留问题 - 遗留问题 - 遗留问题 - 被遗弃 - 被遗弃 - 被遗弃 - 被遗弃