"配售怪"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
配售怪 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
配售 民用 枪支 的 企业 应当 在 配售 限额 内 配售 指定 的 企业 制造 的 民用 枪支 | Enterprises engaged in rationed sale of guns for civilian use shall, within the quota for rationed sale, sell such guns manufactured by the designated enterprises. |
第十九 条 配售 民用 枪支 必须 核对 配 购 证件 严格 按照 配 购 证件 载明 的 品种 型号 和 数量 配售 配售 弹药 必须 核对 持枪 证件 | Article 19 An enterprise engaged in rationed sale of guns for civilian use shall sell such guns after checking of the certificate of rationed purchase and strictly in accordance with the variety, type and number as stated in the certificate the rationed sale of ammunition shall be conducted after checking of the certificate permitting the holding of guns. |
人人都配得上做销售员 | Nobody's too good to be a salesman. Phooey! |
配售 民用 枪支 的 企业 由 省级 人民政府 公安 机关 核发 民用 枪支 配售 许可 证件 | Enterprises that engage in rationed sale of guns for civilian use shall be issued, after verification, by the public security organ of a people's government at the provincial level certificates permitting rationed sale of guns for civilian use. |
民用 枪支 配售 企业 必须 按照 国务院 公安 部门 的 规定 建立 配售 帐 册 长期 保管 备查 | Enterprises engaged in rationed sale of guns for civilian use must, in accordance with the regulations of the public security department under the State Council, keep long term account books for rationed sale for future examination. |
很不配对吧 我觉得很漂亮 才怪呢 | Thiis necklace and this dress don't match, right? |
都怪我相信这样一个男人 他根本不配 | Sure, I've only myself to blame for trusting in a man so unworthy of my favours. |
5. 批发商批量采购 储存和配售商品 | Wholesalers collate, store and disburse products. |
第二十 条 公安 机关 对 制造 配售 民用 枪支 的 企业 制造 配售 储存 和 帐 册 登记 等 情况 必须 进行 定期 检查 | Article 20 Public security organs shall conduct regular inspection of the manufacture, rationed sale, storage and book keeping of the enterprises that manufacture or engage in rationed sale of guns for civilian use |
第三 章 枪支 的 制造 和 民用 枪支 的 配售 | CHAPTER III MANUFACTURE OF GUNS AND RATIONED SALE OF GUNS FOR CIVILIAN USE |
所以 这些关于假死的想法 不只是关于销售和古怪的小生物 | So these ideas of suspended animation are not just about cells and weird, little organisms. |
第十七 条 制造 民用 枪支 的 企业 不得 超过 限额 制造 民用 枪支 所 制造 的 民用 枪支 必须 全部 交 由 指定 的 民用 枪支 配售 企业 配售 不得 自行 销售 | Article 17 Enterprises manufacturing guns for civilian use shall not turn out such guns in excess of the quota, all the guns they have manufactured shall be delivered to the enterprises designated for rationed sale of such guns and they shall not sell the guns themselves. |
我不怪你们 太早了嘴唇强硬 但一定要配合好 | I know it's difficult to get your lips set, but we ought to be able to come in together. |
站台层南北两侧和出站层北侧共有3个售票厅 配置了39个人工售票窗口和34台自动售取票机 | There are a total of 3 ticket offices on the north and south sides of the platform layer, equipped with manual ticketing windows and 34 automatic ticket machines. |
第十三 条 国家 对 枪支 的 制造 配售 实行 特别 许可 制度 | Article 13 The State applies a special permit system governing the manufacture and rationed sale of guns. |
配售 民用 枪支 的 企业 由 省级 人民政府 公安 机关 确定 | Enterprises that are to engage in rationed sale of guns for civilian use shall be determined by the public security organ of a people's government at the provincial level. |
一 超过 限额 或者 不 按照 规定 的 品种 制造 配售 枪支 的 | (1) to manufacture or sell guns in excess of the quota or at variance with the variety prescribed |
民用 枪支 制造 许可 证件 配售 许可 证件 的 有效期 为 三 年 | The certificate permitting manufacture of guns for civilian use and the certificate permitting rationed sale of guns for civilian use shall be valid for a period of three years. |
名义上相互独立的零售商建立跨境采购联盟 使大型零售商在市场上的支配地位进一步加强 | The dominant market position of large retailers has been strengthened through cross border buying alliances among nominally independent retailers. |
在大规模零售部分 国内公司仍然支配市场 三家最大的零售商是本国公司 市场控制率几乎达60 | In the large scale retailing segment, domestic companies still dominate the market the three largest retailers are national firms controlling almost 60 per cent of the market. |
第十六 条 国家 对 制造 配售 民用 枪支 的 数量 实行 限额 管理 | Article 16 The State applies a quota system governing the number of guns for civilian use to be manufactured and rationed for sale. |
怪怪的 | Funny? |
配售 民用 枪支 的 年度 限额 由 国务院 林业 体育 等 有关 主管 部门 省级 人民政府 公安 机关 提出 由 国务院 公安 部门 确定 并 下达 到 民用 枪支 配售 企业 | The annual quota for rationed sale of guns for civilian use shall be proposed by the relevant competent departments of forestry and physical culture and sports under the State Council and the public security organs of the people's governments at the provincial level, and determined by the public security department under the State Council, which shall allocate assignments to the enterprises engaged in rationed sale of such guns. |
这一过程导致销售不断集中 大型企业和连锁店支配了市场 | This process has led to a concentration of sales, with large firms and chains dominating the market. |
奇怪 奇怪 | Strange, odd |
爪哇人的小吃摊出售炸鸡和蔬菜混合的加多加多 配以花生酱 | Javanese warung canteens sell fried chicken and gado gado mixed vegetables served with peanut sauce. |
要怪 就怪他 | It is he who is to blame. |
有點怪怪的 | Just a little bit goofy. |
有怪莫怪啦 | With hasty reverence. |
叫老怪和小怪 | Get Oddbod and Junior. |
好奇怪 真是怪哉 | Odd. Definitely odd. |
你说奇怪不奇怪? | How do you like that? |
要怪就怪罢工吧 | Blame the strike ! |
味道怪怪的 是吧 | huh? Yeah. |
如果为了结算配偶一方的财产份额而决定出售共同财产 那么该方配偶有优先购买这些物品的权利 | If the sale of joint property for the purpose of the settlement of the portion of one marital partner has been decided on, that marital partner has the right of an easier purchase of these things. |
22. 检察长办公室的工作因此被警察涉入贩毒的指控所支配是毫不足怪的 | 22. Not surprisingly, the work of the Office of the Inspector General was more than ever dominated by allegations of police involvement in drug trafficking. |
有不信教的怪人 聪明的怪人 愚蠢的怪人 | There are secular kooks there are smart kooks, dumb kooks. |
不要奇怪 不要奇怪 | Don't be odd, don't be odd |
很奇怪. 一点不奇怪 | That's odd. |
是不是有点怪怪的 | Isn't it odd? |
要怪就怪他. 不是我. | He is responsible, not I. |
要怪得怪你的马刺 | Your spurs. |
(a) 在销售 筹资 公司联盟和通信各领域中促进相互配合和实现一体化 | (a) Drive synergy and integration among all areas sales, fund raising, corporate alliances and communication. |
2005年时 梦工厂制作了500万套 怪物史莱克2 的DVD 但销售惨淡 直接导致其当季收入目标未能达成 | In 2005, DreamWorks made 5 million DVD copies of Shrek 2 but found a poor sales market, which made the company fail to realize its income target of the quarter as a result. |
我也变得怪里怪气了 | I just become skanky. |
相关搜索 : 怪的分配 - 在配售 - 配售价 - 在配售 - 配售回 - 与配售 - 配售股 - 配售率 - 配售值 - 怪怪的 - 怪“ - 怪 - 见怪不怪 - 配件销售