"采用这种模式"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
采用这种模式 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
采用这种模型进行了各种方式的研究 | Research has been carried out along a variety of lines using this model. |
蒙特里没有采用这一模式 | They haven't learned that in Monterey. |
最后它们采用一种与众不同的推广模式 就是中餐馆式的 推广模式 | And finally, they have a different model of scale, and it's a Chinese restaurant model of how to scale. |
南非代表团欢迎这种做法 因为秘书处应该始终都灵活地采用这种模式 | That approach was welcome, for the Secretariat should always apply the template flexibly. |
16. 他说 应对这种挑战需要采用新的包容性和民主的模式 | That challenge, he said, required a new inclusive and democratic paradigm. |
可能采用的模式 | Possible models |
这方面的基本模式 或者许多政府最初采用的模式 是任命制 | Here, the basic model in place or the place from which many Governments start may well be patronage. |
替代模式不具备这种协同作用 | Alternative models do not provide that synergy. |
这些人采用了中餐馆的模式 同一个准则 不同的用途和配置 没用麦当劳的模式 | These people work with the Chinese restaurant model same principles, different applications and different settings not the McDonald's model. |
这种 quot 一二三 quot 模式可用下列方式来表示 | This one two three model can be symbolized as follows Figure 1 The one two three model of trade efficiency |
你应该采用麦当劳模式 | You should turn it into McDonald's. |
这种改变应该采用轮换成员的方式实现,这最好采用自愿方式 | Such a change should be accomplished by rotating the members, which could best be achieved on a voluntary basis. |
这种做法可采用不同的形式 | That could take different forms. |
但是 这种模式不适用于多数服务投资 | This pattern, however, does not apply to most services investments. |
为了发挥所有模式的优势 监督厅建议采用以下模式 | In order to incorporate the positive aspects of all the models, OIOS suggests the model shown below. |
实际上 不断增长的科学出版物 也采取了这种模式 | And actually, a growing number of science publishers are adopting this model. |
那我们为什么 用这种特定的模式移动呢 | So why is it that we move the particular ways we do? |
公约也鼓励各国抛弃无法持续的生产和消费模式,这种模式助长温室气体的释放,鼓励采用较干净的生产技术并让发展中国家取得此种技术 | It also encouraged nations to abandon unsustainable patterns of production and consumption which had contributed to greenhouse gas emissions, and to adopt cleaner production technologies and make them available to the developing countries. |
15. 已以各种方式采用这份审查报告 | 15. This review has been put to use in a variety of ways. |
以下便是这三种模式 | The three models are presented below. |
采用这种试验模型后得以制作蝗灾历史分析图 | The experimental model made possible the production of maps for analysis of plague history. |
SIGN 是电子邮件模式的命令 但连接似乎采用的是文件管理器模式 | SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode |
将来的所有项目都采用这种方式管理 | All future projects will be managed in the same way. |
卫星是模块式的 采用灵活式太阳电池阵列叶片 | The satellite is a modular type with a flexible solar array paddle. |
音乐 一千年之后 这种记录的方式采用了一种完全不同的方式 | And a thousand years later, this impulse to notate took an entirely different form. |
关于一般事务人员 许可采用的三种模式之一的测试模式3在确定试点研究范围时规定了一些例外情况 | In the case of the General Service, it noted that it had approved exceptions for purposes of determining pilot study participants, on the basis of testing model 3, one of three it had approved for the test. |
特别是... 当它们采取这样的模式 | Particularly when they take this form. |
这是一颗模块类型的卫星 采用灵活式太阳电池阵列叶片 | The satellite is of a modular type with a flexible solar array paddle. |
64. 这些创新供资模式在适用于联合国系统的不同组织时 可以用几种不同方式进行组合 并与现行模式相协调 | These innovative funding modalities could be combined for different organizations of the United Nations system in several alternative ways and harmonized with current modalities. |
使用此电脑模式 我们可以用考试的方法来测试这个模式 | Given the computer model, we can test the model by essentially quizzing it. |
他希望能够确定各种模式 让这些建议充分发挥作用 | He hoped that modalities would be found to give full effect to those proposals. |
一些部长们指出 这种新的筹资形式最好采用自愿形式 | Several ministers pointed out that preferably, this new form of funding should be voluntary. |
假如我们并不都用同一种模式移动 | Maybe we don't all quite move the same way. |
这算不算是一种创作模式呢 | Is that a kind of model for creativity? |
你的整个生活就是这种模式 | I know! |
这意味着每一节目必须采用一种重复的形式 | This means that each show has to follow a recurring pattern. |
我们发现其实我们不用发明这种模式 它已经以漫画书的形式存在了 | And we discovered that we didn't have to invent it, it already existed in the form of a comic book. |
应当鼓励没有采用某种形式的S3程序的国家采用此种程序 | Countries that are not using some form of S3 process should be encouraged to do so. |
这只是其中的一种参与模式 我们看到同Ushahidi一块儿的 众多参与模式的一种 | This is one of the participatory one of the participatory models we see coming out of that, along with Ushahidi. |
要对付这些问题就需要发展和采用适应技术 包括综合水管理危险警报模拟模式 | In order to cope with these problems, there is a need to develop and apply adaptive technologies, including integrated water management risk alert simulation models. |
我们用这种方式处理种族 政治 所有事 当然也用这种方式处理科学 我们只观看 是科学家在这么做 我们不断寻求证据 来增强我们的心智模式 有些人很有办法 也乐意提供证据来增强那些模式 | We do this, of course, with matters of race, and politics, and everything else, and we do it in science as well. So we look, just look and scientists do it, constantly we look for evidence that reinforces our models, and some folks are just all too able and willing to provide the evidence that reinforces the models. |
许多建筑采用这种方式 或许你的工作地点正是如此 公司藉由这种方式节省电费 | A lot of buildings are operated this way, probably where you work, and companies do this to save money on their energy bill. |
在创建这种模式之后 我们在产品应用方面也学到了很多 | After creating that model, we also learned a lot in terms of implementing the product. |
原因很简单 我们喜欢这种模式 | The reason is simple we like things the way they are. |
因此 这是一种有些模糊的公式 | So it is a somewhat confusing formulation. |
相关搜索 : 采用这种形式 - 这种模式 - 这种模式 - 这两种模式 - 用这种方式 - 采取这种方式 - 采取这种方式 - 种模式 - 在这种模式下 - 在这种模式下 - 在这种模式下 - 采用这种方法 - 采用这种方法 - 采用这种话题