"重复键"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
键盘重复 | Keyboard Repeat |
二. 利害攸关者所确认的重复出现主题 和关键内容 | II. Recurring themes and key elements identified by stakeholders |
16. 重申新的经济组织是迅速恢复增长的一个关键因素 | 16. The reaffirmation of the new economic organization was a key factor in quick recovery of growth. |
有的仅仅是重复播放的动画 关键只是选择合适的时机罢了 | All you have is animations that are played back at more or less the appropriate times. |
你也许会碰到键盘卡住的问题 所以同一个字符会一再重复 | You might have encountered the stuck key problem so basically the same symbol being repeated over and over again. |
审议发展筹资议题注明重复出现的主题和关键内容的索引 | Index indicating recurring themes and key elements in the consideration of the topic of financing for development |
黎巴嫩当局认为 经济复兴的关键之一是重建电信基础设施 | Lebanon s authorities concluded that one of the keys to economic resurgence was the rebuilding of the telecommunications infrastructure. |
如果支持的话 此选项允许您设置按下某键到生成按键代码之间的延迟 重复速度 选项控制了按键代码生成的速度 | If supported, this option allows you to set the delay after which a pressed key will start generating keycodes. The'Repeat rate 'option controls the frequency of these keycodes. |
这项材料要附有一份索引报告,注明利害攸关者的答复中重复出现的主题和关键内容 | This material was to be accompanied by an index report indicating recurring themes and key elements found in the responses from the stakeholders. |
对发展筹资进行高级别政府间审议 重复出现的主题和关键内容 | High level international intergovernmental consideration of financing for development recurring themes and key elements |
海地经济的重建 民主机构的恢复和建筑在法治和尊重人权基础上的安全环境的恢复 是扭转当前局势的关键性前提 | The reconstruction of the Haitian economy, the recovery of democratic institutions and the restoration of a safe environment based on the rule of law and respect for human rights are fundamental prerequisites for reversing the current situation. |
28. 解除武装 复员和重返社会进程的一个关键成果 是安全地移走并储存了10 880件重武器 | A crucial outcome of the disarmament, demobilization and reintegration process has been the safe removal and cantonment of over 10,880 heavy weapons. |
关键替代品的丧失或受到进一步限制将可致使人们重新恢复使用甲基溴 | Loss of or further restrictions on key alternatives could lead to pressure to revert to methyl bromide. |
冲突后重建和平是在冲突国家或地区恢复真正和平与稳定的关键的环节 | Post conflict peacebuilding is an essential part of the process of restoring genuine peace and stability in countries and regions emerging from conflict. |
关键重点领域 | Key areas of focus |
这个项目还为学校和诊所恢复重建提供资金 包括提供关键设备 材料和用品 | The project is also funding the rehabilitation of schools and clinics, including the provision of critical equipment, materials and supplies. |
为解除武装 复员和重返社会方案 复员方案 提供充分的经费并予以切实落实 是建设和平的关键组成部分 | The adequate financing of and meaningful implementation of disarmament, demobilization and reintegration (DDR) programmes is an essential component of peacebuilding. |
因此 修复学校是一个关键的优先事项 | The rehabilitation of schools is therefore a key priority. |
这些人喜欢重复来重复去 | These people have a passion for repeating themselves. |
在复杂的形势下 关键是要考虑背景情况 | In complex situations, the context had to be taken into consideration. |
这个很重要 极为关键 | This stuff is really important. This stuff is really vital. |
跟着我一起重复 跟我一起重复 | Repeat after me. |
重复 | Repeat |
重复 | Repeat |
重复 | Recurs |
重复 | Repeats |
重复 | Recurrence |
重复 | repeat |
重复 | I repeat |
重复 | Repeating that |
重复 | Repeat. |
重复 | I repeat! |
12. 联海稳定团认为解除武装 复员和重返社会方案是顺利执行特派团任务的一项关键因素 | The disarmament, demobilization and reintegration programme is considered by MINUSTAH to be a key element of the successful implementation of the mandate of the Mission. |
(c) 秘书长关于对发展筹资进行高级别政府间审议 重复出现的主题和关键内容的说明(A 53 470) | (c) Report of the Secretary General on high level international intergovernmental consideration of financing for development work of the United Nations system (A 53 479) |
减少复杂性和重复 更着重于实际结果 | Reducing complexity and duplication Providing a stronger focus on practical outcomes. |
重复项 | Duplicates |
重复的 | Duplicates |
不重复 | No recurrence |
可重复 | Repeatable. |
请重复 | Please repeat that. |
姐重复 | I repeat |
欧洲是我们最重要的当务之急 稳定欧元区 解决欧元区当前危机是法国稳定和经济复苏的关键 | Europe is our number one priority stabilizing the eurozone and resolving its current crisis are essential to stability and economic recovery in France. |
我只是在这一关键性时刻 提出一些需要裁谈会全体成员在紧急基础上集体作出答复的重要问题 | I am simply raising, at this critical juncture, those important questions which should be answered collectively by all the CD members on an urgent basis. |
征收摊款仍然是本组织财政恢复稳定的关键所在 | The collection of assessments remained key to the restoration of the Organization apos s financial stability. |
有时需要一次一次地重复 重复同样的运算 | Sometimes repeatedly again, again, again, the same repetition. |
相关搜索 : 重复 - 重复 - 重复 - 重复 - 重复 - 重复 - 重复 - 重复 - 重复 - 重复 - 重复 - 重复 - 重复