"重量注意"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
重量注意 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
应注意到严重案件的数量已大大降低了 | It should be noted that the number of outstanding cases had been significantly reduced. |
国际合作的质量和数量十分重要 但有关目前趋势和注意名单的情报持续反馈也十分重要 | while the quality and quantity of international cooperation is important so also is consistent feedback on current trends and information on names to look out for. |
这一点值得注意 因为大麻树脂每单位重量的四氢大麻酚含量通常高于大麻药草 | This is of note since cannabis resin is typically of higher THC content, per unit weight, than cannabis herb. |
在此意义上 在吸引旅客时 应当注重增加收入而不是旅客的流量 | In this sense, increasing revenue rather than volume should be the focus when attracting tourists. |
将继续注意加强外地报告的质量 | Attention will continue to be given to strengthening the quality of field reports. |
满意地注意到提交法院审理的案件数量增多, | Noting with satisfaction the increase in the volume of cases before the Court, |
特别注意这群人构成了黑帮的主体 整个帮派的重量几乎全集中于底部 | And important to note that almost all of the weight, all of the people in this organization are at the bottom. |
人们注意到 只有前刚果人民武装力量上缴了大量的重武器储备 而其他方的重武器可能已经转给活跃的残余部队 | It is noted that only the ex FAPC handed in significant stockpiles of heavy weapons, and it is likely that heavy weaponry from other sources has been transferred to residual active forces. |
我非常注意我的體重 | I watch my weight very carefully. |
值得注意的重要改变 | Important changes to watch for are |
重点注意的是裂谷热 | The main focus of attention has been on Rift Valley fever. |
继续存在测量和定量方法问题,这需要继续注意和努力 | There continue to exist methodological problems of measurement and quantification that demand ongoing attention and work. |
80 关切地注意到 1974年以来 一直未对口译产量标准进行审查 笔译的工作量标准和过程没有实质变化 并关切地注意到对口译和笔译质量的批评意见 | 80. Notes with concern that productivity standards for interpreters have not been reviewed since 1974 and that workload standards and processes for translation have not changed substantially, as well as the complaints about the quality of the interpretation and translation |
就难民高专办而言 这意味着更注重提供保护和解决办法及更好地衡量实际成果 | For UNHCR this implies greater emphasis on the delivery of protection and solutions and better measurement of actual results. |
quot 5. 由于出现亚洲危机,大量注意力着重于如何在金融混乱时期分摊风险和利益 | 5. The Asian crisis has resulted in great attention being given to the sharing of risks and benefits in times of financial turmoil. |
重量級 輕 重 重量級... 中量級 輕量 雛量 蠅量 羽量級 | Heavyweight, lightheavy, cruiserweight middle, light, bantam, fly, featherweight. |
他满意地注意到 缔约方越来越注重考虑其提案中的具体内容 | He noted with satisfaction that Parties are giving increasing thought to the specific content of their proposals. |
我们高兴地注意到 目前缔约国数量已达100个 | We are happy to note that the number of States parties now stands at 100. |
还注意到对话的质量和代表团的建设性精神 | Note is also taken of the quality of the dialogue and the constructive spirit of the delegation. |
一些评论员注意到将大量重要的机构安排推迟到下一届当选国民议会来采取立法行动 | Several commentators noted the deferral of a large number of important institutional arrangements to the next elected national assembly for legislative action. |
科技咨询机构赞赏地注意到这一报告的高质量 | The SBSTA noted with appreciation the high quality of this report. |
408. 委员会关切地注意到有大量的家庭暴力事件 | The Committee notes with concern the high level of domestic violence. |
24. 委员会还注意到,经费和分配款有大量的节余 | 24. The Board also noted that there were substantial savings with reference to appropriations and allotments. |
委员会注意到 这些关注和建议已在本文件中重申 | The Committee notes that those concerns and recommendations are reiterated in the present document. |
风干物燥 应注意勤补水重保湿 外出游玩还需注意用火安全 谨防火灾 | People should lay emphasis on hydrating and moisturizing in the dry weather. When go outing, people should also pay attention to fire safety and beware of fire. |
6. 注重家庭一级的环境卫生 饮水质量和个人卫生 | Focusing on sanitation, water quality and hygiene at the household level |
注意,注意! | Gather around! |
注意 注意 | Hear ye, hear ye! |
注意 注意 | German soldiers |
注意到基金董事会对基金财政状况表达的严重关注 | Taking note of the grave concern expressed by the Board of Trustees of the Fund at the financial situation of the Fund, |
关切地注意到许多严重的国内流离失所情况得不到充分的注意和反应 | Noting with concern that many serious situations of internal displacement do not receive sufficient attention and response, |
尊重各国的主权和注意侵犯经济 社会和文化权利的情事 以及注意公民和政治权利 都是极重要的 | It was vital to respect the sovereignty of States and pay heed to violations of economic, social and cultural rights, as well as civil and political rights. |
然而,其中一份审计意见提出了两项建议 在重新订货之前,应核实剩余来苏消毒剂数量 需要特别注意化学品的搬运 | One of the observations, however, offered two recommendations that existing stock levels be verified before stock is reordered, and that special attention be paid to handling chemicals. |
注意 所有的被重载的函数 重载 前向声明等都会被重命名 | Note All overloaded functions, overloads, forward declarations, etc. will be renamed too |
我们注意到安全理事会报告的质量和内容有所改进 | We have noted an improvement in the quality and content of the report of the Security Council. |
委员会注意到在分包合同和设备等领域有大量节余 | The Board noted large savings in areas such as sub contracts and equipment. |
他特别注意到过去十年来行政法庭的工作量已加倍 | In particular, he noted that the volume of work of the Administrative Tribunal had more than doubled in the past decade. |
这是一种力量让我们注意那些 赋予我们生机活力 深刻的感动我们 和令癌症变得无足轻重的东西 | It's the power of bringing ourselves to the attention of something that so animates you, so moves you, that something even like cancer becomes insignificant. |
有与会者担心政府对安全的注重压倒了对贫困的注意 | There was some concern that the focus of Governments on security was overriding their attention to poverty. |
光谈不过我的重量没什么意思 你有多少 | What's yours? My weight? Yes. |
注意到在国家和国际各级仍然存在大量的反竞争做法 | Noting the continuing prevalence of anticompetitive practices at the national and international levels, |
16. 关切地注意到若干工作量指标不精确 偏高和不合理 | 16. Notes with concern that a number of workload indicators were inaccurate, inflated and unjustifiable |
把注意力转向研究生命是非常重要的 | Because it really matters who speaks life. |
注意 教授 注意 | Watch this, Herr Professor. |
他虽然满意地注意到投诉的数量大量减少 仍请各国代表团将今后发生的任何事件通知美国代表团 | While noting with satisfaction that the number of complaints had significantly decreased, he invited delegations to keep the United States Mission informed of any incidents in the future. |
相关搜索 : 注意容量 - 注重质量 - 注重质量 - 注重质量 - 注重质量 - 严重的注意 - 注:注意 - 注意 - 注意, - 注意, - 注意 - 注意, - 注意 - 注意