"鉴定过程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
鉴定过程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(九) 麻醉品鉴定程序和工具 | (ix) Narcotics identification procedures and tools |
应该使法医检察官鉴定以外的医学鉴定成为可以接受的证据鉴定 并应利用相应的提供证据程序 | Medical assessments other than those of the forensic medical examiner should be made admissible and corresponding evidentiary procedures should be employed. |
积极参与方案的能力将在建立合作伙伴关系的过程中得以鉴定 | Capacities for active involvement in programmes will be identified during the process of building partnerships. |
这项规定确立了新生儿的鉴别程序 | This provision establishes the procedure for identification of the newborn. |
我这样强调也是鉴于选举活动的过程和结果 | I emphasize this also in view of the progress and results of the election campaign. |
在抵达时 在整个卸货过程中进行的一次对审调解性鉴定确定了存在连续的海损及一定数额的缺损 | On arrival, a jointly agreed survey conducted in the presence of representatives of both parties throughout the unloading established the presence of successive damage and shortages amounting to a certain sum. |
鉴定模型已于1996年11月成功通过试验 | The identification model was successfully tested in November 1996. |
就目前科学上的 DNA鉴定及其他高端技术的鉴定能力来讲 快速诊断程序离我们不会太遥远了 | In terms of where we are in science with DNA identification capacities and so on, it's not that far off. |
这一过程在某种程度上尚属试验性质 没有大批的优良实践可供借鉴 | The process is somewhat experimental and there is, as yet, no long list of good practices on which to draw. |
... 要鉴定 | ... identification. |
在宾夕法尼亚州我们鉴定的蜂类已经超过400种 | We have identified over 400 species of bees in Pennsylvania. |
(c) 鉴定挑战 | (c) Identification of challenges. |
39. 审计委员会注意到基金已采取一些措施以加强鉴定程序 | The Board noted that the Fund has taken some measures to strengthen the verification process. |
改变周围的事情仅仅靠 允许通过版权鉴定的选择权 | And all it took to change things around was to allow for choice through rights identification. |
(d) 对信息收集的标准化程序和方法的执行工作进行后续追踪 以便为成果预算编制过程和鉴定工作汇编整套证据 同上,第34段 | (d) To follow up on the implementation of standardized procedures and methods for information gathering in order to compile a portfolio of evidence in respect of the result based budgeting process and the validation thereof (ibid., para. 34) |
有鉴于此,在执行1996 1997年工作方案的过程中,需要进行重大方案调整 | Hence, severe programme readjustments became necessary in the course of implementing the programme of work for 1996 1997. |
鉴定设备使用一种过滤纸 过滤纸改变颜色(即受到污染)时就必须更换 | The identifiers use a filter which must be changed when it changes colour (i.e. it has become contaminated). |
细菌的培养和鉴定至少需要24小时 而要鉴定病毒可能需要超过三个星期,毒素则可能需要六星期或更多的时间 | The culturing and identification of bacteria takes at least 24 hours more than three weeks might be needed to identify a virus, and six weeks, or more, for a toxin. |
禁毒署实验室对这些结果作了鉴定 并向所有参加国分发了一份鉴定结果统计报告 其中既包括总的鉴定 也包括每个国家测试结果的鉴定 | A statistical report summarizing the evaluation of the results received from all the participants was distributed to them, together with an evaluation of their individual results. IV. EVALUATION A. Project evaluations |
208. 鉴于第1996 302号决定已获通过该决定草案 随后被撤回(见上文第126至 | The draft decision was subsequently withdrawn in the light of the adoption of decision 1996 302 (see paras. 126 128 above). |
由于委员会正在开会,并鉴于既定的程序,当时不能发表这些答复 | As the Commission was in session and in view of the established procedures, those replies could not be issued then. |
决定通过本决定所附的程序 | Decides to adopt the procedures attached to the present decision. |
如果是鉴定的话 | As a specialist, |
1994财政年中 EMSL LV根据CERCLA和RCRA这两个法律完成了大约150个航摄地点鉴定项目 卫星图象对帮助工程技术人员开发具体的地点鉴定数据起到一定的作用 | In FY 1994, the EMSL LV completed approximately 150 aerial photographic site characterization projects under CERCLA and RCRA, and satellite imagery played a part in helping engineers develop detailed site characterizations. |
21. 有人建议制订和通过一个世界通用的鉴定标示 以使各国的鉴定机构在世界上得到承认 这将是一个最合适的解决办法 | 21. It was suggested that the development and adoption of a worldwide accreditation logo, enabling national certifiers to be recognized worldwide, would provide the most appropriate solution. |
你是来做鉴定的吗? | Are you going to make an identification? |
关于法院的鉴定人... | About the court appointed specialist |
决定草案二的投票过程 | Voting process on draft decision II |
鉴于尼日利亚以前的经验 真正 透明 民主和广泛参与的制宪过程的重要性怎么强调都不过分 | The importance of a genuine, transparent, democratic and widely participatory constitution making process can hardly be overemphasized given the antecedents in Nigeria. |
144. 在过去几年内已在发展新的侦测和鉴定技术,并已即将完成 | 144. New detection and identification technologies have been under development in the last few years and are close to realization. |
记者 你会很快去做鉴定吗 有人... 约翰 爱德华兹 我只是鉴定的一方 | Interviewer Are you going to do that soon? Is there somebody JE Well, I'm only one side. I'm only one side of the test. |
(l) 通过对司法鉴定化验室的比较分析能力和药物鉴定能力的发展提供支持 获得对非法药物产品 产地和贩运路线的更多了解 | (l) Better understanding of illicit drug products, origins and trafficking routes through support to develop the comparative analysis and drug profiling capacity of forensic laboratories |
我们现在学会了鉴定癌症干细胞 作为鉴定目标体来进行长期治疗 | We're now learning to identify the cancer stem cells and identify those as targets and go for the long term cure. |
经鉴定 此人三观不正 | After authenticating,this people's ideology is not healthy. |
(d) 鉴定武器组成部件 | weapons identification weapons handling weapons stripping identification of weapons components weapons concealment |
14. 委员会在及早鉴定和评价可能妨碍发展过程的新科技发展以及可能对发展中国家有特定重要性的新科技发展方面发挥了关键的作用 | The Commission has played a key role in the early identification and assessment of new scientific and technological developments that may adversely affect the development process, as well as those that may have specific and potential importance for developing countries. |
如果能拜托近矶劳灾医院的院长 东医师当鉴定人是最好不过了 | I'd say former Prof. Azuma would be the best. |
委员会审查投标评定过程 订约筹备和核定程序 并发现管理和控制订约过程符合项目厅采购准则和程序 | The Board examined the bid evaluation process, contract preparation and approval procedures, and found that the management and control of the contracting process was in accordance with the Office s procurement guidance and procedures. |
通过议程后 麻委会通常确定会议日程表 | Following the adoption of the agenda, the Commission normally establishes the timetable for its session. |
更改过程不稳定 同步失败 | Changes are too volatile. Sync failed. |
(c) 国民身份鉴定这个群情激动的问题 需要把 利纳 马科锡协定 含糊不清的条文变成当地的实际情况 可惜由于多种原因的结合 使身份鉴定的进程陷于瘫痪 | (c) The passion laden issue of national identification, and the need to translate the unambiguous language of Linas Marcoussis into reality on the ground (sadly, the identification process remains paralysed, owing to a combination of factors) |
在这个词来源的医学领域 它是在一种不利的环境中 关于鉴定繁荣的程度 | In the medical context that it comes from, it is about testing the limits of thriving in an unfavorable environment. |
可以通过制定用于质疑及独立审查自由 事先和知情的同意过程的程序 加强这些过程 | Free, prior and informed consent could be strengthened by establishing procedures to challenge and to independently review these processes. |
该项训练已包括资产鉴定和通过民事和刑事的扣押和没收来移除 | Training also includes asset identification and removal through seizure and forfeiture of civil and criminal nature. |
规定是不可以当鉴定人 非常遗憾 | I'm sorry. |
相关搜索 : 通过鉴定 - 通过鉴定 - 通过鉴定 - 通过鉴定 - 鉴定 - 鉴定 - 鉴定 - 鉴定 - 鉴定 - 鉴定测试程序 - 鉴定费 - 鉴定书 - 经鉴定 - 鉴定表