"针对调整"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

针对调整 - 翻译 : 针对调整 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

政府针对每个部门的需要调整给予的支持
The Government adapted its support to the needs of each sector.
40 第五批索赔载有针对这种索赔建议的调整赔偿额
This fifth instalment reports the adjusted recommended award amounts for such claims.
关于结构调整的指导方针草案
Draft guidelines on structural adjustment
欧安组织的长处之一是 它有能力针对当今的挑战作出调整
One of the OSCE's strengths is its ability to adapt to the challenges of the day.
第二 宣传活动 接下来将针对德国商人们的 午餐习惯重新调整
Next, publicity campaign... to reorient German businessmen's lunch succeeding.
调整对比度
Shows the contrast popup slider
调整对比度
Show tick marks on sliders
针对目前的比额表使用期,已经实施或正在建议对比额表分摊法某些要素进行调整
In the context of the current scale period, adjustments to certain elements of the scale methodology had either been implemented or were being proposed.
好 如果你是对的 那整列火车的人都针对我们
Well, if you're right, it means the whole train is against us.
所有的有关建议和词意必须是针对这个整体而不应是针对各个局部的
Proposals and initiatives should relate to the overall system and should not be considered in isolation.
在协商中强调的一种方针是提出一整套 在新兴市场上稳定资本流动和公平调整债务的原则
One approach advocated in the consultations was to take forward a set of principles for stable capital flows and fair debt restructuring in emerging markets .
但是 中国代表团强调 针对比额过度增长的调整措施是基于特例的基础之上的 是对比额表方法方面现有措施的补充
It wished to stress, however, that adjustments for excessive increases made in addition to the measures already provided for in the scale methodology must be regarded as exceptional.
其他人则希望完全放弃目前的方针 转向协议债务调整
Others looked to a sharp break from current approaches to negotiated debt restructurings.
5. 在对主要问题的整个讨论过程中 都有专家强调采用综合和多方利益的方针 对制订和执行整套积极措施的特殊重要意义
5. Throughout the discussions on the major issues there were experts who stressed the particular relevance of integrated and multi stakeholder approaches to the design and implementation of packages of positive measures.
最后 他强调二级审查不是针对某外交官的 也不是针对某国家的
Finally, he underlined that the secondary screening was not directed at any particular diplomat or any particular country.
(四) 不对外债进行调整
(iv) No adjustment for external debt
2. 订正预算的计算包括对核准的预算进行两方面调整 费用计算调整和数额调整
The calculation of a revised budget includes two adjustments vis à vis the approved budget costing adjustments and volume adjustments.
国际私法公约自1970年代以来就采用了条约授权的声明 这些声明仅针对该国调整某些条文
International private law conventions have since the 1970s employed treaty authorized declarations which adjust particular provisions only as to that State.
这种待遇使希腊和葡萄牙等国能够针对全球经济作出结构调整 并充分融入多边贸易体系
This has allowed such countries as Greece and Portugal to make structural adjustment to the global economy and fully integrate into the multilateral trading system.
相反 美国政府认为 补贴必须严格针对可能需要援助来适应经济改革和调整的最脆弱的人
Instead, the United States Government holds that subsidies must be tightly targeted toward only the most vulnerable people, who may require assistance in adapting to economic reform and adjustment.
17. 世界银行(2005 30)近期对1990年代所持政策方针进行评估时承认 它持续高估了实行调整方案地区的增长前景 低估了未执行调整方案的增长业绩
A recent assessment by the World Bank (2005 30) of its own policy line during the 1990s has acknowledged that there was a persistent tendency to overestimate growth prospects in regions implementing adjustment programmes and to underestimate growth performance in those that were not.
2001年通过了 关于国家有针对性社会救助 的法律 对有针对性社会救助进行调节
Targeted social assistance is governed by the law passed in 2001 on State targeted social assistance.
该教育针对6到12岁的儿童 整个阶段为期6年
Primary education, which covers the first six years of schooling, is for children six to twelve years old.
会议尤其针对统计司强调此种需要
It emphasized this need in particular in the case of the Statistics Division.
针对具体情况制定执行框架对整个系统来说没有积极意义
Creating operative frameworks for specific situations will not be positive for the system.
在结构调整方面,它减少了调整工作对贫困者产生的不利影响
In the context of structural adjustment, it mitigates the negative effects of the adjustment process on the poor.
整个国家顿时同步 爆发了谈话 是针对广播的东西
A nation exploding in conversation in real time in response to what's on the broadcast.
强调必须保障整个中东区域所有平民的安全和福祉 谴责一切针对双方平民的暴力和恐怖行为
Emphasizing the importance of the safety and well being of all civilians in the whole Middle East region, and condemning all acts of violence and terror against civilians on both sides,
将在2006 2007两年期内启动这一调整 以期逐步让环境规划署有能力切实地针对这一任务采取行动
During the biennium 2006 2007 this re orientation will be initiated, with the aim of gradually equipping UNEP to respond to the mandate in an effective manner.
(a) 针对提高产出率的全球环境的变化 不断审查对本组织的总体指导 并促进建立有效而协调的管理制度 使本组织能够相应调整其业务活动
(a) To continuously review the overall direction of the Organization in response to changes in the global environment for productivity enhancement, and to facilitate the establishment of effective and coordinated management systems to enable the Organization to adjust its operations accordingly
意见调查官出版了两本有关办公室的小册子 一份针对成人 另一份针对儿童
The Ombudsman has published two versions of leaflets about the office, one for adults and one for children.
需要调整对某些概念的看法
The perception of certain concepts needs to be adjusted.
在此设定图像的对比度调整
Set here the contrast adjustment of the image.
但我绝对坚持这一整盒可爱的针线... 你要给自己保留
But I absolutely insist that you keep the entire box... of lovely threads for yourself.
当他们得到有用信息 他们立即对产品进行调整 进而调整市场策略
They learn something, they put it back into the product, they put it back into the market.
制裁应该是针对人员和政权的个别惩罚形式 而不应该是针对整个民众或国家的集体惩罚形式
Sanctions are to be an individual form of punishment that targets persons and regimes, and not a form of collective punishment that targets an entire population or country.
政治事务部着重介绍了在新的民主政体或恢复民主的政体中的民主和法制改革项目 强调在这些局势中 没有任何完美的制度 每一项方针都应针对具体需要加以调整
The representative of the Department of Political Affairs focused on democracy and rule of law reform projects in new or restored democracies, emphasizing that there was no perfect system to follow in these situations, and that each approach had to be tailor made to meet specific needs.
28. 2004年 对幼儿发展优先领域进行了严格审查 结果是对下一个中期战略计划现行方针和可能的变动做了一些调整
An intensive review of the early childhood development (ECD) priority area in 2004 resulted in some modifications to current approaches and possible changes in the next MTSP.
咨询委员会代主席口头证实说 拟议削减的110万美元是对业务费用总额进行的技术性调整 并不是针对任何具体方案
The Acting Chairman of the Advisory Committee had verbally certified that the proposed reduction of 1.1 million was intended as a technical adjustment to the overall level of operational costs and not targeted at any specific programme.
各专门机构和联合国基金和计划署应与经社理事会进行有重点的对话 以查明如何针对这些优先次序调整其活动
The specialized agencies and the United Nations funds and programmes should engage in a focused dialogue with the Council with a view to identifying how their activities can be adjusted in response to such priorities.
D. 数额调整对工作方案的影响
D. Implications of volume adjustments for the programme of work 42 18
方法A 对环流供热燃料的调整
Approach A Adjustment for space heating fuel
对拟议养恤金计划进行的调整
Adjustments to the proposed pension plan to achieve cost neutrality
42. 在同意区域多样性意味着采取针对具体国家的办法的同时 以艾滋病毒 艾滋病为例 她突出强调开发计划署留有调整的余地
Concurring that regional diversity meant adopting country specific approaches, she highlighted that UNDP allowed room for manoeuvre, using HIV AIDS as an example.
调整色调
Shows the hue popup slider

 

相关搜索 : 对调整 - 对调整 - 有针对性的调整 - 针对调查 - 针对调查 - 针对调用 - 针对调查 - 针对调查 - 对于调整 - 对冲调整 - 调整对齐 - 调整对齐 - 调整对象