"银行信贷风险"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
银行信贷风险 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
银行对风险客户收取较高的贷款利息 | Banks charge higher interest on loans to risky customers. |
65. 此外 新出现的国际银行资本充足性规定 又称 巴塞尔二号协定 使潜在借贷方的信贷风险评级成为获取银行贷款的一个条件 | Furthermore, emerging international banking capital adequacy regulations (Basel II), make the credit risks rating of potential borrowers a condition for their access to bank loans. |
这反过来能使银行和其他放款人利用借助现代信通技术的信贷风险评估和信贷排名技术更好地评估企业 | This would, in its turn, allow banks and other lenders to better assess enterprise risks using modern ICT based techniques for credit risk assessment and credit scoring. |
进出口银行通过海外投资基金为海外投资提供信贷 马来西亚出口信贷保险公司Berhad也经营一个海外投资保险方案 为政治风险提供担保 | The EXIM Bank provides credits to overseas investments through the Overseas Investment Facility, and an Overseas Investment Insurance scheme is run by the Malaysia Export Credit Insurance Berhad to cover political risks. |
就某类风险如政治风险而言 项目可能需要得到世界银行或国际金融公司等国际金融机构或出口信贷机构提供的担保 | For some categories of risks, such as political risks, the project may require guarantees provided by international financial institutions, such as the World Bank or the International Financial Corporation, or by export credit agencies. |
比如 考虑一笔200,000美元的贷款 用途为购买一套235,000美元的房子 如果银行赋予这笔贷款10 的风险权重 则其风险加权等价值为20,000美元 如果保护这一风险加权等价值所需要的银行资本比重为10 则银行只需要拿出2,000美元的资本就可以发起这笔贷款 其余198,000美元都是银行借来的 | If the bank attaches a 10 risk weight to the loan, the risk weighted equivalent is 20,000. If the amount of bank capital needed to protect that risk weighted equivalent is 10 , then the bank requires just 2,000 of its own capital to fund the mortgage, 198,000 of which the bank itself borrows. |
它很可能也会略略增加贷款的费用,因为银行将要承担更多风险 | It would also probably slightly raise the cost of credit, as banks would bear more risk. |
信贷 457. 过去 信贷几乎完全由国家银行(秘鲁农业银行)提供 | 457. In the past, credit has been provided almost exclusively by the State Bank (Peruvian Bank for Agriculture BAP). |
这种信贷危机产生的直接原因大家都知道 其范围涵盖从银行抑制贷款到异常的高风险规避行为 从信贷工具信誉崩溃再到某些机构完全撤出信用中介机构的举措 | The immediate causes are well known. They range from subdued bank lending to unusually high risk aversion, and from discredited credit vehicles to the withdrawal of some institutions from credit intermediation altogether. |
F. 银行业和信贷 | Banking and credit |
银行贷款 抵押及其他金融信贷 | Bank loans, mortgages, and other financial credits |
11.1.2. 获得信贷和银行贷款的权利 | 11.1.2 The right to credit and to bank loans |
然后 由欧洲央行要求银行维持信贷额度和贷款业务量 同时严格监控银行自有账户所承担的风险 这样就能消除导致当前市场动荡的两大动力中的一个 | The ECB would then instruct the banks to maintain their credit lines and loan portfolios while strictly monitoring the risks they take for their own account. This would remove one of the two main driving forces of the current market turmoil. |
向银行和投资者提供关于中小企业申请人的更为准确和全面的信息 可大大减少投资或贷款风险 | Providing banks and investors with more accurate and comprehensive information for SME applicants can dramatically reduce the risk of the investment or loan. |
11.1.2. 获得信贷和银行贷款的权利 58 | It is the highest court of the State in administrative, judiciary and public accounting matters. |
银行贷款 抵押和信贷 在巴基斯坦 男女均可获得信贷 | Bank Loans, Mortgages and Credit. Credit is available to both men and women in Pakistan. |
至于按揭贷款 标准风险权重是35 十年前是50 但银行可以用内部数学模型计算它们自身的风险权重 这就好比是自己给自己的考卷打分 好不奇怪 银行的风险评分往往落在安全区间 | But banks can use internal mathematical models to calculate their own risk weights. This is akin to marking one s own exam paper unsurprisingly, banks risk scores are usually on the safe side. |
协商中讨论的一些想法包括 建议建立机制以化解规章条例风险 通过加强世界银行和区域开发银行担保的影响来加强银行在化解风险方面的作用 以及加强当地货币贷款 | Some of the ideas discussed during the consultations include suggestions for mechanisms to mitigate regulatory risk to increase the role of the World Bank and regional development banks in risk mitigation through increasing the leverage for their guarantees and to strengthen local currency lending. |
我们的银行 铁路 畜牧 就有风险 | In any case, the ranchers intend to take the law in their own hands before it's too late. |
但同时 商业银行坚持将其所承受的完工风险 商业风险 政治风险或其他项目风险减至最低限度 | At the same time, however, commercial banks insist on minimizing their exposure to completion, commercial, political or other project risks. |
按揭监管的关键是 风险权重 的概念 这一指标随借款人违约概率的增加而增加 比如 贷给AAA级的微软公司的贷款 风险权重为0 这意味着它可视为无风险 贷给印度政府的贷款 风险权重为50 风险更高的阿根廷贷款 风险权重将是150 | The key to mortgage regulation is the concept of risk weight, a measure that increases with the probability that a borrower will default. For example, a loan to AAA rated Microsoft has a 0 risk weight, meaning that it is virtually risk free. |
在这种拨款制度下 就业局承担了银行的职责 这是不恰当的 因为这些机构缺乏信贷分析和风险评估能力 | This system of funds allocation, in which employment bureaux assume the role of banks, is not appropriate, for these institutions are not competent in credit analysis and risk assessment. |
白俄罗斯国家银行监督银行和非银行信贷和金融机构 | The National Bank of the Republic of Belarus monitors banks and non bank credit and financial institutions |
问题在于 自己基本没有 牵涉其中 的银行继续放出大量按揭贷款 IMF估计 欧洲和亚洲的平均按揭风险权重分别为14 和15 一些银行使用的风险权重低至6 | The problem is that banks continue to offer big mortgages while having little of their own skin in the game. The IMF estimates that the average mortgage risk weight in Europe and Asia was 14 and 15 , respectively, with some banks using a risk weight as low as 6 . |
60. 世界银行的资源主要是无息信贷或贷款 | 60. The resources of the World Bank are primarily provided on the basis of interest free credits or loans. |
因此尝试着借助区域开发银行 它们可以用有关国家的本国货币提供贷款 这一点与世界银行不同 世界银行用美元提供贷款 这让某些国家面临与外汇波动有关的风险 | That was the reason for approaching regional development banks which could provide loans in the local currency, unlike the World Bank whose lending was denominated in dollars, which might expose some countries to the risks of exchange rate fluctuations. |
有人建议专注于流向非金融私人部门的银行和非银行的贷款量 将此作为贷款风险增加的指标 也有人建议监测杠杆率 特别是银行系统的资本 资产比率 因为银行是整个金融链的薄弱环节 | Some suggest focusing on rapid increases in the volume of bank and nonbank lending to the non financial private sector as an indicator that lending is growing riskier. Others recommend monitoring the leverage ratio, particularly the ratio of capital to assets in the banking system, on the grounds that banks are the weak link in the financial chain. |
通过银行系统筹资也有类似的风险 | Financing through the banking system also involves similar risks. |
非银行的信贷和金融机构受 银行法 第四节管制 | The activities of non bank credit and financial institutions are regulated by section IV of the Banking Code. |
同时 监管者应鼓励银行采取风险管理做法 更好地考虑到商业周期中的风险变化 采取减少助长周期性波动的短期贷款的战略 | At the same time, regulators could encourage banks to adopt risk management practices that take better account of changes in risk over the business cycle and result in less short term, pro cyclical lending strategies. |
最近 一些监管者开始质疑银行自说自话的风险权重 2012年 英国当局要求银行按揭组合采取15 的临时性风险权重下限 但该指引7月份就失效了 瑞典监管者建议按揭贷款人将风险权重下限从15 提高到25 | In 2012, the UK authorities asked banks to apply a temporary minimum 15 risk weight to their mortgage portfolios, though that guidance expired in July. The Swedish regulator has recommended that mortgage lenders raise their risk weight floor from 15 to 25 . |
67. 最后一点考虑涉及本节一开始探讨的安全和信任问题 即便有了网上信贷信息和信贷风险管理系统 但伴随IT系统运行而出现的外来风险如果得不到解决 贸易伙伴及其融资方仍然无法从拥有现代信贷信息服务中受益 | A final consideration refers to the issues of security and trust that were explored at the beginning of this section Even if online credit information and credit risk management systems are put in place, trading partners and their financers will not be able to benefit from the availability of modern credit information services unless exogenous risks linked to operation of IT systems are addressed. |
第三 消费者普遍不善于面对利率波动的风险 几乎所有的抵押贷款有着与人民银行规定的五年贷款利率不同的浮动利率 尽管如此 去年晚些时候 光大银行和其他一些银行开始提供固定利率的抵押贷款 现金购进已经放缓 但是2006年四月份银行利率的突然上调也许能帮助公众认识到利率波动的风险 | However, late last year, Everbright Bank and some others began offering fixed rate mortgages. Take up has been slow, but the April 2006 surprise hike in bank rates may help to sow greater public awareness of interest rate risk. |
在玻利维亚 据报告 团结银行一家私人商业性微型企业银行由银行主管部门管理 遵守与传统银行相同的财务和报告要求 但贷款文件和风险分类细则更简单 | In Bolivia, it is reported that Banco Solidario, a private commercial microenterprise bank, is regulated by the Superintendency of Banks, with the same financial and reporting requirements as traditional banks, but with simpler loan documentation and risk classification rules. |
协定是1988年为银行建立共同资金支持率以资保护避免因借款者可能不偿付本金或利息所引起的信贷风险的协议 | The Accord was the 1988 agreement that established common capital backing ratios for banks to protect against credit risk, which arises from the possibility of non payment of principal or interest by borrowers. |
2. 享受银行贷款 抵押贷款和其他形式的金融信贷的权利 | The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit |
低利率环境还让贷款人为了保持利润而承担过多风险 银行和其他贷款人授信给低质量借款人 存在大量未偿还债务的借款人 或者降低价款人贷款条件 所谓的 低门槛贷款 | The low interest rate environment has also caused lenders to take extra risks in order to sustain profits. Banks and other lenders are extending credit to lower quality borrowers, to borrowers with large quantities of existing debt, and as loans with fewer conditions on borrowers (so called covenant lite loans ). |
b 银行贷款 抵押和其他形式的金融信贷的权利 | b. The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit |
b) 银行贷款 抵押和其他形式的金融信贷的权利 | (b) The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit |
b 银行贷款 抵押和其他形式的金融信贷的权利 | (b) the right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit |
(b) 银行贷款,抵押和其他形式的金融信贷的权利 | (b) The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit |
贷出50000美元的风险 比贷出500美元要高得多 | It is much riskier to give a 50,000 dollar loan than it is to give a 500 dollar loan. |
该报告承认拉脱维亚在消除总体风险 经济政策风险和银行业部门风险方面取得了最大的成功 | The subterranean depth may be utilised by the landowner, by a person who has received the land in permanent use, by a natural or legal persons, including foreign individuals and legal entities, which have concluded agreement with the landowner. |
好 那会给这家银行 带来风险 诺瓦克先生 | Now, that involves risk for this bank, Mr. Novak. |
14. 就银行和其他金融服务公司而言 可以对地方经济作出的一项重要贡献是 通过对风险投资 小额信贷和小额融资方案进行革新 对可持续能力进行风险评估 设立专门的风险保险业 以及国际金融机构与私人股份公司之间采取联合行动等办法 使发展中国家的地方企业家更容易获得商业贷款 | For banks or other financial services companies, an important contribution to local economies could be, for instance, to provide local entrepreneurs in developing countries with better access to commercial finance, e.g. through innovations in venture capital, micro credit and micro finance schemes, sustainability risk assessment, specialist underwriting of risk, and joint |
相关搜索 : 银行信贷 - 银行风险 - 银行风险 - 银行风险 - 银行风险 - 总信贷风险 - 批发信贷风险 - 增加信贷风险 - 零售信贷风险 - 客户信贷风险 - 银行信贷余额 - 银行信贷转移 - 银行信贷额度 - 银行信贷额度