"长到期日"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
长到期日 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
截止日期延长两个星期 到2005年12月21日星期三为止 | The deadline has been extended by two weeks, until Wednesday, 21 December 2005. |
委员会的任期曾一再延长 目前延长到1997年3月31日 | The tenure of the Commission has been extended from time to time. It is presently up to 31 March 1997. |
秘书长已把董事会现职董事的任期延长到2000年12月31日 | The Secretary General has renewed the current membership of the Board of Trustees up to 31 December 2000. |
到期日期 | Due date |
到期日期 | Due date |
到期日期 | Due Date |
到期日期 | Due |
有到期日期 | Has Due Date |
选中日期的夜长 | Duration of night for selected date |
3. 决定将第三期联安核查团的任务期限延长到1997年2月28日 | 3. Decides to extend the mandate of UNAVEM III until 28 February 1997 |
更改到期日期... | Change Expiry Date... |
下次到期日期 | Next due date |
下次到期日期 | Next due date |
注意到秘书长建议将提名期限延长至2005年3月31日 而安理会主席2005年3月14日的答复(S 2005 159)表示 安全理事会同意延长期限 | Noting that the Secretary General had suggested that the deadline for nominations be extended until 31 March 2005 and the President's reply of 14 March 2005 (S 2005 159) indicating that the Security Council had agreed to the extension of the deadline, |
与会者同意将过渡政府的时期延长到2005年8月26日 预期到时候会有一个后过渡时期的政府接管 | The participants had agreed to extend the duration of the Transitional Government to 26 August 2005, when a post transitional government was expected to take over. |
显示选中日期日落和日出之间的长度 | Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date. |
更改到期日期出错 | Expiry Date Change Error |
到期日期更改成功 | Expiry date changed successfully. |
到期日期更改成功 | Expiry Date Change Succeeded |
1. 决定将埃厄特派团的任务期限延长到2006年3月15日 | Decides to extend the mandate of UNMEE until 15 March 2006, |
因此 建议安全理事会将提名期限延长到2005年4月21日 | I would accordingly suggest that the Security Council extend the deadline for nominations until 21 April 2005. |
截止日期延长两个星期 至今天2005年12月21日为止 | The deadline has been extended by two weeks, until today, 21 December 2005. |
到期日期 no to do due date | Due Date |
工程处的任务期限数次延长 最近一次延长到2008年6月30日(第59 117号决议) | The Agency's mandate has been extended several times, most recently until 30 June 2008 (resolution 59 117). |
下次到期日 | Next Due Date |
这是一个长期 艰难 日复一日的工作 | It is a long term, tough, day after day activity. |
大会还决定把休会日期从2005年12月13日星期二延长至2005年12月22日星期四 | The General Assembly also decided to postpone the date of recess from Tuesday, 13 December 2005, to Thursday, 22 December 2005. |
债务调整机构只是在债权人将公司的短期债务到期日延长成为一年至四年到期的贷款后才提供这种服务 | INDRA will provide that service only if creditors extend maturities of firms short term debt into loans with maturities of between one and four years. |
没有到期日期except for listed dates | No due date |
按到期日期的分配情况 | pp. 16 22 prepared for offset |
2. 退出于保存人收到通知之日起满一年后的下一个月第一日起生效 通知内写明更长期限的 退出于保存人收到通知后该更长期限届满时生效 | 2. The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of one year after the notification is received by the depositary. Where a longer period is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary. |
黎巴嫩政府最近要求把委员会的任务期限延长到12月15日 | The Lebanese Government recently asked for an extension of the Commission's mandate until 15 December. |
我们确实进行了长期艰苦努力 才得到自由和独立 才有今日 | We indeed went through long and bitter times to get our freedom and independence, and to be where we are today. |
1. 决定将埃厄特派团目前的任务期限延长到2005年9月15日 | Decides to extend the present mandate of UNMEE until 15 September 2005 |
同样 如果在孕期 生育期和产后期发生并发症 以及如果生育两个或以上子女 则再给予妇女14个日历日的带薪假 从而 产后假从56个日历日延长到70个日历日 | Likewise, in the event of complications arising during the pregnancy period, the childbirth or the post natal period, as well as in the event of the birth of two or more children, the woman is granted an additional paid leave of 14 calendar days thus the period of the post natal leave is extended from 56 to 70 calendar days. |
㈠ 辞职时 截止日期应为细则109.2规定的通知期限届满的日期 或为秘书长所同意的其他日期 | (i) On resignation, the date shall be either the date of expiration of the notice period under rule 109.2 or such other date as the Secretary General accepts. |
收到批准书或加入书的日期 生效日期 | States parties of ratification or accession Date of entry into force |
到可知的日期 | Till the predetermined time. |
到可知的日期 | Till the predetermined time. |
到可知的日期 | Till the Day of a well known time. |
到可知的日期 | Till the Day of a well known time. |
到可知的日期 | unto the day of a known time.' |
到可知的日期 | unto the day of a known time.' |
到可知的日期 | Till the Day of the Time known. |
到可知的日期 | Till the Day of the Time known. |
相关搜索 : 延长到期日 - 延长到期日 - 长期日期 - 到期日期 - 到期日期 - 到期日期 - 到期日 - 到期日 - 到期日 - 到期日 - 到期日 - 日到期 - 到期日 - 长到期