"长期响应"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
应对其短期 中期和长期影响作出比较(参考第55段) | Such a comparison should be made for the short , medium and long term impacts (cf. para. 55). |
但它长期的社会影响是降低人口增长 | But the longer term social impact is a reduction in population growth. |
我们一定不要抵制变革,我们也不应无视我们今天行动的长期影响 | We must not resist change nor should we lose sight of the long term implications of our actions of today. |
预计这会产生严重的长期影响 | The effects are expected to be severe and long lasting. |
宏观经济改革和自由化对企业发展和增长的短期与长期影响 | The short and long term impacts of macroeconomic reform and liberalization on the development and growth of enterprises. |
我们支持有关秘书长应任命一名特别代表以协调国际重建与善后工作 以期在中 长期减轻这场灾害影响的建议 | We support the proposal that the Secretary General appoint a special representative to coordinate international reconstruction and rehabilitation efforts with a view to mitigating the effects of the disaster in the medium and long terms. |
科学家将利用该数据库预测污染的长期影响 了解低层大气中臭氧的增长情况 并指导评估和应用短期污染控制 | The database will be used by scientists to predict long term effects of pollution, understand the growth of ozone in the lower atmosphere, and guide the evaluation and application of shorter term pollution controls. |
必须同时考虑到短期与长远的影响 | Both the short and long term effects had to be taken into consideration. |
这些会长期影响受灾国家的经济发展 | Those impacts had long term effects on the economic health of the countries concerned. |
这必然对长期渔业管理产生重要影响 | This, of course, has important implications for long term fisheries management. |
国际社会所面临的关键挑战之一是有效回应受灾害影响的国家的中长期需求 | One of the key challenges facing the international community is effectively to deal with the medium and long term needs of the countries affected by the catastrophe. |
此外 不应该长期反复聘用顾问 长期职能应该在员额配置表中提供 | Moreover, consultants should not be hired over and over again for prolonged periods, and functions of a continuing nature should be accommodated from within the staffing table. |
但是 假以时日 人们能够也将削减石油消费作为应对 他们会购买更多的节能汽车和电器 加强房屋隔热 有时甚至改乘公交出行 因此 长期影响与短期影响有很大不同 长期影响要小得多 你在节能方面做得越好 油价波动对你的影响也就越小 | But, given time, people can and do respond by lowering their consumption of oil. They buy more fuel efficient cars and appliances, insulate their homes, and sometimes even use public transportation. |
在协商期间 发言者探讨了商品价格动荡问题的长期和短期影响 | During the consultations, speakers discussed both the long term and the short term dimensions of the problem of commodity price volatility. |
预防是对管制与执法的完善和补充 应将注意力集中在犯罪动机及其长期影响上 | Prevention programmes supplemented control and law enforcement, focusing on the underlying causes and long term repercussions of crime. |
(a) 四个长期捐助国宣布有意响应执行主任关于提供更多的普通用途资源的呼吁 | (a) Four long standing donor countries announced their intention to respond to the appeal of the Executive Director for additional, general purpose resources |
秘书长为此目的提出的1996 1997两年期订正概算是为了响应咨询委员会的这项评论 | The Secretary General apos s revised estimates for the biennium 1996 1997 for this purpose are submitted in response to that comment of the Committee. |
难民离开受影响的地区后还会继续长期感受到对环境的影响 | The effects of environmental damage often continue to be felt long after refugees leave the affected area. |
(c) 应对气候变化的短期和长期方面 | (c) Short and long term aspects of dealing with climate change. |
2. 在人员生病或受伤 车辆发生事故或损坏的情况下 停留期应予延长 延长期应与预期的耽搁期相一致 | In the event of illness or injury of persons, or accident or damage to vehicles, the period of stay shall be extended for a period consistent with the anticipated delay. |
加强利用可再生能源将对农业产生巨大的短期和长期影响 | Increased utilization of renewable energy will have a significant impact on agriculture in both the short and the long term. |
(b) 无法保证长期原料供应 | (b) No long term availability of feedstock |
我们也不希望这种产品对环境有长期的影响 | We don't want to have a lasting impact on the environment. |
需要进一步检测和评价远程工作的长期影响 | The long term effects of teleworking need to be further monitored and evaluated. |
(a) 副秘书长和助理秘书长的任期通常应为五年,期满可以延长或续聘 | Other staff members shall be granted either permanent or temporary appointments under such terms and conditions consistent with the present Regulations as the Secretary General may prescribe |
需要中期修订国别战略说明,以评价它们对较长期发展的影响 | (c) Need for mid term revision of the country strategy notes to appraise their impact on longer development |
但是 在欧元区 用QE响应这一呼吁大有问题 QE是一种特殊工具 在央行短期和中期政策利率已经接近于零并且希望降低长期利率时使用 这意味着QE只有在长期 市场 利率变化对私人部门影响的重大的经济中才有效 | QE is a special instrument used when a central bank s short and medium term policy rates are already at zero and it wants to lower long term interest rates. This implies that QE can be effective only in economies in which changes in long term (market) interest rates play an important role in the private sector. |
CC 精神创伤 a 危机反应 b 长期紧张反应 | C. Psychological trauma (a) the crisis reaction (b) long term stress reactions |
因此 应采取适当的长期措施 | That opportunity should be used to adopt authoritative decisions with a forward looking perspective. |
4.1 中期计划应由秘书长提出 | A medium term plan shall be proposed by the Secretary General. |
它造成的心理 环境和社会经济影响将是长期的 | The psychological, environmental and socio economic problems it created will have long term effects. |
小组委员会议定 这次缩短会期并不影响其今后届会的会期长短 | The Subcommittee agreed that that reduction was without prejudice to the length of its future sessions. |
140.1 联合执行项目应在缓解气候变化方面形成真实 可衡量和长期的环境效益 同时避免造成不利的环境影响和社会影响 | Joint implementation projects shall bring about real, measurable and long term environmental benefits related to the mitigation of climate change, while avoiding adverse environmental and social effects. |
由于离国服务,在长期移居国外的工作人员和其家属回国后,他们的一些应享权利会受影响 | As a result of expatriation, some entitlements might be affected when a staff member and his or her family return to their home country after long periods abroad. |
对这一灾害给受灾国家造成的中期和长期社会 经济和环境期影响表示关切 | Expressing concern over the medium and long term social, economic and environmental impacts of the disaster on the affected States, |
反应这种现状的基础统计期应尽可能延长 | The base period must be sufficiently long to reflect that reality. |
在供给方面 也存在类似的短期和长期效应 在短期 供给可以根据储备状况作出调整 如今 储备量可不多了 但比短期大得多的长期影响则来自因油价高企产生的石油勘探和炼制激励 | In the short term, supply may be able to respond to the extent that there is reserve capacity (there isn t much now). But the much larger, longer run effect comes from increased oil exploration and extraction, owing to the incentive of higher prices. |
㈥ 对本期有重要影响和对以后各期可能有重要影响的会计政策变动,应予以表述并说明理由 | (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed, together with the reasons. |
我的问题是 这些新闻到底有多少是长期有影响的 | My question is How many of those stories are actually going to matter in the long run? |
此类服务可加强特派团的倍增效果和长期的影响 | This serves to enhance the multiplier effect and longer term impact of the mission. |
法院可以应要求延长这一期限 | The Court may, on request, extend this period. |
重建和发展努力应着眼于长期 | Reconstruction and development efforts should focus on the long term. |
各会员国现在应该作出响应 支持秘书长的建议 履行各项承诺 | It is now up to the Member States to respond by supporting the proposals and delivering the commitments. |
23. 又吁请国际社会毫不迟延地对国家发展预算以及对各种复兴与重建长期措施作出慷慨的响应 | 23. Also calls upon the international community to respond generously and without delay to the national development budget, as well as long term interventions towards rehabilitation and reconstruction |
在许多情况下 缺乏适当的长期计划 需要在受援人口中进行评估 应该更加注重投入而不是影响 | In many cases there has been a lack of adequate longer term planning and needs assessment amongst recipient populations, and a greater focus on inputs than on impact. |
相关搜索 : 长期影响 - 长期影响 - 长期影响 - 长期影响 - 长期影响 - 长期影响 - 响应周期 - 预期响应 - 期望响应 - 响应期限 - 响应周期 - 长期供应 - 长期应计