"长期给药"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
长期给药 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
船长给亚克送来这药 | Captain sent this medicine for Yank. |
在审判期间 她数次试图递给他药品 | During the trial, she made several attempts to give him his medications. |
67. 选择一种药而不是另一种药的主要原因之一是药物最有效的时间长度 衡量指标是药物半衰期 | One of the main reasons for choosing one drug rather than another is the length of time during which it is most effective, an indicator of which is its half life. |
他给你药? | And the remedy he passed? |
你给什么药给他吃呢 | What are you giving him for it, pills? McKAY |
知识产权已成为TPP谈判中最具争议的内容之一 原因不难理解 美国正在追求延长出版作品 音乐和影片的版权保护期限 它还希望加入一些技术变化 从而在事实上大大延长药品的专利期 延长基因药物制药商的批准流程 延长生物制药的保护期 | The US is pushing for longer copyright protection for published works, music, and films. It also wants technical changes that would effectively mean much longer patent terms for pharmaceuticals, make the approval process lengthier for generic drug makers, and extend protections for biologic medicines. |
特别是 例如氨苯砜 抗麻风病的一种药物 及其他需要长期服用的药物 | So, Dapsone, or something like that, you have to take it for a while. |
希望能给他转为长期职务 | I had hoped that we could make his duty with us permanent. |
给我止痛药 | No, no! Don't! |
给我止痛药 | I haven't seen my family in three days. |
只要给我药 | Please just give me something! |
给你安眠药 | Here's your sleeping pill. |
给你水 吃药 | Here's your water. Take your pill. |
但这提供给你安全 长期合约 | But this offers you security. A longterm contract. |
因此 个性化用药的影响从短期看有利于病患方 但用大量临床试验来证明新药的安全性将给制药方带来巨大的开发成本 现在 只有大约五分之一被美国监管者批准的药物能够收回开发成本 从长期看 这一状况是不可持续的 | Thus, the impact of personalized medicine in the short term might be positive at the patient s bedside, but vast clinical trials to demonstrate the safety of new drugs will impose huge development costs that manufacturers might never recover. (Currently, only about one in five drugs approved by US regulators ever recoup their development costs.) 160 This situation would not be sustainable in the long term. |
因此 个性化用药的影响从短期看有利于病患方 但用大量临床试验来证明新药的安全性将给制药方带来巨大的开发成本 现在 只有大约五分之一被美国监管者批准的药物能够收回开发成本 从长期看 这一状况是不可持续的 | Thus, the impact of personalized medicine in the short term might be positive at the patient s bedside, but vast clinical trials to demonstrate the safety of new drugs will impose huge development costs that manufacturers might never recover. (Currently, only about one in five drugs approved by US regulators ever recoup their development costs.) This situation would not be sustainable in the long term. |
给我 喂药时间 | Give me that. It's time for her medicine. |
给了爸一瓶药 | Gave Pa a bottle of pills. |
给我弄些炸药 | Get me some dynamite. |
但是越来越多的美国人开始长时期的服用抑郁药 | But more and more people in the United States are taking them long term. |
我将下令给你放个无限期长假 | I'm ordering you on indefinite furlough. |
要了解合成药物对植物药物的需求到底会有多大的长期影响 还需要密切监测 | Precisely how synthetic drugs will affect demand for plant based drugs in the longer term will require close monitoring. |
他给你炸药了吗 | Did he give you the soup? |
我不能发给弹药 | I can't issue any live ammunitions without a signed order from an officer. |
我没有药能给你 | There's nothing I can give you. |
去拿弹药和供给 | First platoon... |
要去给她拿药了 | Got to get her medicine. |
... 给药 或去除杂质... | ...give medication, remove foreign particles from the eye... |
至于长寿 没有药片或其他什么东西 能在短期内奏效 | When it comes to longevity there is no short term fix in a pill or anything else. |
如果药物审批和营销的环境变得更为严厉 各制药公司将会被迫减产那些亦步亦趋的药品而增产有临床重要性的药品 更长的试验期和额外的资源成本可以通过新药在市场上更长的生命周期来补偿 专利覆盖面也可以扩大 | If the conditions for drug approval and marketing become more severe, pharmaceutical companies will be forced to produce fewer me too drugs and more products of clinical importance. Requiring longer testing periods, and possibly extra resources, could be compensated by new drugs greater longevity on the market, and patent coverage could be extended. |
麻烦给我点晕机药 | Please bring me some medicine for airsickness. |
你可以给他们药物 | You can give drug administration. |
我会给你开个药方 | I'll give you a prescription. |
医生给打了安眠药 | The doctor gave her a sedative. |
我们了解到 医疗行业 主要是集中在开发用途广泛的药物 如可每日长期服用的药物 | Understandably, the majority of the medical industry is focused on multiple use drugs, such as long term daily medications. |
我再次请求食物 水 药物 和弹药补给 完毕 | I repeat my request for food, water, medical supplies and ammo. |
我们长期支持给日本一个常任席位 | We have long supported a permanent seat for Japan. |
我会给药房打电话 送来一些药 当她醒来吃 | I'll telephone the drugstore to send up some pills which she can take when she wakes up. |
我也想给她开点药 但是药品 几乎都用完了 | I wish i had something left to give her but the medicine's pretty much all gone now. |
还不出去给她拿药箱 | Mr. Gerald, Miss Ellen's home. |
他们给我服了某种药 | I've just been given a drug... drug of some sort. |
我会给他打点助产药 | Meantime, I've given her something that should help. |
我需要给树上点弹药 | I need ammunition on the tree. |
你能把我的药给我吗 | Can you get me my medicine? |
而是把你的基因组数据给药师 药师根据你的情况为你配药 这比传统的的给药方式要好的多 而且也不会有副作用 | You will give your genome to the pharmacist, and your drug will be made for you and it will work much better than the ones that were you won't have side effects. |
相关搜索 : 给药期间 - 长期服药 - 药物给药 - 给药量 - 给药后 - 给药量 - 在给药 - 给药后 - 给药天 - 长效药 - 药物联合给药 - 长期期 - 给药方案 - 给药方案