"门维"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

门维 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

戴维斯 你看着侧门
Davis, you watch the side door.
维可,打开窗门好吧?
Waco, open that hatch, will you?
我把西维亚的头撞进门里
I rapped Sylvia's head right into the door.
教授的17门课程每一门都涉及维和的一个方面
Each of the 17 courses offered covers a different aspect of peacekeeping.
维瓦特国际组织 专门地位 2004年
Institute of International Social Development (Special, 2000)
将这给门外的守卫转交屋大维
Drop this to one of the guards outside for Octavian.
(c) 一门维持和平规划和管理课程
(c) One Peacekeeping planning and management, and
这是一门好课程 但改变我思维模式的 不是这门课程本身
The course was good, but it was not the course content in itself that changed the mindset.
维也纳检察部门对这一判决提出上诉
The Vienna Public Prosecutor apos s Officer entered an appeal against the judgement.
那门垫还很新 有些纤维还在他的鞋上
It's a fairly new mat and some of its fibers came off on his shoes.
波斯尼亚和黑塞哥维那1995年以来的发展基本上依赖非正规部门 这一部门帮助许多家庭维持在贫困线以上
The fact is that development in Bosnia and Herzegovina since 1995 has been largely based on the informal sector, which helped many families to remain above the poverty line.
59. 尽管采取了这些举措 但马拉维的工业部门依然十分薄弱 为达到马拉维在发展方面的期望必须实现马拉维工业部门的发展与转变
Despite those initiatives, Malawi's industrial sector remained weak, and needed to be developed and transformed in order to meet the country's developmental expectations.
门垫上留有柏油 有些纤维上也看得出来
And there was a small tar stain on the mat, and some of the fibers show that as well.
我是麦克维大使 我已和各部门负责人见过了
I'm Ambassador MacWhite. I've met the chiefs of section.
为此,在塞尔维亚和门的内哥罗设立了难民专员
To this effect, commissioners for refugees have been set up in Serbia and in Montenegro.
所罗门群岛与中华民国维持着有益和积极的关系
Solomon Islands enjoys productive and vibrant relations with the Republic of China.
玻利维亚总统专门提到国际年并向土著人民致意
The President of Bolivia paid tribute to the International Day and to indigenous people.
462. 当肺结核病人接受直接门诊观察时 拉脱维亚社会服务部门向其提供社会救助
Latvia's social services offer social aid to tuberculosis patients while they are under direct outpatient observation.
例如 维持和平行动部具有维持和平行动军事和警察有关事务领域的特别专门人才
The Department of Peacekeeping Operations, for example, has particular expertise in military and police related areas of peace operations.
巴巴多斯 伯利兹 玻利维亚 博茨瓦纳 黎巴嫩 泰国 也门
Barbados, Belize, Bolivia, Botswana, Lebanon, Thailand, Yemen
巴巴多斯 伯利兹 玻利维亚 博茨瓦纳 黎巴嫩 泰国 也门
Barbados, Belize, Bolivia, Botswana, Lebanon, Thailand, Yemen.
这些支助包括向直接负责维持和平行动的部门提供政策指导以及协调系统内对维持和平各方面有影响或有帮助的不同方案和部门
Such support includes providing policy direction to departments with direct responsibility for peacekeeping operations and coordinating programmes and components of the system that have an impact on or contribute to various aspects of peacekeeping.
9. 发展一种思维方式和态度 建立跨部门伙伴关系 提倡地方发展方面的综合多部门方式
Developing a way of thinking and attitudes towards the creation of cross sectoral partnerships able to promote an integrated and multisectoral approach to local development.
尤其在按地区负责的报告员与政治事务部门及维持和平行动部门之间进行磋商的需要
(a) The need for consultation, in particular between the rapporteurs with geographical competence, and the Departments of Political Affairs and Peacekeeping Operations.
18 波斯尼亚和黑塞哥维那尚未设立任何专门机构专门负责保护妇女免受任何形式的歧视
Bosnia and Herzegovina has not yet formed any special body or service responsible only for protection of women against any form of discrimination.
11. 一般来说 维持和平特派团分三个部门 文职 军事和民警
Typically, a peacekeeping mission comprises three components civilian, military and civilian police.
42. 维和是特派团所有部门密切协作联合开展的一项活动
Peacekeeping is a joint and closely coordinated effort of all mission components.
这些中心为支持系统的运行和维护提供必要的专门知识
These centres provide the ongoing expertise needed to support system implementation and maintenance.
(b) 设计 编制 交付 维持模块 适用于课程1 4中的每门课程
(b) To design, develop and deliver and maintain the modules (applicable for each of courses 1 4) in
(b) 设计 编制 交付 维持模块 适用于课程1 4中的每门课程
(b) To design, develop and deliver and keep updated the mission readiness skills modules (applicable to each of the courses 1 4) in
(b) 设计 编制 交付 维持模块 适用于课程1 4中的每门课程
(b) To design, develop and deliver and maintain the modules (applicable to each of the courses 1 4) in
50. 请秘书处继续确保新闻部通过与秘书处其他部门 尤其是与维持和平行动部的部门间协商和协调 从今后维持和平行动的规划阶段就开始参与
50. Requests the Secretariat to continue to ensure the involvement of the Department of Public Information from the planning stage of future peacekeeping operations through interdepartmental consultations and coordination with other departments of the Secretariat, in particular with the Department of Peacekeeping Operations
49. 请秘书处继续确保新闻部通过与秘书处其他部门 尤其是与维持和平行动部的部门间协商和协调 从规划阶段就开始参与未来的维持和平行动
49. Requests the Secretariat to continue to ensure the involvement of the Department of Public Information from the planning stage of future peacekeeping operations through interdepartmental consultations and coordination with other departments of the Secretariat, in particular with the Department of Peacekeeping Operations
关于所罗门群岛周边地区 所罗门群岛谨指出 在巴布亚新几内亚新自治省份布干维尔顺利举行选举之后 联合国布干维尔观察团已经完成任务
Closer to home, Solomon Islands wishes to acknowledge the completion of the United Nations Observer Mission in Bougainville, Papua New Guinea, with the successful election in Papua New Guinea's newly autonomous province of Bougainville.
它向联国和专门机构的工作人员和维和人员发给旅行证件
It issues travel documents for United Nations, specialized agency and peacekeeping personnel.
这份名册应在用户部门和 或其各别的执行 行政事务部门提供的最新技能数据的基础上加以维持
The roster will be maintained on the basis of up to date skills data provided by user departments and or their respective executive administrative services.
5.16 目前 维和部的经常预算项下没有专门编列用于评估的经费
5.16 Currently, no resources are specifically budgeted under the Department's regular budget for evaluation purposes.
例如,私营部门已提供维持粮农组织的 quot Telefood quot 运动的一切费用
For example, the private sector has provided all the costs of maintaining FAO s Telefood campaign.
23.10 今后将继续向联合国维持和平特派团新闻部门提供业务支助和战略传播咨询 包括维护有关网站
23.10 Operational support and strategic communications advice will continue to be provided to the information component of United Nations peace missions, including the maintenance of relevant web sites.
19. 在波斯尼亚 黑塞哥维那 对保护和促进人权的保障包括宪法条款 立法和专门维护权利与自由的机构
19. In Bosnia and Herzegovina, guarantees for the protection and promotion of human rights consist of constitutional provisions, legislation, and institutions specifically for the defence of rights and freedoms.
此外 他们还担心会需要额外的专门人员输入信息并维护该系统
Furthermore, they express concern that additional and dedicated manpower would be needed for feeding into and maintaining such a system.
欧盟委员会对波斯尼亚和黑塞哥维那公共部门的审查尚未完成
The European Commission reviews of Bosnia and Herzegovina's public sector have not yet been completed.
信息技术所需额外经费包括维持和强化维持和平最佳做法股的网站和编写新的信息技术项目 维持和平行动部门户网站和企业内容管理
Additional requirements under information technology included the maintenance and enhancement of the Peacekeeping Best Practices Unit's website and the development of the new information technology projects the Department of Peacekeeping Operations portal and ECM.
8. 拉脱维亚没有关于减轻气候变化的专门政策 但将气候政策结合到环境政策和各经济部门的发展战略中
Latvia does not have a specific policy to mitigate climate change but includes climate policy within a combination of environmental policy and development strategies in various economic sectors.
315. 在波斯尼亚和黑塞哥维那克服贫困的主要方式是发展农业部门
) The way to overcome poverty in Bosnia and Herzegovina is, inter alia, the development of the agricultural sector.

 

相关搜索 : 上门维修 - 阀门维修 - 上门维修 - 维护门槛 - 维修部门 - 阀门的维修 - 门户纤维化 - 门门 - - 门到门 - 门对门 - 迪维 - 迪维 - -