"阶级战争"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
阶级战争 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
土耳其的阶级斗争 | Turkey s Class Struggle |
用布尔雪维克党的术语来说 那是他们上流阶级的战争 | In Bolshevik terms, it was a war between the Allied and German upper classes. |
用资产阶级的术语来说 那是一场战争 介于国联与德国之间 | In bourgeois terms, it was a war between the Allies and Germany. |
南北之间战争的第二阶段持续了20年 | The second stage of the war between the north and the south lasted two decades. |
647. 如同文化机构的情况 专业机构在这次战争之前的阶段是由各共和国或在地区一级组织的 | As in the case of the cultural institutions, professional institutions, during the period before this war, were organized by the Republics or on the regional level. |
在战争的某一阶段 领土内的所有住区都一度被遗弃 | All habitations in the territories had been, at some point in the war, deserted. |
517. 由于战争在战后阶段塞尔维亚共和国出现了许多有害健康的状况 | There were many activities detrimental to health registered in Republika Srpska as a consequence of war and the post war period. |
这种类型的两极分化已经在美国持续了几十年 同时也在欧洲发生着 并对社会产生了重要的影响 自二战结束后 中产阶级逐渐成为民主 公民参与和稳定的中坚力量 中产阶级以外的人能够切实期望加入中产阶级 甚至误以为自己已经是中产阶级的一部分 随着就业市场的变化瓦解了中产阶级队伍 新的阶级斗争时代可能会被释放 如果现在还未被释放的话 | This type of polarization has been going on in the United States for decades, and it is taking place in Europe too with important consequences for society. Since the end of World War II, the middle class has provided the backbone of democracy, civil engagement, and stability those who did not belong to the middle class could realistically aspire to join it, or even believe that they were part of it, when that was not the case. |
台阶 一级接一级 | Steps, one after the other. |
进阶级 | Advanced |
自在阶级 | A Class of Its Own |
阶级差异? | Class distinction? |
劳动阶级 | Working class. |
v. 违反战争战争法或战争习惯 | v. violations of the laws or customs of war |
62. Erwa先生(苏丹)说,设立国际刑事法院是人类反对战争和压迫的斗争中的一个新阶段 | 62. Mr. Erwa (Sudan) said that the establishment of an international criminal court was a new stage in the struggle of humanity against war and oppression. |
马克思的比较优势是阅读了黑格尔并创造了一套历史是阶级斗争的历史的叙事 新出现的工业无产阶级必定会形成 阶级意识 推翻由资产阶级建立的政治和经济秩序 自由民主在叙事之争中处于劣势 因为它总是将集体自我视为一个寻找更好的工作的理性的普通选民 | Marx s comparative advantage was to read Hegel and create a narrative in which history is the history of class struggle, with the newly emergent industrial proletariat destined to develop class consciousness and overthrow the political and economic order created by the bourgeoisie. Liberal democracy has been at a disadvantage in the battle for the narrative because it tends to treat the collective self as if it were just a rational median voter in search of a better job. |
冲着某些阶级欺压其他阶级 的不平等行径在发怒 | The principle of inequality advanced by certain classes against other classes. |
81. 在这种条件下,工人阶级反对雇主和政府图谋的斗争就同反对殖民压迫的斗争齐头并进 | 81. In those conditions, the struggle by the working class against the designs of employers and Government went hand in hand with the fight against colonial oppression. |
战争 是真正的战争 | War. It's really war. |
你有了战争 你喜欢战争 | You have the war. You like the war. |
他是个中产阶级 | He was a middle class guy. |
党派的衰落反映了阶级的衰落 旧的无产阶级和旧的资产阶级已不复存在 取而代之的是所谓的 椭圆形中产阶级社会 纵使其两端分别为极其富有的精英阶层和下层社会 | The old proletariat and the old bourgeoisie are gone. Instead we see what has sometimes been called a levelled in middle class society, albeit one with an important elite of the super rich at one end and an underclass at the other. |
我认为 因为有争议 我们甚至不应在现阶段讨论准则和战略的这一想法 | I feel we should not even discuss the idea of guidelines and strategies at this stage because of the controversy. |
在过去一个相当长的时期里 社会都是等级制度森严并且极度不公的 做为社会阶级中最大一部分的贫农常常被赋税 战争 饥荒压得喘不过气来 痛苦不堪 | For a long time society was strongly hierarchal and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished population, were crushed by the weight of the taxes, wars, and famines. |
从选择的战争到无尽的战争 | From War of Choice to War Without End |
这就是战争 战争就是死神吗 | Or is this the true picture of war? |
过去有战争 将来也会有战争 | There've been 1000 wars and there'll be 1000 more, until we're all dead. |
生鲜超市争夺战升级 已经成为新零售领域的现象级话题 新零售到底新在哪 | The fresh food supermarket war has escalated, and have become a phenomenal topic in the new retail sector. Just what is new in new retail? |
我出身于工人阶级 | And I was the product of a working class community. |
移民和新阶级分化 | Immigration and the New Class Divide |
中产阶级的那种穷 | Middleclass poor. |
一,二,三,四,五级台阶 | One, two, three, four, five steps. |
你真像个中产阶级 | You're so bourgeois. |
在2005年头三个月期间 战争罪项目脱离高级代表办事处 书记官长开始负责战争罪行分庭的管理和行政工作 | During the first three months of 2005, the War Crimes Project transitioned out of the Office of the High Representative and the Registrar assumed responsibility for the management and administration of the War Crimes Chamber. |
阶段6 战斗评估 | Phase 6 Combat Assessment. |
你可以非常的阶级化 | You would be very hierarchical. |
我们不再受限于阶级 | We've done away with the caste system. |
亚洲的全能中产阶级 | Asia s Almighty Middle Class |
美国的政治阶级对立 | America s Political Class Struggle |
(b) 初级系统界定阶段 | (b) Preliminary systems definition phase. |
这就是意识阶级意识 | It's called a conscience, a class conscience. |
留意你, 我是劳动阶级 | Mind you, I'm working class. |
quot (b) 战争罪 即破坏战争法或惯例 | (b) War crimes namely, violations of the laws or customs of war. |
战争 | War... |
战争 | War! |
相关搜索 : 阶级斗争 - 阶级斗争 - 阶级 - 阶级 - 战争 - 战争 - 战争 - 战争 - 战争而战 - 战争漆 - 战争罪 - 战争船 - 去战争 - 战争诗