"随着支持"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
随着支持 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
预计随着时间的推移 国家通报将成为获得资金支持的基础 | It was planned that in time the national communications would become a basis for the provision of financial support. |
我支持那些 为了全人类对抗暴力的世界 随时准备着牺牲自己的人 | I stand for my men and women who are prepared to risk their lives for a less violent world for all of us. |
支持着物体保持稳定 | And that's what supports the object and keeps it stable. |
我们支持着西部 | We hold up the pants of the Middle West. |
我们支持着西部 | We hold up the pants of the Middle West. |
孟加拉国代表随后支持这一立场 | The representative of Bangladesh subsequently supported this position. |
重申安理会随时准备支持和平进程 | Reaffirming its readiness to support the peace process, |
随着社区开始意识到两性平等和公正旨在改善男女老少的生活 这种支持有所增强 | Support has increased as community has begun to realize that gender equality and justice aimed at improving the life of all women and men, young and old. |
15. 随着私有化和自由化的发展 政府常常不能或不愿使用规章措施和直接支持企业 | With increasing privatization and liberalization, Governments are often unable or unwilling to resort to regulatory measures and direct support for enterprises. |
重申安理会随时准备好支持和平进程 | Reaffirming its readiness to support the peace process, |
国际社会的永久支持应伴随着实质性的经济援助 包括向巴勒斯坦人民提供经济援助 | Continued support by the international community must be accompanied by substantial economic assistance, in particular, to the Palestinian people. |
随着她们的痛苦得到承认并获得物质支持 妇女们现在能够更好承担其在社会中的角色 | With that recognition of their suffering and material support, women are now better placed to resume their role in society. |
领导人必须领导而不是跟随他们的支持者 | Leaders have to lead, not just follow, their supporters. |
这是靠着公众支持搞起来的 | I started this with community support. |
我们期待着该倡议获得支持 | We look forward to support for that initiative. |
4. 支持志愿活动并不意味着支持政府减员或取代有酬工作 | 4. Support for voluntary activities does not imply support for government downsizing or for replacing paid employment. |
我们的记忆拒绝支离破碎的美梦 随着时光 日久弥新 | Alone, our memories resist this disintegration... and grow more lovely with the passing years. |
你随着一支北军巡逻队而来 在路边停下 俯身照料我 | You came by with a patrol of yankees, and you stopped there on the side of the road, and you bent over and you took care of me. |
他表示 随着基金收入持续增长 比率也将不断改善 | He stated that as the Fund's income continued to grow the ratio would continue to improve. |
我们随时准备充分支持法院工作 履行这一承诺 | We stand ready to fully contribute to the work of the Court in the realization of such a commitment. |
随着自愿捐款逐渐减少 大会应该尽力支助法庭的工作 | As voluntary contributions tapered off, the General Assembly should do its best to support the work of the Court. |
随身带着... | Take it with you... |
64. 随着世界经济迈向二十一世纪,它面临着增长与可持续性方面的挑战 | 64. As the world economy heads towards the twenty first century, it faces the challenges of growth and sustainability. |
近年来 随着国家在医疗信息化方面的政策支持 电子化 集成化的供应链管理系统逐步进入各级医院 | In recent years, with the country providing policy support in the medical information, electronic and integrated supply chain management system gradually enter the hospitals at all levels. |
54. 秘书处支持非附件一缔约方的工作是随着缔约方的要求而发展的 缔约方在通过预算时予以考虑 | Support to non Annex I Parties The secretariat work on support to non Annex I Parties is developed as a reflection of Parties' demands, and is considered by Parties in the context of the adoption of the budget. |
(c) 基于随着时间演变而产生的新发展和因素,为确定适合基金公司资助和支持的项目与活动作出贡献 | (c) To contribute to identifying projects and activities that are suitable to be funded and supported by the Foundation, based on new developments and factors that may arise from time to time. |
你可以发现 随着年纪的增大 离婚率也随着降低 | And as it turns out, the older you get, the less likely you are to divorce. |
随着国际和非政府方面的资金逐步减少 如要使迄今为止所取得的成果不付诸东流 为维持这项方案必须保持极高额的开支 | With the gradual reduction of funds available from international and non governmental sources, expenditure on this programme will have to be maintained at a very high level if the gains made so far are not to be lost. |
如果你想要为剩下的得到支付的话 你得跟随着麦卡里斯特 | But to get paid for the rest, you'll have to go with McAllister. |
随着过渡政府任命伊图里区管理处之后 2003年7月设立的支持伊图里绥靖委员会的信托基金已达到其目的 | With the appointment of the Ituri District Administration by the Transitional Government, the trust fund to support the Ituri Pacification Commission, established in July 2003, has accomplished its purpose. |
目前没有制定计算机设备或软件更换政策 而且随着新产品投放市场 制造商将逐步停止对现有产品的支持 | There is no replacement policy for computer equipment or software, and support for existing products will be progressively withdrawn by manufacturers as new products are released onto the market. |
51. 供辩论 随着家庭年龄的增加,家庭照顾日益需要由家庭各成员来提供,并需要有组织的正规护理给予支持 | 51. For debate As families age, family care needs to be increasingly provided by a network of family members and to be supported by organized formal care. |
是他一直在背后支持着我 他一直这样 | That's him pressing my buttons back there, which he does all the time. |
咨询委员会预计在总部的建设和搬迁工作完成以后 随着工作重点从开办活动和费用支出转向设施维持 支助部分费用将会降低 | The Advisory Committee anticipates a reduction of the support component costs after completion of the construction and transfer to the new headquarters, with emphasis shifting from start up activities and costs to the maintenance of the facilities. |
随着音乐起舞 | To music of the dance |
随着 Gela 的离去 | But with Gela on ice, |
16. 随着维持和平部队在全国各地持续部署 利比里亚安全状况继续得到改善 | The security situation in Liberia has continued to improve, with the steady deployment of peacekeeping troops nationwide. |
随着消费形式接近欧盟的消费形式 该趋势预计会持续下去 | This trend is expected to continue as consumption patterns approach those of the EU. |
只有空军支持这个计划 这意味着整个计划都是秘密 只有空军支持这个计划 这意味着整个计划都是秘密 | The people who supported it were the Air Force, which meant that it was all secret. |
在美利坚合众国和澳大利亚 随着对残疾人服务的非体制化 政府对这些人过正常社区生活的相应支持减少了 | In the United States of America and Australia, with the deinstitutionalization of services for people with disabilities, there has been a lack of corresponding government support for these people to adequately live in the community. |
预期随着其他行动能力的加强 这样的请求支援的情况将会减少 | It is expected that such requests for support will decrease as the capacity of the other operations increases. |
另外 专家们还建议政府随着私营支助部门的发展逐渐减少干预 | Moreover, it was suggested that the degree of government intervention should diminish with the development of the private support sector. |
我们所听到的故事支持着我们到达了南极 | The stories we were hearing got us to the South Pole. |
注 两年期内随着获得较新的人员和支出数据 百分比份额会有变化 | Note Percentage shares vary during the biennium as more current personnel and expenditure data becomes available. |
随着年龄的增长 我一直都在持续练习 我向我母亲展示我的作品 | And as I got older, I continued. I showed my mother. |
相关搜索 : 着力支持 - 随着 - 随着 - 随叫随到的支持 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随着 - 随着风