"非常密切的合作"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

非常密切的合作 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

卖淫和性病的关系非常密切
Prostitution is closely related to Sexually Transmitted Diseases (DTS).
20. 非统组织和非洲经委会非常密切合作执行 亚穆苏克罗宣言 中申明的该区域的空运政策
20. OAU and ECA collaborate very closely in implementing the air transport policy of the region as spelled out in the Yamoussoukro Declaration.
这是一个在加州的新大学 位于中央谷地 它与社区学院有非常密切的合作
It's a new university in California, in the Central Valley, working very closely with community colleges.
我高兴地强调 安理会常常是在与非洲联盟 西非国家经济共同体 以及其它非洲组织密切合作的情况下开展这一工作的
I am pleased to underscore the fact that it has often done so in close cooperation with the African Union, the Economic Community of West African States and other African organizations.
它鼓励缔约国与非政府组织密切合作
It encourages the State party to cooperate closely with non governmental organizations (NGOs).
它鼓励缔约国与非政府组织密切合作
It encourages the State party to cooperate closely with non governmental organizations.
它鼓励缔约国与非政府组织密切合作
It encourages the State party to cooperate closely with non governmental organizations.
64. 新闻部继续同非政府组织密切合作和配合
64. The Department continued its close cooperation and collaboration with non governmental organizations (NGOs).
联合国正同非洲联盟和西非经共体密切合作 支助和平进程
The United Nations is working in close cooperation with the African Union and ECOWAS in support of the peace process.
非常欣赏与其所有成员定期协商所促成的密切的工作关系
The close working relationship promoted by regular consultation with all its members is very much appreciated.
难民署愿意同联合国和非统组织在这领域密切合作
UNHCR intends to continue its close cooperation with the United Nations and the Organization of African Unity in this area.
它鼓励缔约国与非政府组织进一步密切合作
It encourages the State party to further cooperate closely with non governmental organizations (NGOs).
它鼓励缔约国与非政府组织进一步密切合作
It encourages the State party to further cooperate closely with non governmental organizations.
117. 新闻部继续与各非政府组织开展密切合作和协作
117. The Department continued its close cooperation and collaboration with non governmental organizations.
瑞士非常感谢训研所与日内瓦化学学院的合作 并积极支持训研所与多边环境协定的密切协作
Switzerland greatly appreciated the collaboration of UNITAR with the Chemical Cluster in Geneva and actively supported all close collaboration of the Institute with the multilateral environmental agreements.
安理会必须同南非 非洲联盟和西非国家经济共同体密切合作
The Council will have to work in close cooperation with South Africa, the African Union and the Economic Community of West African States.
同非政府组织进行密切合作 解决与失业有关的问题
Close cooperation with non governmental organizations dealing with problems connected with unemployment.
为此 需要联合国各个常设机构 各种国际一级和地区一级的政府间组织 以及非政府组织进行密切合作
That required close cooperation among the relevant United Nations agencies, international and regional intergovernmental organizations and non governmental organizations.
非洲联盟在区域所有努力中同联合国科特迪瓦行动(联科行动 进行非常密切的配合是很重要的
It is important that the African Union (AU) work very closely with the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) in everything that is done.
在第八届大会上 会议呼吁与非政府组织更密切合作
At its eighth session, the Conference called for closer cooperation with non governmental organizations. quot The Cartagena Commitment quot (TD 364 Rev.1), para. 84.
与儿童委员会密切合作
(c) Work closely with the Committee on the Rights of the Child.
这一过程常常需要发达国家和发展中国家的研究与发展和企业之间密切合作
This process will often require close cooperation between the research and development (R amp D) community and enterprises in both developed and developing countries.
工作组强调今后需要继续与学术界和各非政府组织密切合作
The working group stressed the need to continue to work closely with academics and non governmental organizations in the future.
非洲需要与贸发会议密切合作 对核心的发展问题进行诊断
Africa needed to work closely with UNCTAD to diagnose the core development challenges.
正如我们在报告中指出的 我们希望同非盟更加密切地合作
As we have indicated in our report, we want to interact much more closely with the AU.
委员会还鼓励增进与各非政府组织在这一领域的密切合作
The Committee also encourages the promotion of close cooperation with non governmental organizations in this regard.
国际社会正在非常密切地关注科特迪瓦局势
The international community is following the situation in Côte d'Ivoire very closely.
强调非法常规武器与非法常规弹药之间的密切联系 应协调应对这两个问题
Underlining the close link between illicit conventional arms and the ammunition for such arms and the need to coordinate the response to those two issues,
17. 在科特迪瓦 联合国同非盟和西非经共体密切合作 努力为和平创造更有利的环境
In Côte d'Ivoire, the United Nations, in close cooperation with the AU and ECOWAS, has worked to create a more conducive climate for peace.
委员会还鼓励增进缔约国与各非政府组织之间更密切的合作
The Committee also encourages the promotion of closer cooperation between the State party and non governmental organizations.
这使劳工组织能同非统组织在共同关心的领域发展密切合作
This has enabled the Organization to develop close cooperation with OAU in areas of common interest.
它将与贸发会议密切合作
It would operate in close cooperation with UNCTAD.
该计划的一个方面是规定与联合国儿童基金会和联合国常驻协调员保持密切的合作
Among other things, the plan provided for close cooperation with UNICEF and the United Nations Resident Coordinator.
合法与非法的供应链是密切联系在一起的
The legal and illegal supply chains are closely interlinked.
规划署还与非洲发展新伙伴关系密切合作 以推动城市议程
The Programme has also worked closely with the New Partnership for Africa's Development to advance the urban agenda.
38. 研究所还同非洲联盟 特别是其社会事务部保持密切合作
The Institute has also maintained close cooperation with the African Union, in particular its Social Affairs Department.
贸发会议和非洲经委会多年来在海运和航运方面密切合作
UNCTAD and ECA have had a close cooperation for many years in the area of maritime transport and shipping.
因此需要联合国与非洲联盟之间非常密切的合作 确保有力的第三方部队能够制止任何人 能够制止任何力量和方面驱赶或屠杀无辜的人民
That is why very close cooperation between the United Nations and the AU is required to ensure that the robust third party force can stop anybody, can halt any force or agent displacing or killing innocent people.
在中非共和国 国内和国际非政府组织与政府密切合作实施残障人方案
In the Central African Republic, national and international non governmental organizations are working closely with the Government in programmes for handicapped persons.
难民专员办事处要与非洲统一组织(非统组织)和欧洲安全与合作组织(欧安组织)更加密切合作
Her Office was working more frequently and closely with the Organization of African Unity and OSCE.
南非将继续同原子能机构密切合作 并同欧洲和其他国家合作调查非法的国际网络 以消灭这些网络
For its part, South Africa would continue to cooperate closely with the Agency and with European and other countries in their investigations into illicit international networks with a view to their elimination.
此外 与包括民间社会团体在内的地方和国家实体进行密切协作也是非常宝贵的
Close collaboration with local and national entities, including civil society groups, would also be invaluable.
西非办事处和西非经共体将同欧洲联盟 欧盟 密切合作 共同开展这些活动
UNOWA and ECOWAS will be working closely with the European Union (EU) in carrying out many of these joint activities.
为了缩小数字差距 发达国家和发展中国家更密切的国际合作非常重要 尤其是在技术转让和技术援助方面
Closer international cooperation between developed and developing countries was essential, especially in the transfer of technology and in technical assistance, in order to narrow the digital divide.
288 作为葡萄牙一家工业联合体和萨里大学密切合作的产物的POSAT 1遥感飞行任务正在正常进行
28. The POSAT 1 remote sensing mission, a result of close cooperation between a Portuguese industrial consortium and the University of Surrey, was operating routinely.

 

相关搜索 : 非常密切 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作 - 密切合作