"预付费余额"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

预付费余额 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

管理预付 GSM SIM 卡的余额
Manage balance of prepaid GSM SIM cards
项目协定特别规定先付一笔预付款,然后再分期付款 为数3 521 599美元的余额,是1997年12月31日终了两年期,超过项目支出和支助费用的未支配资金余额
The project agreements specify an advance payment and subsequent progress payments the balance of 3,521,599 represents the unencumbered fund balances available for the biennium ended 31 December 1997, in excess of project expenditures and support costs.
从基金余额中提出未动用项目预算拨款预留款854 800美元 用于支付1996 1997年活动的费用
A provision of 854,800 is made out of fund balances for unspent project budget allocations covering 1996 1997 activities.
不过,支付前几个时期的未付费用171 800美元部分抵销了余额
However, the balance was offset in part by the settlement of 171,800 in outstanding charges related to prior periods.
应付基金间余额
Inter fund balances payable
15 应付 职工 薪 酬 按 项目 列示 应付 职工 薪 酬 的 期初 余额 本期 增加 额 本期 支付 额 和 期末 余额
(15) As regards payables to employees, it is required to list item by item the beginning balance, accrual at current period, amount paid at current period and ending balance of such payables.
因实际所需费用低于原预计额而出现未用余额24 400美元
The unutilized balance of 24,400 resulted from actual requirements being lower than originally anticipated. 7. Naval operations
不过,日本在9月缴付了经常预算下的会费的余额,因此,有可能偿还从维持和平基金的借款,9月底现金稍有结余
The payment in September by Japan of the balance of its regular budget contribution, however, permitted the repayment of borrowed peacekeeping funds and September ended with a slightly positive cash position.
未动用余额共有11 000美元,反映出实际所需费用低于原预计额
The unutilized amount of 11,000 reflects actual requirements being lower than originally estimated.
实际所需经费低于预算编列款额,因此,有未动用余额33 000美元
Actual requirements were lower than budgeted, resulting in an unutilized balance of 33,000.
余额早期预警
Balance Early Warning
例如 预计的招待费要么是节余 要么不超过预算各款的批款额
For example, projected hospitality expenditures either reflect savings or remain within the level of appropriations in all budget sections.
因实际所需费用略低于原预计额而出现12 400美元的未动用余额
The unutilized balance of 12,400 resulted from actual requirements being slightly lower than originally estimated.
因实际所需费用略低于原预计额而出现11 800美元的未动用余额
The unutilized amount of 11,800 was attributable to actual requirements being slightly lower than originally estimated.
未支用余额149 000是由于实际所需经费要比预期为低
The unspent balance of 149,000 resulted from actual requirements being lower than anticipated.
对已全额缴纳其会费的成员国调整后的未支配经费余额可被个别成员国用于支付这些款项
The unencumbered balances of appropriations due for adjustment to Member States that had paid their contributions in full could be used by individual Member States to cover those amounts.
目前的现金余额以及1997年12月和1998年初的预计现金余额估计不足以提供离职方案的经费
Income from outstanding assessed contributions and cash balances foreseen for December 1997 and early 1998 are not expected to be sufficient to finance the staff separation programme.
3 预 提 费用 应 列示 预 提 项目 的 名称 期末 余额 并 说明 重大 项目 的 预 提 依据
(iii) as regards expenses drawn in advance, it is required to list the name of the item under which the expenses are drawn in advance, the ending balance and the basis for such draw and
41. 产生未用余额1 400美元 因为此项经费列入经常预算
The unutilized balance of 1,400 resulted from charging the requirements under this class to the regular budget.
42. 产生未用余额15 700美元 因为此项经费列入经常预算
The unspent balance of 15,700 resulted from charging the requirements under this class to the regular budget.
35. 人口基金监测业务经费预付款只不过是请各代表对那些既有大笔未结余额又没有提交付款报告的政府采取适当行动
35. UNFPA monitors the operating fund advances but only requests representatives to follow up with the Government where there are both large outstanding balances and missing disbursement reports.
支付费用总额
Total fees paid
二. 保留未支配经费余额
Such balances arise mainly from the non payment or delayed payment of assessed contributions
已取得行政和预算问题咨询委员会的同意,将该未支配余额中的毛额1 199 200美元(净额1 070 300美元)用于支付完成特派团清理结束的费用
Of this unencumbered balance, the concurrence of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has been obtained to utilize an amount of 1,199,200 gross ( 1,070,300 net) to meet the cost of completing the liquidation of the mission.
同时 新承租人也支付了部分未付租金余额
At the same time, a new tenant settled part of the outstanding rent as well.
未动用余额6 600美元,原因是关闭了一个队部,实际所需费用低于原预计额
The unutilized balance of 6,600 was realized because of actual requirements being lower than originally estimated as a result of the closure of one team site.
但是 已经拨出的费用中未使用的节余预期会减少该项总额
However, an unencumbered balance remaining from the amount already appropriated was expected to reduce that sum.
根据大会GC.7 Dec.17号决定 已从1994 1995两年期经费未用余额中划拨1,390万美元的款额为离职补偿储备金供资 以支付1998 1999年方案和预算中的人员离职费用
Pursuant to General Conference decision GC.7 Dec.17, the amount of 13.9 million was transferred from the unencumbered balance of appropriations for the biennium 1994 1995 for the funding of the separation indemnity reserve to meet the cost of staff separations resulting from the 1998 1999 programme and budgets.
23. 儿童基金会的负债包括预收捐款 特别帐户 未清偿债务 其他应付帐款 资产帐户中的贷方余额和应计费用
23. The liabilities of UNICEF include contributions received in advance, special accounts, unliquidated obligations, other accounts payable, credit balances in asset accounts and accrued expenses.
他还指出,预计投资产生的现金流动足够应付养恤金支出额超过缴款的差额而有余
It was further noted that the expected cash flow generated by investments would be more than sufficient to meet the excess of benefit payments over contributions.
GC.11 Dec.13 未支配经费余额
GC.11 Dec.13 UNENCUMBERED BALANCES OF APPROPRIATIONS
32. 经费产生未用余额9 000美元 因为维修信息技术设备的费用计入经常预算
The unspent balance of 9,000 is attributable to the expenses related to the maintenance of information technology equipment being charged to the regular budget.
未支用余额58 300美元是由于实际所需经费要比预算开列为低
The unspent balance of 58,300 was realized from actual requirements being lower than budgeted.
由于这个技术上的原因 未作承付的余额流回经常预算将会构成问题
Because of that technicality, to have unencumbered balances flow back into the regular budget would be problematic.
方案支助费用储备金剩余的37 000美元的余额转回到一般用途基金余额中
A balance of 37,600 remaining in the reserve for programme support costs has been transferred back to the general purpose fund balance.
18. 项目总费用的余额包括支付顾问的设计和监督费 家具和设备(主要是电话装置)和联合国行政费用
18. The remainder of the total project cost consists of payments to consultants for design and supervision, for furnishings and equipment (primarily the telephone installation) and for the administrative expenses of the Organization.
在2006 2007两年期拟议方案预算上述各款内 没有为应付这些额外所需编列经费 2006 2007两年期拟议方案预算上述各款项下未曾编列经费来支付所需额外经费
Under the aforementioned sections of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007, no provisions were made to cover the additional requirements.
2006 2007两年期预算已经为该区域办事处提供经费 用于支付额外租赁费用
Provisions for additional rental costs have been made for the Regional Office for the 2006 2007 biennium.
B. 1997年和1998年在2月份全额缴付经常预算会费的会员国
Thailand B. Member States whose regular budget contributions for 1997 and 1998 were received in full in February
据此 联合国经常预算将继续支付基金秘书处常设员额 有关的一般人事费和加班费总额的三分之一 并支付可识别的电信费的一笔摊款
Accordingly, the United Nations regular budget would continue to provide for one third of the total cost of established posts of the secretariat of the Fund, related common staff costs and overtime, as well as a contribution to the identifiable costs of communications.
过去,在原子能机构对未支配余额作核算前,这项余额视为递延费用
Formerly, such balance had been treated as deferred charges pending an accounting by IAEA of the unspent balance.
这些数字包括由联合国经常预算支付经费的244个总部员额
Included in these figures are 244 posts at headquarters funded under the United Nations regular budget.
报表二所列金额2 656 767美元,为开发计划署预付并由项目厅在项目地点保持的项目定额备用金帐户的余额
The amount of US 2,656,767 shown in statement II represents balances of project imprest accounts advanced by UNDP and maintained by the Office at project sites.
其余29个员额所需经费估计为310万美元 将由特派团2005 06年预算匀支
The requirement for the remaining 29 posts estimated at 3.1 million will be absorbed within the missions' budgets for 2005 06.
预计费用总额
TOTAL PROJECTED COST 2.800.000

 

相关搜索 : 付费余额 - 余额支付 - 应付余额 - 未付余额 - 余额支付 - 预计余额 - 预付费 - 预付费 - 预付费 - 预付金额 - 预付总额 - 预付金额 - 全额预付 - 额外付费