"预订期"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
预订实施日期 | Implementation target date |
两年期 订正预算 | Revised budget for the biennium 1996 1997 |
1996 1997两年期订正预算和 | Revised budget for the biennium 1996 1997 and outline |
二. 1996 1997两年期订正预算 | II. REVISED BUDGET FOR THE BIENNIUM 1996 1997 |
2000 2001两年期订正预算拨款 | Revised budget appropriations for the biennium 2000 2001 |
2002 2003两年期订正预算批款 | Revised budget appropriations for the biennium 2002 2003 |
2004 2005两年期订正预算批款 | Revised budget appropriations for the biennium 2004 2005 |
2006 2007两年期订正预算批款 | Revised budget appropriations for the biennium 2006 2007 |
1996 1997两年期订正预算经费 | REVISED BUDGET APPROPRIATIONS FOR THE BIENNIUM 1996 1997 |
1998 1999两年期订正预算经费 | Revised budget appropriations for the biennium 1998 1999 |
A. 2004 2005两年期订正预算估计 | Revised budget estimates for the biennium 2004 2005 |
33. 按照联合国的预算方法 在该两年期 每年订正两年期初步预算 | In accordance with the United Nations budget methodology, the initial biennial budget is revised annually during the biennium. |
虽逾预定完成日期 但未修订的项目 | Projects not revised although scheduled completion dates were over |
4.4 中期计划应作为拟订计划期间内两年期方案预算的纲领 | The medium term plan shall serve as a framework for the formulation of the biennial programme budgets within the period covered by the plan. |
两年期概算的建议编制的订正预算提议 | on the proposed budget for the biennium 1998 1999 |
基本上说 下一个两年期的预算原先就与上一个两个期的订正预算作了比较 | Essentially, the budget for the forthcoming period was previously compared with the revised budget of the preceding period. |
过去 两年期初步预算只是按预算过程的两年期性质经由重计费用的调整而订正 | Previously, the initial budget for the biennium was only revised for costing adjustments in line with the biennial character of the budget process. |
预期讲习班将帮助拟订处理这类问题的建议 | It is expected that the workshop will help develop proposals to address such issues. |
基本计算可分为两个方面 订正已核准的本两年期预算和制定下一个两年期的预算 | Two basic calculations might be distinguished the revision of an approved budget for the same biennium and the establishment of a budget for a future biennium. |
预期麻委会将审查和核准1996 1997两年期订正概算和1998 1999两年期概要草案 | The Commission is expected to review and approve the proposed revised budget for the biennium 1996 1997 and the proposed outline for the biennium 1998 1999. |
二. 2005年7月1日至2006年6月30日期间订正预算 | Military and police personnel |
现已拟订 儿童法 草案 预期2005年上半年最后确定 | A draft children's code has been developed, and is expected to be finalized in the first half of 2005. |
二. 2005年7月1日至2006年6月30日期间订正预算 | Revised budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 |
(c) 应预先规定自动定期修订 以避免在修订配额时对文书条文进行修正 | (c) Automatic periodic revisions should be envisaged in order to avoid amending the text of the instrument when the quotas are revised |
41. 为减少气候变化预期会带来的不利影响 必须制订和执行预防措施 | To reduce anticipated negative effects of climate change, preventive measures need to be developed and implemented. |
预订的 | Reserved. |
请预订.. | Ah, reservations, please. |
题为 2004 2005两年期方案预算 的决议草案二分为三节 A B和C节 分别有关2004 2005两年期订正预算批款 2004 2005两年期订正收入估计数和2005年批款的筹措 | Draft resolution II, entitled Programme budget for the biennium 2004 2005 , was divided into three sections, A, B and C, relating to revised budget appropriations for the biennium 2004 2005, revised income estimates for the biennium 2004 2005 and financing of the appropriations for the year 2005, respectively. |
33. 1996 1997两年期总部的订正预算为17,196,800美元 与之比较 1996 1997两年期已核准的初步预算为16,650,800美元 | The revised budget for the biennium 1996 1997 for headquarters amounts to 17,196,800, compared with the approved initial budget for the biennium 1996 1997 of 16,650,800. |
经大会核准和订正的中期计划应作为编制两年期方案预算的纲领 | The medium term plan as approved and revised by the General Assembly shall serve as the framework for the formulation of the biennial programme budget. |
将在拟订2006 2007两年期预算时探讨该建议 预计将于2005年12月底全部执行 | The recommendation was to be explored in the context of the preparation of the budget for the biennium 2006 2007 and is expected to be fully implemented by the end of December 2005. |
这样做有一项谅解 即参照年度预算制订的两年期预算概念将得到保障 | This would be done on the understanding that the concept of a biennial budget as against an annual budget is to be safeguarded. |
2003年7月1日至2004年6月30日期间的订正预算估计 | Revised budget estimates for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 |
2006年7月1日至2007年6月30日期间订正预算估计数 | Revised budget estimates for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 |
2005年7月1日至2006年6月30日期间订正预算估计数 | Revised budget estimates for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 |
2005年7月1日至2006年6月30日期间订正预算估计数 | Revised budget estimates for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 |
二. 按2006 2007两年期拟议方案预算款次开列的订正概算 | Revised estimates by section of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 |
5.1 经大会核准和订正的中期计划应作为编制两年期方案预算的纲领 | The medium term plan as approved and revised by the General Assembly shall serve as the framework for the formulation of the biennial programme budget. |
预订好了 | The reservation is already made. |
订正预算 对初步核准的两年期预算进行第一次重计费用之后 于两年期第一年年底时提出的概算 | Revised budget. Budget estimates following the first recosting of the initially approved biennial budget during the end of the first year of the biennium. Special purpose funds. |
2004年7月1日至2005年6月30日期间的订正预算估计数 | Revised budget estimates for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 |
三. 2004年7月1日至2005年6月30日期间的拟议订正预算 | Proposed revised budget for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 |
目前每年订正两年期预算 只是为了进行费用计算调整 | Currently, the biennial budget is revised annually for costing adjustments only. |
在1996 1997两年期内 对最后概算和核准订正预算作了比较 | Within the biennium 1996 1997, the proposed final estimates are compared to the approved revised budget. |
正在制订这些指标用于2000 2001两年期根据效果编列预算 | (b) A mechanism ensuring that programme managers are accountable for the effective management of the personnel and financial resources allocated to them |
相关搜索 : 预订日期 - 期间预订 - 预订日期 - 假期预订 - 预订日期 - 预订日期 - 预订假期 - 短期预订 - 预订预订 - 预订此日期 - 预订 - 预订